Table Of ContentАлександр Евгеньевич Махов – доктор
А
филологических наук, профессор кафедры М
теоретической и исторической поэтики Института З
И
филологии и истории РГГУ, ведущий научный Т
сотрудник ИНИОН РАН и ИМЛИ РАН. Автор Н А. Е. Махов
А
книг «Musica literaria: Идея словесной музыки в
М
европейской поэтике» (2005); «Hostis Antiquus: О
Категории и образы средневековой христианской Р
РЕАЛЬНОСТЬ
демонологии» (2006); «Средневековый образ:
Ь
между теологией и риторикой» (2011); Т
С
«Эмблематика. Макрокосм» (2014) и др. О РОМАНТИЗМА
Н
Ь
Л
А
Что такое – реальность романтизма? Если видеть в нем Е
прежде всего явление (совокупность явлений) литерату< Р
ры и искусства, то, конечно, его высшая реальность – в
созданном им художественном мире. Однако если мы
перенесем наше внимание с романтического «эргон» – с
принадлежащего романтизму комплекса готовых произ<
ведений – на порождающую их «энергейю», т. е. на
самого романтического человека, на романтическое
сознание, то мы увидим, что «художественный мир»
романтизма – лишь верхушка айсберга; скрытая же его
часть – та непрерывная активность романтического
сознания, которая лишь в некоторой мере запечатлела
себя в художественных произведениях и ни в коей мере
ими не исчерпывается.
Эту активность сознания, эту энергейю я и называю
реальностью романтизма, противопоставляя ей готовое
романтическое искусство как мир «призраков, а не Очерки
подлинно сущего», по определению Платона. Уничижи<
тельное суждение философа в применении именно к духовного
романтическому искусству кажется странным – но оно
получает здесь особый смысл вследствие быта
двух обстоятельств...
В Европы
О
Х на рубеже
А
,!7IF8B2-fcdghb! М
XVIII–XIX
.
Е веков
.
А
А. Е. Махов
РЕАЛЬНОСТЬ
РОМАНТИЗМА
Очерки
духовного быта
Европы
на рубеже
XVIII!XIX веков
Аквариус
Тула
2017
ÁÁÊ 83.3(0)5
Ì 36
ÓÄÊ 82
Ìàõîâ À. Å. Ðåàëüíîñòü ðîìàíòèçìà. Î÷åðêè äóõîâíîãî áûòà Åâðîïû
íà ðóáåæå XVIII-XIX âåêîâ. – Òóëà: Àêâàðèóñ, 2017. – 305 ñ.
Alexander Makhov. The Reality of the Romanticism. Studies on everyday mental
life in Europe during the late 18th – early 19th centuries. – Tula, Aquarius, 2017.
– 305 ñ.
Íàó÷íûå ðåöåíçåíòû
ä. êóëüòóðîëîãèè À. Â. Ñâÿòîñëàâñêèé,
ê. ôèëîë. í. Î. Ë. Äîâãèé
Îòâåòñòâåííûé ðåäàêòîð
À. Ëüâîâà
Ïðîåêò ãóìàíèòàðíîãî êëóáà «Intrada»
 êíèãå íà áîëüøîì ìàññèâå òåêñòîâ íåìåöêèõ, àíãëèéñêèõ è ôðàíöóç-
ñêèõ ðîìàíòèêîâ (ïèñåì, äíåâíèêîâ, ÷åðíîâûõ ôðàãìåíòîâ, íå ïðåäíàç-
íà÷àâøèõñÿ äëÿ ïå÷àòè) ðåêîíñòðóèðóåòñÿ äóõîâíûé áûò åâðîïåéñêîãî ðî-
ìàíòèçìà, ïîâñåäíåâíàÿ ðàáîòà ðîìàíòè÷åñêîãî âîîáðàæåíèÿ, íàöåëåí-
íîãî íà ïðåâðàùåíèå øèðîêîãî êðóãà ðåàëèé â ñèìâîëû è îáðàçû. Îò-
äåëüíî ðàññìîòðåíû äâå ñèìâîëè÷åñêèå ñôåðû ðîìàíòè÷åñêîãî äóõîâíî-
ãî áûòà: ëþáîâü ñ åå êëþ÷åâûìè îáðàçàìè (æåíùèíà, ìóæ÷èíà, àíäðî-
ãèí, àíãåë) è ìóçûêà, ãëàâíûå ïîíÿòèÿ êîòîðîé (çâóê, òîí, àêêîðä, ãàðìî-
íèÿ) èíòåðïðåòèðóþòñÿ ðîìàíòèêàìè êàê óíèâåðñàëüíûå ñèìâîëû.
The book reconstructs an everyday mental life of European Romantics on the
base of German, English and French Romantic texts (letters, diaries, draft frag-
ments etc.). It is shown how the daily activity of romantic imagination trans-
forms real things and processes into symbols and images. Two symbolic spheres
of romantic everyday mental life are considered in details: that of love with its
basic images of woman, man, androgyne, angel, and that of music with its main
categories of sound, tone, accord, harmony reinterpreted by romantics as the
universal symbols.
ISBN 978-5-8125-2367-1
© À. Å. Ìàõîâ, òåêñò, 2017 ã.
© Èçäàòåëüñòâî «Àêâàðèóñ», 2017 ã.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие 7
ЧАСТЬ I.
ВООБРАЖЕНИЕ
Очерк 1.
ЛЮБОВНАЯ РИТОРИКА РОМАНТИКОВ 11
Стратегии любовного слова
и личный миф 11
Слово 11
Личность 16
Миф 18
Сэмюэль Тейлор Кольридж:
диалог в одиночку 25
Апофатический эрос 26
«Форма и идея» 29
В какой части тела обитает любовь? 31
Восхождение к Богу 32
Мужчина и женщина
в зеркале романтического афоризма 34
Виток первый: естественное – искусственное 35
Виток второй: растительное – минеральное 36
Виток третий: бесконечное – конечное 37
Маленькая хрестоматия 39
Очерк 2.
РАННИЙ РОМАНТИЗМ
В ПОИСКАХ МУЗЫКИ 47
Феномен
романтической музыкальности:
слух на службе у воображения 47
Как воспринимаются
звук и музыка? 61
Звук: мистика запредельного
и плотская чувственность 61
Музыка – «божество»
возвышаемое и унижаемое 72
От звучания – к символу 90
Музыкальная образованность
vs музыкальное воображение 91
Личные модели музыки 94
Звукомузыкальные символы
в духовном быту 103
Из приключений музыкальной лексики 103
Тон 103
Эолова арфа 114
Танец под несуществующую музыку 128
Две романтические темы
в музыкальном изложении 135
Любовь 135
Судьба 148
ЧАСТЬ II.
МЫШЛЕНИЕ
Очерк 3.
«ЕСТЬ ЧТОBТО, ЧТО НЕ ЛЮБИТ ОГРАЖДЕНИЙ»:
БИБЛЕЙСКАЯ ДОКТРИНА ГРАНИЦЫ
И РАННЕРОМАНТИЧЕСКИЙ ДЕМОНИЗМ 164
Стражи границ и их приручение 171
Закон 171
Природа 175
Преображенные темницы 180
Тело и личность 181
Слово и литературная форма 187
История, время и мир 188
Человек без границ 192
Желание и воля 192
Изобретение себя и мира 197
«Всё во всем», или «Будете как боги» 201
Протей 204
Знание будущего 205
«И жить торопится...»:
демоническая быстрота 208
Стихии: «Я воздух и огонь,
другое все я оставляю праху...» 212
По ту сторону границ:
безграничная тюрьма
или безграничный дом? 216
Очерк 4.
РОМАНТИЧЕСКИЙ ФРАГМЕНТ
КАК ОРУДИЕ ЭВРИСТИКИ 219
Теория эвристического мышления / письма
во фрагментах романтиков 223
Абсолютизация начала
и книга в одном слове 223
«Чудесный романтический порядок» 226
Незавершенное
как предмет и орудие понимания 230
Пересмотр категории нахождения:
от известного к неизвестному 232
Практика романтического мышления:
риторические приемы
в эвристической функции 234
Риторическая фигура
как орудие нахождения мысли:
антиметабола 235
Нахождение мыслей в «общих местах»:
романтическая ревизия
риторической техники 243
Locus a tempore,
или мышление временем 244
«Пока еще нет…» 245
Восстановление
первоначального состояния 248
Locus a causa,
или инверсия
причинно!следственных
отношений 250
Locus a simili,
или аналогия
как орудие изобретения 253
Между физикой и метафизикой 255
Пространство и его формы 257
Стихии 260
От фрагментаB«утверждения» –
к фрагментуBвопросу 264
Примечания 267
Литература к первому oчерку 277
Литература ко второму очерку 278
Именной указатель 283
Предметный указатель 288
Предисловие
×òî òàêîå – ðåàëüíîñòü ðîìàíòèçìà? Åñëè âèäåòü â íåì ïðåæäå
âñåãî ÿâëåíèå (ñîâîêóïíîñòü ÿâëåíèé) ëèòåðàòóðû è èñêóññòâà, òî,
êîíå÷íî, åãî âûñøàÿ ðåàëüíîñòü – â ñîçäàííîì èì õóäîæåñòâåííîì
ìèðå. Îäíàêî åñëè ìû ïåðåíåñåì íàøå âíèìàíèå ñ ðîìàíòè÷åñêîãî
«ýðãîí» – ñ ïðèíàäëåæàùåãî ðîìàíòèçìó êîìïëåêñà ãîòîâûõ ïðî-
èçâåäåíèé – íà ïîðîæäàþùóþ èõ «ýíåðãåéþ», ò. å. íà ñàìîãî ðî-
ìàíòè÷åñêîãî ÷åëîâåêà, íà ðîìàíòè÷åñêîå ñîçíàíèå, òî ìû óâèäèì,
÷òî «õóäîæåñòâåííûé ìèð» ðîìàíòèçìà – ëèøü âåðõóøêà àéñáåðãà;
ñêðûòàÿ æå åãî ÷àñòü – òà íåïðåðûâíàÿ àêòèâíîñòü ðîìàíòè÷åñêîãî
ñîçíàíèÿ, êîòîðàÿ ëèøü â íåêîòîðîé ìåðå çàïå÷àòëåëà ñåáÿ â õóäî-
æåñòâåííûõ ïðîèçâåäåíèÿõ è íè â êîåé ìåðå èìè íå èñ÷åðïûâàåò-
ñÿ.
Ýòó àêòèâíîñòü ñîçíàíèÿ, ýòó ýíåðãåéþ ÿ è íàçûâàþ ðåàëüíîñ-
7
òüþ ðîìàíòèçìà, ïðîòèâîïîñòàâëÿÿ åé ãîòîâîå ðîìàíòè÷åñêîå èñ-
êóññòâî êàê ìèð «ïðèçðàêîâ, à íå ïîäëèííî ñóùåãî», ïî îïðåäåëå-
íèþ Ïëàòîíà. Óíè÷èæèòåëüíîå ñóæäåíèå ôèëîñîôà â ïðèìåíåíèè
èìåííî ê ðîìàíòè÷åñêîìó èñêóññòâó êàæåòñÿ ñòðàííûì – íî îíî
ïîëó÷àåò çäåñü îñîáûé ñìûñë âñëåäñòâèå äâóõ îáñòîÿòåëüñòâ.
Âî-ïåðâûõ, âñëåäñòâèå óìàëÿþùåé (ïî êðàéíåé ìåðå ó éåíñ-
êèõ ðîìàíòèêîâ) îöåíêè ãîòîâîãî ïðîèçâåäåíèÿ, íàä êîòîðûì òâî-
ðåö «ñíèñõîäèòåëüíî óëûáàåòñÿ» «ñ âûñîòû ñâîåãî äóõà» (Ôðèä-
ðèõ Øëåãåëü î «Ìåéñòåðå» Ã¸òå1): â ýòîì îñîçíàíèè íåñîèçìåðè-
ìîñòè ãîòîâîãî òâîðåíèÿ è íåîñòàíîâèìîãî äâèæåíèÿ äóõà, êîòî-
ðûé íèêîãäà íå ñòàíåò «ãîòîâûì», ñîáñòâåííî, è ñîñòîèò ðîìàíòè-
÷åñêàÿ èðîíèÿ. Îíà è çàñòàâëÿåò âñïîìíèòü ïëàòîíîâñêîå ñóæäå-
íèå îá èñêóññòâå, çàêîí÷åííûå ïðîèçâåäåíèÿ êîòîðîãî çäåñü, ïðè-
ìåíèòåëüíî ê ðîìàíòèçìó, îêàçûâàþòñÿ (íà èíûõ, ñîâñåì íå ïëàòî-
íîâñêèõ îñíîâàíèÿõ) «ìèðîì ïðèçðàêîâ» – â ñâåòå òîé åäèíñòâåí-
íîé ðåàëüíîñòè, êîòîðîé îáëàäàåò òîëüêî àêòèâíîñòü ñîçíàíèÿ.
Âî-âòîðûõ, âñëåäñòâèå îãðîìíîãî îáúåìà ïèñüìåííûõ äîêóìåí-
П
òîâ (ïèñåì, äíåâíèêîâ, ÷åðíîâèêîâ, ôðàãìåíòîâ è ò. ï.), êîòîðûå
р
е
íåðåäêî, áëàãîäàðÿ ñâîåé ìåòàôîðè÷íîñòè, îáðàçíîñòè, «ïîýòè÷íî- д
и
ñòè», îáëàäàþò âèäèìîñòüþ ýñòåòè÷åñêîãî îáúåêòà, íî íà ñàìîì äåëå сл
о
èì íå ÿâëÿþòñÿ – ïîñêîëüêó íå ñìîãëè èëè íå ïîæåëàëè ñòàòü «ëè- в
и
òåðàòóðíûì ôàêòîì» (Òûíÿíîâ). Êîðïóñû íå ïðåäíàçíà÷àâøèõñÿ äëÿ е
ïå÷àòè ôðàãìåíòîâ Íîâàëèñà è Ôðèäðèõà Øëåãåëÿ, äíåâíèêîâ Æî-
çåôà Æóáåðà è Êîëüðèäæà ñòîëü îãðîìíû, ÷òî áûëî áû ñòðàííî
âèäåòü â íèõ ïîáî÷íûé ïðîäóêò ÿêîáû îñíîâíîé ëèòåðàòóðíîé ðà-
áîòû, íàïðàâëåííîé íà ñîçäàíèå ãîòîâûõ ïðîèçâåäåíèé. Ìîæíî,
êîíå÷íî, ïîïûòàòüñÿ ðåäàêòîðñêèìè ïðèåìàìè ïðèäàòü êàêèì-òî
÷àñòÿì ýòèõ êîðïóñîâ âèäèìîñòü çàêîí÷åííîñòè – êàê ýòî ñäåëàë
Øàòîáðèàí ñ äíåâíèêîâûìè çàïèñÿìè Æóáåðà. Íî íå áóäåò ëè âåð-
íåå âèäåòü â íèõ ñòåíîãðàììû ðîìàíòè÷åñêîãî ñîçíàíèÿ, åãî áåñêî-
íå÷íîé íåçàâåðøèìîé ðàáîòû, â ñðàâíåíèè ñ êîòîðîé çàêîí÷åííûå
ïðîèçâåäåíèÿ òåõ æå ðîìàíòèêîâ è â ñàìîì äåëå âûãëÿäÿò ëèøü òå-
íüþ, ñòîÿùåé íà «òðåòüåì ìåñòå îò ïîäëèííîãî» (Ïëàòîí)?
Èòàê, ïîä ðåàëüíîñòüþ ðîìàíòèçìà ïîíèìàåòñÿ ðàáîòà ðîìàí-
òè÷åñêîãî ñîçíàíèÿ. Ýòà ïîâñåäíåâíàÿ, íåîñòàíîâèìàÿ (êàê ñàìî
ñîçíàíèå) ðàáîòà çàôèêñèðîâàíà â òåêñòàõ ðîìàíòè÷åñêîãî äóõîâ-
íîãî áûòà êàê îòêðûòîé ðåàëüíîñòè äóõà, ïðîòèâîñòîÿùåé çàêîí-
÷åííîñòè «õóäîæåñòâåííîãî ìèðà».
Ôîðìóëà «äóõîâíûé áûò» íóæäàåòñÿ â îáúÿñíåíèè. Ïðîòèâî-
ïîñòàâëÿÿ áûò ðîìàíòèçìà åãî æå èñêóññòâó, ÿ, êîíå÷íî, âàðüèðóþ
òûíÿíîâñêîå ïðîòèâîïîñòàâëåíèå áûòà – ëèòåðàòóðíîìó ôàêòó. Ó
Òûíÿíîâà (â ñòàòüå «Ëèòåðàòóðíûé ôàêò») òåðìèí «áûò» âûñòóïà-
8
åò ÷àùå âñåãî áåç óòî÷íåíèÿ; ëèøü òðè ðàçà îí ñîåäèíÿåòñÿ ñ îïðå-
äåëåíèåì «õóäîæåñòâåííûé». ß óòî÷íÿþ òåðìèí «áûò» îïðåäåëå-
íèåì «äóõîâíûé», êîòîðîå Òûíÿíîâó, êîíå÷íî, áûëî áû àáñîëþòíî
÷óæäî: íàïîìíþ, ÷òî â óìåíèè îáîéòèñü «áåç ãåéñòà íåìöåâ» (èç-
âåñòíîå ïèñüìî Øêëîâñêîìó îò íà÷àëà 1928 ã.) îí âèäåë çàñëóãó
ôîðìàëèñòñêîé øêîëû.
Ñîåäèíÿÿ ïîíÿòèå «áûòà» ñ îïðåäåëåíèåì «äóõîâíûé», ÿ õî-
òåë áû ïîä÷åðêíóòü íå òîëüêî åãî íåìàòåðèàëüíîñòü, íî è ñàìîöåí-
íîñòü. Òûíÿíîâ ðàññìàòðèâàåò áûò (äàæå è «õóäîæåñòâåííûé áûò»)
ëèøü êàê ìàòåðèàë, ê êîòîðîìó ëèòåðàòóðà ïðèëàãàåò ñâîè «êîíñò-
ðóêòèâíûå ïðèíöèïû» è òåì ñàìûì ïðåâðàùàåò åãî â «ëèòåðàòóð-
íûé ôàêò». Áûò – ðåçåðâóàð ïîòåíöèàëüíûõ ëèòåðàòóðíûõ ôàêòîâ.
Òî÷íî òàê æå àíòè÷íûå òåîðåòèêè ðèòîðèêè ðàññìàòðèâàëè âñå áî-
ãàòñòâî «âåùåé è ñëîâ» – «copia rerum» è «copia verborum» – êàê
ðåçåðâóàð, èç êîòîðîãî îðàòîð ÷åðïàåò àðãóìåíòû, ôèãóðû è òðîïû.
Òàêîé ïîäõîä ê áûòó îñíîâàí íà ïðåçóìïöèè àáñîëþòíîé öåí-
íîñòè ëèòåðàòóðû è çàêîí÷åííîãî ëèòåðàòóðíîãî ïðîèçâåäåíèÿ:
е
и «áûò» ñóùåñòâóåò ëèøü äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðîèçâåäåíèå áûëî ñîçäà-
в
о íî è çàâåðøåíî. Íî åäâà ëè òàêîé ïîäõîä ðåëåâàíòåí â îòíîøåíèè
л
с
и ðîìàíòè÷åñêîé êóëüòóðû, êîòîðàÿ ïðàêòèêîâàëà ìíîæåñòâî äóõîâ-
д
ре íûõ àêòèâíîñòåé, íå òðåáîâàâøèõ êîíå÷íîãî âîïëîùåíèÿ â ôîðìàõ
П
èñêóññòâà. Ýòè ïðàêòèêè, ñàìîöåííûå äëÿ ðîìàíòè÷åñêîãî ñîçíà-
íèÿ, ìîãëè óñêîëüçíóòü îò âíèìàíèÿ ëèòåðàòóðîâåäà èëè èñêóññò-
âîâåäà èìåííî ïî òîé ïðè÷èíå, ÷òî íå ìîãëè èëè íå æåëàëè âîïëî-
ùàòüñÿ â ãîòîâîé õóäîæåñòâåííîé ôîðìå: ìû ìîæåì ðåêîíñòðóèðî-
âàòü èõ ìèìîëåòíîå áûòèå ëèøü íà îñíîâàíèè áûòîâûõ äîêóìåí-
òîâ – ïèñåì, äíåâíèêîâûõ ïðèçíàíèé, ôðàãìåíòîâ, íå ïðåäíàçíà-
÷àâøèõñÿ äëÿ ïå÷àòè.
Äîñòóïíóþ íàì ñîâîêóïíîñòü òàêèõ âíóòðåííèõ, äóõîâíûõ
ïîñòóïêîâ, íå èñêàâøèõ äëÿ ñåáÿ õóäîæåñòâåííîãî çàâåðøåíèÿ (íî
ïîëó÷àâøèõ, êîíå÷íî, íåêîå âíåøíåå âûðàæåíèå), ÿ è íàçûâàþ äó-
õîâíûì áûòîì ðîìàíòèçìà.
Ýòîò äóõîâíûé áûò ñîñòîèò â âûøåóïîìÿíóòîé ðàáîòå ðîìàí-
òè÷åñêîãî ñîçíàíèÿ, êîòîðîå ïðèñâàèâàåò ñåáå ìàòåðèàëüíûå ðåà-
ëèè, ïðåâðàùàÿ èõ â ñèìâîëû. Äèàïàçîí ðåàëèé, äåìàòåðèàëèçóå-
ìûõ ðîìàíòè÷åñêèì ñîçíàíèåì, âåñüìà øèðîê: ìû íàéäåì çäåñü è
«÷åëîâå÷åñêîå» – ïîöåëóé, îáúÿòèå, âçäîõ, âçãëÿä (íî òàêæå «íèç-
ìåííûå» ïîæèðàíèå è èñïðàæíåíèå), è «ïðèðîäíîå» – âðåìåíà äíÿ,
ñòèõèè, ñîñòîÿíèÿ ìàòåðèè (òâåðäîå, òåêó÷åå), ôëîðó è ôàóíó, öå-
ëûé êîìïëåêñ àêóñòè÷åñêèõ ôåíîìåíîâ, îò øóìà âîäîïàäà äî ñêðè-
ïà êîíüêîâ ïî ëüäó.
Èòàê, äóõîâíûé áûò ðîìàíòèçìà ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé ðàáîòó ïî
9
íàäåëåíèþ âåùåé ñìûñëîì, ïðåâðàùåíèþ èõ â çíàêè. Ýòó ñåìè-
îòè÷åñêóþ ðàáîòó ÿ äåëþ íà äâà ïîòîêà.
Ïîòîê ðîìàíòè÷åñêîãî âîîáðàæåíèÿ ñîçäàåò èç âåùåé îáðàçû,
êîòîðûå ñêëàäûâàþòñÿ â êàðòèíó ìèðà êàê îñìûñëåííîãî è ïåðå-
æèâàåìîãî öåëîãî, ïðèñâîåííîãî ñîçíàíèþ. Èç ýòîé êàðòèíû ÿ âûá-
ðàë äâå áîëüøèå òåìû – ëþáâè (ñ åå áàçîâûìè îáðàçàìè – æåíùè-
íû, ìóæ÷èíû, àíäðîãèíà, àíãåëà) è ìóçûêè (áàçîâûå ïîíÿòèÿ êîòî-
ðîé – çâóê, òîí, àêêîðä, ãàðìîíèÿ è ò. ï. – ñòàíîâÿòñÿ äëÿ ðîìàíòèêà
òðàíñìóçûêàëüíûìè ñèìâîëàìè).
Ïîòîê ðîìàíòè÷åñêîãî ìûøëåíèÿ èñïîëüçóåò âåùè-çíàêè êàê
ñòðîèòåëüíûé ìàòåðèàë äëÿ ðàçëè÷íûõ êîãíèòèâíûõ êîíñòðóêöèé
– íàïðèìåð, âêëþ÷àÿ èõ â àíàëîãèè èëè â «ôèãóðû ìûñëè» (ïî ñóòè,
óæå íå ðèòîðè÷åñêèå, íî êîãíèòèâíûå è ýâðèñòè÷åñêèå), ïîäîáíûå
àíòèìåòàáîëå, ðàññìîòðåííîé ñðåäè ïðî÷èõ ïðèåìîâ ðîìàíòè÷åñ-
êîãî ïîñò-ðèòîðè÷åñêîãî ìûøëåíèÿ â ïîñëåäíåì ðàçäåëå êíèãè.
Äåëåíèå äóõîâíîãî áûòà íà ýòè äâà ïîòîêà îïðåäåëèëî îáùóþ
ñòðóêòóðó ðàáîòû2. Ñàìî ïî ñåáå îíî äîâîëüíî óñëîâíî: è â ïåðâîé
П
÷àñòè ìíå ïðèõîäèòñÿ ãîâîðèòü î ðîìàíòè÷åñêîì ìûøëåíèè (íà-
р
е
ïðèìåð, îá àíòèòåçå êàê åãî èçëþáëåííîì ïðèåìå), à âî âòîðîé – îá д
и
èñïîëüçîâàíèè â êîãíèòèâíûõ êîíñòðóêöèÿõ (íàïðèìåð, â àíàëîãè- сл
о
ÿõ) îáðàçîâ, ñîçäàííûõ âîîáðàæåíèåì. Íà ñàìîì äåëå îáà ýòèõ ïî- в
и
òîêà, êîíå÷íî, ñëèâàþòñÿ â åäèíûé ïîòîê ðîìàíòè÷åñêîãî ñîçíà- е
íèÿ.