Table Of ContentColeção
TEATRO HOJE Alfred Jarry
Direção de DIAS GOMES
Série Autores Estrangeiros
Volume 20
..
VOLUMES PUBLICADOS:
Série Autores Nacionais: UBU REI
Oduvaldo Vianna Filho e Ferreira Gullar - SE CoRRER I
o BICHO PEGA, SE FICAR o BICHO COME
Flávio Rangel e Millôr Fernandes - LIBERDADE, LIBER
ou
DADE (2~ edição) I
Jorge Andrade - SENHORA NA BÔCA DO LIXO
Série A uto1·es Estrangeiros: OS POLONESES
~
Bertolt Brecht - SR. PUNTILLA E SEU CRIADO MATTI
Sófocles - ÉDIPO REI
Sófocles - ANTÍGONA
Jean Genet - O BALcÃo
Drama em cmco atos
Joahn Strindberg - SENHORITA JÚLIA e 0 PAI
William Shakespeare - MACBETH .
CCdnor Cruise O'Brien - ANJOS AssASSINos
Tradução de .
i
FERREIRA GULLAR
Série Teoria e História:
Paolo Chiarini - BERTOLT BRECHT
Bertolt Brecht - TEATRO DIALÉTICO
Erwin Pi.scator ~ TEATRO POLÍTICO
Constantin Stanislavski - A PREPARAÇÃo DO ATOR
(2?- edição) ,
Constantin Stanislavski - A CONSTRUÇÃO DA PERSO
NAGEM
Jerzy Grotowsky- EM BuscA DE UM TEATRO POBRE
Próximo Lançamento: J
Constantin Stanislavski A CRIAÇÃO DE UM PAPEL
civilização
brasileira
I Coleção
Eudinyr Fraga
",
Título do original francês:
n
UBU ROI ou Les Polonais
!
Publicado em língua portuguêsa
mediante acôrdo firmado com
La Societé des Éditions Grasset e Fasquelle.
61, Rue des Saints-Pêres,
Paris, VIe
Montagem de capa:
DOUNÊ I
i
I
I
Diagramação: · j
LÉA CAULLIRAUX ~
!
J·
í
i
I
I
i
Direitos universais para a língua portuguêsa
adquiridos pela
EDITORA CIVILIZAÇÃO BRASILEIRA S. A.
Rua da Lapa, 120 - 12Q andar
RIO DE JANEIRO,
que se reserva a propríedad·e desta tradução.
1972
Impresso no Brasil
Printed in Brazil ALFRED ]ARRY na época em que escreveu Ubu Rei.
.. ... ..
,·, ·~ ...,, .t .._... ~.. .1 ..~... ...._
\..l ·.r.- '·
Happening Ubu
ux
ÜTTO MARIA CARPEA
Ü DIA 10 de dezembro de 1896 é uma grande data
pa história do teatro francês - com algum exagêro
dir-se-ia que é mesmo uma data histórica. Lugné-Poe, o
grande renovador do teatro parisiense, já tinha surpre-
. endido a gente com representações de Pelléas et Méli
sande, de Maeterlinck, de Rosmersholm, de Ibsen, da
Salomé, de Wilde, obras que passavam então por exces
sos de modernidade. Naquele 10 de dezembro convidou
a crítica hostil e o público desconcertado para o Théâtre
de l'Oeuvre, prometendo uma peça inédita de autor des
conhecido: Ubu-ROi, de um certo Alfred Jarry. O título,
lembrando vagamente o Oedipe-Roi, de Sófocles, pare
cia anunciar uma tragédia clássica. Realmente, ao le
vantar-se o pano, os espectadores viram as colunas de
um templo grego, embora com a palavra École na ar-
ix
aFrq arusari.int brçaAaavlictesao,, ,s teeup smrupoemanrda uovcnsôac rmioaa onvd deeoer scotvoi elmoras tpooadsr re srcpaalrsaci mninpcariitaopónvarolii dosao vscd aoodnm eço aT mrh- éápsâactrraae ,I Fpraoamti eehrnnootmes e mecxi ccbêlanisittxraii cnaahp oa,( ioxvuoitgnroaordso osod, izecesomgmr:io m fsioderou~rse mahenántbteiepl ,a lsopseuascdcaoa)s .
dor à li~ha - apenas os olhos profundos desmentiram
a aparência de um desportista despreocupado. Dado a
(( Cet esprit d'imp1·udence et d'e1·reuT, cpuTlaacritzicaadlo j opkoers , tozdooms,b alveav adned ot oudomsa e eaxcisatbêonuc ias enbduorl ersicdai.
Como todos os grandes humoristas, como Moliêre, como
De la chute des rois funeste avant-cou1·eur", tqStuíuwmneeiiifd1dt·ao,, d.nc eVoosm i,vd opeiz uoeG rre oimdngec o p.alJ,op obfayorcceiei zd,h aaco doamnbe~ ejiremnicabt atutar.i i uRds teepe c.fa aurOzsaeo trfuo a crttonôonád -cdaleesos astiõsseeo rosl pasadioodorso ,
pçdmoaoal ucsa o pe:p amarla av vearz a r dqibiusaselo t,na ,uo ndgcirraia gnaintdéde o e-anstteoã roà Fspierl mattiiénniha a,G épomruovinieduro n acnviuaanmn Pdrháooárdebineiat-ç osapes a trdoaiafsriti ruevmnriadsaenar. t ebqA.u u Eretgnô ·ucd.Jeoaasnrsar t ryaeo s u sàe sso u sacúusoni ncitvcirdoeibon cuuço,õl aneçbssõ ôedeblosea n njdvouoi nd átalos ciulosi-totseele .
({Merde!" màticamente. Morreu em 1907, com apenas trinta e qua
Foi o escândalo. vtriove raan. os de idade, na mesma solidão em que sempre
csisqo-ustdsduãreuebeemieojm,uetra et a eaaQsa"icp.r ct eQ M roou fnoIhi Er é eupmaacioa dmsntekso smoeta1a c emqa gWnlno er uufvretfpe nmoWsáaarasêrmiaaãrfl p op sgs aiotU aofproeceed téemn,ro b amam teefddudiU:,monslc a oe? aiebSda ah nsa n.ui hJQeufo sdot-Mrêa'aes·mRassua s mt u, asesro'apdnM eaaseemie re t sesaaldaac ehJuis l-oiifncoJlaerzspnomaoacpmn erridrydesrr ote,meôacyêra eJfçbmre sesa séahae.raqcra , e om rv io:uu dyEapj asoeSe me e?i" m e fdh al Jmhiorgaúnre ca á arvmooFufrnabmmiiurviivs:odinty eh et oeavd~n· o"lan 's, éaueH s. o zM _agrpsdepédasuOae eeap oend rnhaul oxegltáuassmacatueu:cs maad ra a inm"W"mjainaa e1.ts oéaaa ut idAiFs,vlmkndiv uieteoleésoo o :le ,i esdgpfdUrqqJeixleaeuoaaumuubpaa s araeêuevl r rdrs nier-yi1dseenpORicd.,9tê a oii aaos0nnMa hne sif3cfg s tu,qopr aipíq uvamuarfrsucuréaaiinso oacmmelomm ncteifceliuneeã u ii sd dsrdinomnn liAr aoeoga úoddna:u p fnü smaoioo.nJoa ís sisiaeo, ql Dqôr tlm rr quiimbudoeroncdueroeeyp uaaoee ev .oesit Jd Lrirrs ipaameAaeasopdé ar c, soe ue errpoe ecne dnmyaof noMxi-iêt eabhPbuMotmesclirreiea x icaoetaeracudoehscmlxtr eoel ir aha d; rcocd u.ceFaJae á:euoxg asmus-aÉpm;mloôc dro o ubogsg espiaiaô rsbruôns ln e,ab:eeeadb r o nirt n;eirvmasae sdedvti ssd ces eeepi taueôrBssrdôodrlcabtat iltaídaruelcamracvatr ae diairâeasrdl Seranaelimoaaaascht c rs dem;iaa C i overp akos-qáessaou i eul ranunnehdmjsirse e á aee
fred Jarry. drars, que transmitiu uma centelha de irreverência jar
fish. NNãoo esnet danestcor,e vuem cao min tfrroadsuesç ãcoo n-venccoimonoa iess tuam - quneãeor qriunei adnead iacoou mao dJearrnryis muom peasutluidstoa ;n ostôábvreel , Fseór nsaunpde raLdoot,,
Jpaordrey dniasspceenus aerm c e1r8t7o3s eemlem Leanvtaois, fiinlhfoor mdea tigveorsa.ç õAeslf rdede ddieopno-iWs, aplceklae rm, oqnuoeg rfaofii aa mdai geas cdriet oJrao yscueí çea CAaproolllain aGiriee .
camponeses robustos da Bretanha e de uma mãe ligei- Desde então, o antiliterato Alfred Jarry tem, paradoxal
mente, garantido seu lugar na história da literatura
X
xi
e
moderna. Ubu é rei coroado e ungido de uma vanguar do século e do mundo. Jarry também virou simbolista
da que já deixou de ser vanguarda. decadentista. Mas suas lamentações não se referiram
Jarry começara ridicularizando Ubu, caricatura do ao passado e, sim, ao futuro, e seus versos não eram
repugnante e tirânico pro!essor sec~n?ário que lhe harmoniosos, mas deliberadamente ásperos ou, como se
amargurara os dias de garoto no Coleg10 em Rennes. dizia então "barrocos" (é, aliás, surpreendente a se
Tornando-se famoso por essa caricatura demolidora, melhança dêsses seus vers<:s com. os do maneiri~mo e
Jarry acabou identificando-se com sua vítima, andando barroco inglês, que Jarry nao podia conhecer ~ nao co
como Ubu e falando como Ubu. Foi sua máscara para nhecia). De fato, as poesias do volume Les Mznutes de
defender contra amigos e inimigos íntimos sua pTiv-acy Sable Mémo1ial são as primeiras poesias realmente van
vulnerável e vulnerada. Criou-se um equívoco: Jarry guardistas da literatura . francesa: influencia~as por
teria sido o próprio Ubu e Ubu-Roi sua única obra no Lautréamont, antecipam muitas vêzes o surrealismo de
tável ou pelo menos decisiva. Mas não é tanto assim. Breton. ,
' '
Alfred Jarry não é homem de um livro só. Sua Obra e, É claro que em 1895 ninguém entendeu essa espe
volumosa e multiforme e suas obras, embora em parte cie de poesia. Mas achou alguns admiradores ,o .roman
dificilmente acessíveis, s'empre são importantes e, às ce Messaline, porque cheio de erudição arqueolog~c:=t; e a
vêzes, de surpreendente atualidade. obra teria talvez encontrado reconhecimento oflc1al, se
Quando Jarry, jovem estudante, ainda vivia na a imperat~iz ro~ãna fôsse um pouco menos ostensiva
Bretanha, a grande moda literária da época era o na mente ninfomaníaca.
turalismo à maneira de Zola. Sacrificando a êsse estilo, Os interêsses científicos de Jarry eram muitos e
Jarry aproveitou as experiências dos seus dois anos de não se limitaram à erudição clássica. Em Le Surmâle,
serviço militar obrigatório em Lavai para escrever o ro o personagem principal é um técnico, um especi.alista
mance Les Jow·s et Les Nuits, quadro repugnante de em eletrônioa avant la lettre. O romance antecipa a
gente brutalizada, dir-se~ia bestializada e estupidificada science-fiction e prediz muito exatamente os horrores
pelo treinamento militar. Logicamente, o personagem que a técnica é capaz de desenfrear quando a~usam
"heróico" do romance é Sengle, o desertor. Se, naquel~ dela os tecnocratas-ditadores; também vale ,mencwnar,
época, círculos oficiais se tivessem dignado de ler êsse neste contexto, o poema "Chanson Du De?ervelag_e",
romance, estariam patrioticamente indignados. Mas que prediz a mistificação tias massas pelo bram-washzng
cinqüenta anos mais tarde, os militares de Lavai e ou da propaganda política. .
tras localidades, derrotados por um inimigo estrangei Nem todos os estudos de Jarry podem ser levados
ro ainda mais reacionário que êles próprios, deixaram a sério. Dos seus tempos de poeta simbolista tinha êle
de ser a honra 'e a esperança da Pátria Francesa, e An guardado certo interêsse pelas ciêz:cias oAcult~s e. por
brincadeiras cabalísticas; da sua mae excentnca tmha
dré Gide escreveu, em 11 de ·maio de 1941, em seu Jour
herdado uma forte veia de misticismo. Durante anos
nal as palavras seguinte-5, que esprimiram a honra e a
ocupava-o um esfôrço sério, embora involuntàrian:ente
esperança da verdadeira Pátria Francesa: uJe ne compte
(ou voluntàriamente?)_ humorístico. de-"de~cobnr as
plus que sur les déserteurs". O desertor Sengle estava
leis que regem as exceçoes, para explicar o Umverso Su
vindicado. :
plementar". Monumento dêsses estudos é o ro~~nce Les
Em Paris, naqueles anos de 1895, o naturalismo já Oestes et Opinions du Dr. Faustroll, especialista em
era vieux jeu. A gente trajava, então, simbolismo e ·de . í "Patàfísica". Há quem goste dessas coisas. O _poe~a Que.
cadentismo, lamentando em versos harmoniosos o fim neau chegou mesmo a fundar (e manter ate hoJe) um
xii xiii
I
I
College de Pataphysique. Mas o fato de que um dos fre
qüentadores mais assíduos dessa sociedade de mistifi em partidários do comunismo. Abstraindo-se das idéias
cdtJuçmsddtoR?dHaátãgmsaecamrerosouou ósaaoe v a lucordusundpvtcdddailPs. o irenoooua OoofensCirrl :énoid Fes hee ise sueit grRaoisIUc iepanim ?mrou 1mucuso a:tb -énà,,va,eadrpiud ua edes,(irrsauei-le ormasrdoiaaoisRgudomnmec rvgaedrrsaaa od.ofr ear,s e i odléic ,ipraêssuu o toAeald reuêd,eêt ijmome emprue udentsarocaacoso indosscfa gusoeerdo et ,iihpt i do n raibetuncsa,asatfe, d qe o?uor1 oía s -o~erg tuseamps1tr tu,x roop.masimi od el,dspe rlE oe rriue iodraibM net msc dbccpn oatva oaiidéovcrrhn iend smediaecionaaiedtcatmnastehrnobfnaaiaiso eote rasfls,egm a nupo.er ipguupi~ud aivo-ãqr aelxrnuaJadooóaroouldnt réá rea : rle.seoae d viJ ão l áp ca bJiaaoai e-voFiaod nda e 'r mt p eurdeoherrímFbaq l tpesry- ar drueuedy Amcnr, s1aarl meero oJaôss8osproa dfs ma.ôenib9o H ormel airsb4draliedocnrríl ee, rla iami o eyti envrnLdt.eoz meoa u barae oapm G isnoprispntrt erãegpcg.olurR oa e ioooaaoeumonlsnP)o al pdbts at .haoua;uuoordeurna rr ess~ii.iula b e a-u e tBpncupmicrGusnrqopoltueormoaiuaamuuãaémusrva mldfs,acuoi qcaCaDlnís póiano nou ,vsm.oeôd rrm aiDs dirn eimoJucsScuaddapfeeaia eiathodi e ,nearntsrqrnc" aodiváu co ddPruo, ttpstie te inyi reo"eeeq irJnde ermac,e n so a,sa Uhocseo m tntpagorac uoe:sa(Ub oerírvc eepetnr ruygOa báauisrcJimadlc-a mmte uodo aaRfrnoitoimc -radêdmnrice aouRin vs romenoia eaidnodoyato. lo.t n r liii ceoss ldsioatzcSo JiA ua.,reóe eo n usédeá Dar ri-í C fafecceáuçu n bra pcaocha aaoaradmmunl ed,niieçvnHmni.artto rvhpagãaiig t c itoloe.efesdosodquêooi nalarc sutsu ousêêu dbóad,ifmm:ran sd daor r oaam-locceiidoeoeri m na coJimafsed ea pataa imsmti)seia epco rnulLr çmsgoa eire rrttãriiste t ra eyettoramoaieêe ome dsev r c ssdepx.tragaoaéaospd taánreeln,:eui norel ie vrm tDt,msrent isas iponoiuamlre tpa1qrte .eiaráp,g adt9dluçod anvq eoçJa3elaaa ,datervuaãç v8 sel dáe eioradãeiu eos pzrrfde ldromdemo i yqrMd eadodo iipq ua "dadme aa.uoatbdT1ee eMg amrereeNo9lrp" eeumrqi i ,1uPadbaeraea eedmu6 aes aeimzlsoee ,
gnJodBihRderaub er(eAerusedarroreefmnr ptee mmeireumuai?sratJyloi l oelmot l,aumrO aon ,ils nar mt-nn. su mase d roml nsta ~rydiêon ~eiIu~mrdIdmesln tua 1ergiuremeadop rctt avr~,r eei oTo1vod l-arov raidsmdear cnz~s ai~leeatqaedamet ioteaâ. luars rueuxM n hneitatisnaasrDaapt~solac, e taiots rcrj xiesaeso ) emerpaartv ,s : i pcQod qove tJlícdeu.áa- tuairsfaae ostaerg ot ecsaneescimA alpirs o crdomJtonuaaoá broataearmam lprtere. oparsoa isi ndodsro s tn n~mi·oeyo toaa odZfse uims s lásefen um t uadco avtt etitêiob redCverpraJascremnmsm eiranritaeauJr?icessr rgeoamoaa rsev irpmu led:raerNyie ei sm miramo dls,óisãai.y trr,tje côoer, rp adoo á Miaus bséesosaas untmis qr nc rrdafseméáduteqadoitasoe lale r ieuoo i iea u ne sdss etdniJne e t si ens saiedsec nuoe pmét rt·ctroo rhaneereaclrrrq pin rcrorsrauiyetdeueemtoaíntemla,oovcrnaeeonci rluiaisczeli,tta h ndto s ar olêXêterao pememeçauso lcd mesXo sãselrsoeo ôse,oomoora . s . IIl ·lsBbMdçseemneeqfAtalãuames aeeaemuo oombtmlazs:bpveo ra cnsae saié áon uudoJrml esvargsUrô gp.riateudsea eotdrian ob r. lronSajc rosiirdJu acaç Éezaaiecy. aeo-dn madã: ou,Rdr rm daa -dooMprmii ee"aobodsay rhoanxs. tseia rrlu i Ue,oosuaa.si,enn Fé mes g strl.cuç,yãp aetJ r ddoeeõságo:aoayemeca-e rsse hr snrmddon.osem(s e rsé"{eoadmes sAnny .i S asoa,c mi tã tc t unamaunvedAuharohoi.did,dese se ne o ensietrmco Hafpd sndrrir Jnro ,pfoaret ooAoi lotienemesvnisá bec ja xcnhmaioygdse a.detlua se ,lurç oóp ocsePiá riccdrãdg mt ramvsodeoedoaoiia doeeqmr~ cmfa-w adp e iriuea, qsopesssen cerd e u. di eeeiar aodA craeprdsobardJdsoea b pms rçêye an m céTsãdejãsn drpueiau-uoctteoet irtegheaermdettri ya tice sçdáe- euSevt ma aa- ae mruismanalbd qwom oiso mãdsutêauen ja ?e euomonnedáeut uStsdrx p edMoo e amdieDiiotTrooéc :,la~aleasa é e A aea, tamssdte B déamma i .bio'mfc iodm tJa esafianrufos ea"ncbeu oSm r en. rbkraor e ndoenIdrdedoaeEdadroeyuauntooat a a oe t .
xiv
XV ·
aU bud-eRnoúin. cia dêsse absurdo é a primeira palavra de dos s~us ~esgraçados súditos,. 1:epresentados no palco
aqJtPunuootrueria -r ,seiÉJ .s s oa's ce ofuoi tccm lmoialaaemrel s se dommçNeuoao uuno U iinutfbcsãetuor os-amte Ra. s oçecÉaã io . lo nei rmxtedipinvertoualeil asbtàs ae ãc roraoae dmndvateo im mlatue aimnl r·i tecatevoa ronraeiltvtsnrataot ai ll datia dit gelegira teámeLrrraieoaalss ' . mtcp.aie ip~ltoaa_esoD· E a~dsm nresaraaffe.l en mvr~ltioI~ezrdll etaaasa~,ç uãdaipnoltao auo sen i .mnoçstetaseor_o.mec g i uUpdhanaob idds,uap te -aeó.Rm çr ohiaeczi t asdat eeod dr eepi1 o e8dgçU9ora6 ba usfpeé-i arRcso uoulfliiéo.at t e iXcrráeaX:pr ir,a ea psnoeetfneri
ibqmAcqucnoraOaupfrHatdionuc Ademfsnti meUedeab reelmi hneeeeop mr.ialab ePr ogio sa tcsMqsteod nnmJuçossrvraeeuA, urucor oeoaaraa -:rdgi v.tTeloUoe yiRelf m lor g DaeuecaOfv.é.nor cmnmnt mir~r n rhfe eAoeo. ssceitsU ei! rpGp n..Toz tr losdôãdA amcrltiaM teeaPovn nmeaamiUSo.ot~rn qqrcJr , d irs ioé ã a aiajbmmpuuoaatapedeomcl(o ucnrunruleteris,1mte aet euoae omtnruimnt nrr9 eAvnézcqu odyré,anacoéra1 r a aa1tà smuus z aeit-,áa0mclr 8otimv erebbcpa uo r d i)amu ê9anseaurni éoooaid,lpaavscd6jio ol:t çrrnndsearifods moirad.ofgo ãsb md t saseeoe eUrmte ue mo(que t ov ha eOs qãerspaênu rnalsmen e Prfoao meu leusnoetlfeíurcr endsé l te,eeusídn oaêrsoA bhrs cserci im eê neopdstaásiceocoqomeuaorl ccn dso eozgaa lea rutmsomê,éaci et p,h i a iPid ta s:n.adoscsd pt ocei ae arnciteod oslaaeoMaro çotro élurtd n nsdBóiut sauarf doguréAé meoaôtorsLpprsd nairau eside taisv o ryeirdieoenselamasohaasi comosJd a,mogtsmpo éos d o oe afial ,P ubo usce tojYua rjdrá maeesepiadon cpesn,rr d1toe nes mrosrcõvUee eidyddo8eu uec dortcmaia rese8esr onteioUatíne rcnar ia c8ogta o m rHo n.dugidb,aRldo, orara ucct l.ademUsue é néab i etocomH,sMa ér bs-Tg g racn oosmsn âR fpuiéiél(e rii aoan rnmonhn.io1osgatpbásaá tdmendm tiuetãdi9tir ea rgce.essaoU crúovotbe 0revqbnope,r eâ e e,( cpíma5rbaiaué,· tocn1 Eantnp suerr)iutmriiu r9piq;aedd,êsãussrnamqi t c 1nôgnaselucaoêap ruzruodée6oa nlaiaca,é nae.aem,eso se ) r .) e . rrctppte·batenio-1 niunVdxeHtrrntdréclsmt~C8acramoeaiemáemaaosoma~iaesa9 çitsfzmaãreas a im sa6ojnaaer easile ;dodo~snQ s faoas p gcnm doe"é.icIaa,fs,aú e rsnldou~áu ,t orommdôbol beememi advaJe.neauiseporuta:s rrp ~ao.! e enra esmno, o umr slodar v l. esv1nFitdo s raef ne absaneqaa9doUaddcaaarrUn sp_e"am s üa 6cleaoueeb esm.b drcousamu ê9a U d dn,ernia deuao rEun,tam geoalçt1V n ied:r-f clvoJdal dsgou O 8aiRvdiemeo~1a:imiça.svessn9r.Ir:o.aenru icm ãçm a raoseeá6áro srorttOordeo.pm pxrooddr, ta bnmuyp-e scseie o risea muosnicarst .i- tuol das hodule deeo ov omdslsenmmHeeSseaep ~dsr ai ceei sftonnitivtoepeo dcausqa pTi earíeUt ut esstahtprgnerogiua erihaqmltot dasbL ieadt os raoar uouéondnemeu~aiehopn'Io ptsl âdse msoed çu g~ns-,Çsia.p a,o tdnR e-ãmco onrss trpaMeare pppogoaropEe-oooue caesvp rnaos .a rn rinr tccu oe ee o em irdêárpsanoonds.dssnmee pco"nt-io repentlgeeilcãoidamoBeMsia i opznsqéh ?in dotse t netP.idecapaue ed ol grL aasahpdritneoaceean1NeassPsma eç'omaor rOihs,0dpnã dé iã ãafámse·r loa daau oed.obocearatclod nuqrure oi ee ,aenr re eueUcsaauaam pvméa n ccp tocopntemv odrDecobotiree el ed osrmaoiaesuhomearasm' r,o se sHnmt .a nnt itent úeolcusizeds du oedseádeen-eori pPetaaa o~r-sr streamoómt1fminsnlibee ed-aasnofd o rvrSo d ã epn iaapa eaibxab so.3n"ooaxt rrsseu a1tnur,ia 0otPi e eaaRiocn0r caçdri,Usgdsdernqu ela roiãtemteeoiaomirerdnudãdêmmsoiddt drgn s s ea o neoe a:oe~ a- r ·
éFdX áaXorsi c.oa iE.rs q tÉUau .éb utuCmi péo o nsr íetdmrioa:b s po sedluoriast aosdotniocirfiraaiencls ai ea co r usupóméo idaase dprei ratoeonfsttetaaúcl piitaaiá d rproieoosvl ídodtoiolct aEas .sé ttUocautdabl"oou' dnUoob.s u Oe-CR meaoxdéi- taaéo ldruueonmp odr seho sda epepnr ptoUeatbçenãusinto ocg, o.pp nAaatrssresascai metdo a,ed ,xé o ptsrur aeomvssae Ugpnrabtoenut tseoe sud:t oêqfs uudteetou smr paaou ldnude e
xvi
xvii
uma peça burlesca contra instituições sagradas, defen
didas por todos os podêres? Um pensador alemão con .
J•
temporâneo, Guenther Anders, explica: ((Happenings
são encenados por aquêles que não têm poder nenhum
e não possuem ou ainda não possuem fôrça para. mo
dificar radicalmente ou abolir instituicões execráveis.
São sucedâneos de ação verdadeira, às vêzes atos de de I
sespêro, embora parecendo humorísticos. Os que pos UBU. REI
suem ou representam o poder nunca encenam happe
nings (embora suas cerimônias, desfiles, procissões e ou
recepções se apres.entem tão absurdas como happenings). 4
Não precisam. Mas tampouco podem. Pois o exercício II OS POLONESES
do poder torna tão lamentàvelmente sérios os podero
I
sos que ficam incapazes de compreender o humor desta
1
coisa ou de qualquer coisa" - e, para citar outra vez
os versos de Racine: insistem em cometer atos de "im
prudência e êrro, precedentes funestos da caída dos
reis". A resposta de Jarry só podia ser esta: "Merde!"
1
Ubu-..Roi é uma "coisa" humorística daquela cate
goria. Seu valor literário pode ser discutido e até con
testado. Mas fica acima de qualquer dúvida a atuali
dade de UBu-Ror.
I
I
xvili
I
l
I
.i
Ce Livre=-
est dé.dié
à
MARCEL SCHWOB
Adonc le Pére Ubu
hoscha la poire, dont
fut depuis nommé
par les Anglois
Shakespeare, et avez
de lui sous ce nom
maintes belles tragoe
dies par escript.
I :./.
~
l
I
Retrato fiel do Sr. Ubu.
' * Reprodução em francês da dedicatória do autor.
.
----
J
·'
'
Reprodução da capa do lançamento de Ubu Rei.