Table Of Content����
� �
����
� �
����
theconcise
buddhibmonabiccode1
Ϋ Ϋ
bhikkhuanon
����
Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ
����
Ϋ Ϋ
� �
����
� �
�ψ�ιι
��
vers�iψξξξξo�n 4.2
�ψξ�
�ϛ�ιιϛ �ϛ�ιιϛ �ϛ�ιιϛ �ϛ�ιιϛ
∫�∫���∫ϛ�ιιϛ��∫���∫ϛ�ιιϛ��∫���∫ϛ�ιιϛ��∫�
Sāriputta, it is just like when various
flowers are set down on a surface and
are well held together with thread; the
wind does not scatter, disperse, and
separate them. For what reason? Because
they are well held together with thread.
�ϛ�ιιϛ �ϛ�ιιϛ �ϛ�ιιϛ
∫��∫ϛ�ιιϛ��∫���∫ϛ�ιιϛ��∫���∫ϛ�ιιϛ��∫���∫ϛ�ιιϛ�
�ψ�ιι
��
B �ψξ� A
�ψξ�
�ψξ�
4.2
theconcisebuddhistmonasticcode1
© 2015, 2016, 2017, 2018 Bhikkhu Anon
Version 4.2
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License. To
see a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ or send a letter to Creative
Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA. “Commercial” shall mean any sale, whether for
commercial or non-profit purposes or entities. For a summary of the license, see the Creative Commons
License Deed on pg. 382.
“Bhikkhu Anon” is a fictitious name. Any resemblence to actual persons, living or dead, is purely
coincidental.
Design by Bhikkhu Anon.
The text and display type is set in the FF Nexus super family, designed by Martin Majoor and issued by
Fontshop International, 2004. The ornaments are set in Garamond Premier Pro, designed by Robert
Slimbach and issued by Adobe Systems, 2007, and FF Clifford, designed by Akira Kobayashi and issued by
Fontshop International, 1999. The cover type is mainly set in FF Seria, designed by Martin Majoor and issued
by Fontshop International, 2000.
The epigraph is from Analysis of the Bhikkhu Pātimokkha: a translation of the Mahā-Vibhaṅga in the Vinaya-
Piṭaka by Suddhāso Bhikkhu, 2014.
The back-cover excerpt is from The Numerical Discourses of the Buddha: a Translation of the Aṅguttara Nikāya,
translated by Bhikkhu Bodhi (Somerville: Wisdom Publications, 2012). ePub edition.
[email protected]
L L
ADADADAADADADA
�� ��
A � �������������������� � A
��Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ��
�� �� �� �� ��
Ϋ ��Ϋ��Ϋ ��Ϋ��Ϋ ��Ϋ��Ϋ ��Ϋ��Ϋ ��Ϋ��Ϋ Ϋ
D Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ D
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
���Ϋ ���Ϋ
A�� ��A
� �
�� the concise ��
D Ϋ Ϋ D
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
buddhist monastic
A���Ϋ ���Ϋ A
�� ��
� �
�� code 1 ��
D Ϋ Ϋ D
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
A���Ϋ ���Ϋ A
�� ��
D���Ϋ ∫��∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ���∫ϛ�ιιϛ� ���Ϋ D
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
A A
���Ϋ ���Ϋ
�� ��
� �
D�� ��D
Ϋ Ϋ
A Guide to the Bhikkhu Pāṭimokkha
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
A based on The Buddhi� Mona�ic Code 1 A
���Ϋ ���Ϋ
�� ��
D � � D
�� ��
Ϋ Ϋ
A�Ϋ�Ϋ �Ϋ�ΫA
���Ϋ ���Ϋ
�� bhikkhu anon ��
D � � D
�� ��
Ϋ Ϋ
A A
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
���Ϋ ���Ϋ
D�� ��D
� �
�� ��
2018
Ϋ Ϋ
A A
�Ϋ�Ϋ �Ϋ�Ϋ
D���Ϋ ���Ϋ D
�� ��
� �
�� ��
A Ϋ Ϋ A
�Ϋ�Ϋ ���������������������Ϋ�Ϋ
Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ
D���Ϋ ��Ϋ����Ϋ ��Ϋ����Ϋ ��Ϋ����Ϋ ��Ϋ����Ϋ ��Ϋ����Ϋ ���Ϋ D
Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ Ϋ
ADADADAADADADA
L L
For my fellow bhikkhus
a abbreviations & texts
e preface
1 pārājikā 1 2 3 4
25 saṅghādisesa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13
57 aniyata 1 2
61 nissaggiya pācittiya
61 The Robe-cloth Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
88 The Silk Chapter 11 12 13 14 15 16 17 18 1920
103 The Bowl Chapter 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
123 pācittiya
123 The Lie Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
143 The Living Plant Chapter 11 12 13 14 15 16 17 18 1920
162 The Exhortation Chapter 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
176 The Food Chapter 31 32 33 34 35 36 37 38 3940
197 The Naked Ascetic Chapter 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
212 The Alcoholic Drink Chapter 51 52 53 54 55 56 57 58 5960
226 The Animal Chapter 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
244 The In-accordance-with-the-Rule Chapter 71 72 73 74 75 76 77 78 7980
81 82
258 The Valuable Chapter 83 84 85 86 87 88 8990
91 92
271 pāṭidesanīya 1 2 3 4
279 sekhiya
279 Proper Behavior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 1920
21 22 23 24 25 26
290 Food 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 3940
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56
302 Teaching Dhamma 57 58 5960
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72
307 Miscellaneous 73 74 75
310 adhikaraṇa-samatha 1 2 3 4 5 6 7
316 appendix 1: edibles
333 appendix 2: marking &
determining requisites
337 appendix 3: forfeiture
347 appendix 4: confession
354 appendix 5 : penance & probation
357 appendix 6: interpretations of
pācittiya 38
�ψ�ιι
��
B �ψξ� A
�ψξ�
�ψξ�
ABBREVIATIONS & TEXTS See the bibliography
in bmc1 for full
citations of works cited,
excluding sources
indicated with a †.
abp† Analysis of the Bhikkhu Pātimokkha: a translation of the Mahā-
Vibhaṅga in the Vinaya-Piṭaka by Suddhāso Bhikkhu • an English
translation of the Sutta Vibhaṅga that is based primarily on the
Sixth Council Burmese edition of the Vinaya Piṭaka—(v. 7.7.14,
2014)
an Aṅguttara Nikāya (The Numerical Discourses)
an(b)† The Numerical Discourses of the Buddha: a Translation of the
Aṅguttara Nikāya, translated by Bhikkhu Bodhi (Somerville:
Wisdom Publications, 2012). ePub edition
As Adhikaraṇa-samatha (The Settling of Issues)
Ay Aniyata (Indefinite)
bd The Book of the Discipline • an English translation by I.B. Horner
of most of the Vinaya Piṭaka that is based on the pts edition of
the Pāli Canon
note: references to bd cite the volume number followed by the
page number
bd(h&b)† A revised edition of I.B. Horner’s The Book of the
Discipline with supplemental translations by Bhikkhu
Brahmāli—published by SuttaCentral (First edition, 2014)
note: references to bd(h&b) cite the page number of the pdf
edition
bm† A Bhikkhu Manual, edited by Bhikkhu Ariyesako & Bhikkhu
Nirodho (Second edition, 2003)
bmc1† The Buddhist Monastic Code 1 by Ṭhānissaro Bhikkhu, 3rd
ed. (Valley Center: Metta Forest Monastery, 2013)
bmc2† The Buddhist Monastic Code 2 by Ṭhānissaro Bhikkhu, 3rd
ed. (Valley Center: Metta Forest Monastery, 2013)
burmese The Sixth Council Burmese edition of the Pāli Canon
comm Samanta-pāsādikā (The Thoroughly Inspiring) • a fiſth
century commentary by Ven. Buddhaghosa on the Vinaya
Piṭaka
cped† The Concise Pali-English Dictionary by Buddhadatta Bhikkhu
(accessed through the Digital Pali Reader by Yuttadhammo
Bhikkhu [v. 3.9])
Abbreviations & Texts | a