Table Of ContentP E N K I A S D E Š I M T
P A G R I N D I N I Ų Š I U O L A I K I N I Ų
M Ą S T Y T O J Ų
N U O S T R U K T Ū R A L I Z M O
IKI P O S T M O D E R N I Z M O
John L e c h t e
CHARIBDĖ
VILNIUS
2 00 1
Knyga leidžiama remiant Atviros Lietuvos fondui John Lechte
FIFTY KEY CONTEMPORARY THINKERS
© Charibdė, 2001 From structuralism to postmodemity
© Žilvinas Beliauskas, vertimas į lietuvių kalbą: Routledge,
Althusser, Benveniste, Bourdieu, Chomsky, 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE, 1996
Dumézil, Genette, Jakobson, Lacan, Lévi-Strauss, © 1994 John Lechte
Metz, Serres, Braudel, Bataille, Deleuze, Derrida,
Foucault, Levinas, Barthes, Eco, Greimas, 2001 John Lechte
PENKIASDEŠIMT PAGRINDINIŲ
© Romualdas Kacevičius, vertimas į lietuvių kalbą:
ŠIUOLAIKINIŲ MĄSTYTOJŲ
Adomo, Habermas, Laclau, Touraine, Benjamin,
Nuo struktūralizmo iki postmodernizmo
Blanchot, Joyce, Nietzsche, Sollers, 2001
Serija: Filosofija
© Jonas Maliukevičius, vertimas j lietuvių kalbą:
Bachelard, Bachtin, Canguilhem, Cavaillès, Freud, ISBN 9986-745-22-5
Mauss, Merleau-Ponty, Duras, Kafka, Lyotard, 2001 ISSN 1392-1673
© Arvydas Šliogeris, vertimas į lietuvių kalbą:
Arendt, Baudrillard, 2001 UDK 1.(031)
Le 46
© Joana Vanagienė, vertimas į lietuvių kalbą:
Hjelmslev, Kristeva, Peirce, Saussure, Todorov, Išleido „Charibdės“ leidykla
Irigaray, Le Doeuff, Pateman, 2001 Kedrų g. 6 - 401,2009 Vilnius, SL 682
Spausdino AB Spindulys
Gedimino g. 10, 3000 Kaunas
© Dizainas, Romas Orantas, 2001
Užsakymas 582
Visos teisės saugomos
Nė viena šios knygos dalis negali būti nė vienu būdu
dauginama ar publikuojama be leidėjo sutikimo
Redaktorė Rita Kubilienė
Maketavo Darius Kubilius
Stilistė Jolita Parvickienė
Korektorė Ieva Vanagaitė
Leidėjų žodis
Daugelis Johno Lechte’s knygoje Penkiasdešimt pagrindinių šiuolaikinių mąs
tytojų pristatomų mąstytojų plačiajam Lietuvos skaitytojui nėra itin gerai ži
nomi, tačiau, be jokios abejonės (nors autorius pripažįsta galimus atrankos
kriterijų niuansus), tai yra iškiliausi dvidešimto amžiaus antrosios pusės
kontinentiniai ir JAV mąstytojai. Malonu, kad tarp jų net trys susiję su Lietu
va, kaip Greimas ir Levinas, kurie kilę iš Lietuvos, ir Arendt, kurios šaknys
yra Karaliaučiuje. Nors iš pirmo žvilgsnio akivaizdu, kad Lechte klaidingai
nurodo Greimo gimimo vietą - Lietuvą, o ne Tulą (p. 156), bet šios knygos
originalo ir vertimų j kitas kalbas skaitytojai tokiu būdu gali suprasti, kad
Greimas yra lietuvis. Taip pat knygoje nurodoma, kad būtent lietuviška Levi-
no kilmė paliko teologinį pėdsaką jo minties trajektorijai (pamėgtas Lechte’s
žodis), „nes dvidešimto amžiaus pradžioje Lietuva buvo Talmudo studijų cen
tras“ (p. 139).
Dažnai knygoje pasitaikantis, visuose straipsniuose aptinkamas žodis „min
tis“ {thought), vietoje „mąstymo“ (thinking) ar „filosofijos“, patvirtina auto
riaus pasirinkimą analizuoti ne filosofijos kanoną, o šiuolaikinę mintį, pabrė
žiant, jog dvidešimto amžiaus antroji pusė yra ribų tarp gamtos ir humanita
rinių mokslų naikinimo (poststruktūralizmas, semiotika, p. 205), visų rūšių
ribų nykimo (modernizmas) ir naujų ne esencialistinių būtinųjų kokybių, o
veikiau struktūralistinių, semiotinių, postmarksistinių, „neišsprendžiamųjų“,
efemeriškų ir iš viso to išplaukiančių išvadų apibendrinimo amžius, kai dide
lės socialinės, mokslinės, filosofinės, humanistinės reikšmės turi ne tik kanono
filosofinės idėjos, bet visų sričių mąstytojų mintys.
Aptardamas kiekvieno mąstytojo kūrybą {oeuvre), Lechte labai griežtai var
toja aptariamam mąstytojui būdingą terminologiją, todėl dažnai sąvokų ir
koncepcijų įvardijimą sudėtinga perteikti lietuviškais atitikmenimis, nes šiuo
laikiniame lietuvių filosofiniame diskurse nėra šios terminologijos tradicinės
vartosenos, ji dar tik kuriasi. Kaip tik todėl, norėdami išvengti kai kurių sudė
5
tingų minties viražų ir stengdamiesi tiksliai perteikti sąvokas ir konceptus lie
tuviškai, vartojame terminus ir žodžius, kuo artimesnius originaliam tekstui,
manydami, kad svarbiausia perteikti originalaus mąstytojo mintį jos neiškrei
piant. Be to, visais galimais atvejais stengėmės remtis jau į lietuvių kalbą iš
verstų aptariamų autorių darbų terminologija, kaip, tarkim, Greimo atveju,
nes, palankiai susiklosčius aplinkybėms, A. J. Greimas galėjo pats peržiūrėti
savo leidžiamų knygų lietuvių kalba terminus, todėl semiotikos žodynas gal
būt yra geriausiai susiformavęs.
Originaliame tekste pasitaikantys leidinių ar aukštųjų mokyklų ir kitų įstaigų
pavadinimai, paties Lechte’s palikti prancūziški, lietuviškajame vertime taip
pat neversti, nes mums, kaip ir autoriui, atrodo, kad jų specifikos neįmanoma
perteikti kita kalba, kaip ir kai kurių terminų.
Esame dėkingi autoriui J. Lechte’i, maloniai leidusiam prie jg pateiktų iš
samių bibliografijų pridėti knygoje aptartų autorių darbų, pastaruoju metu
išleistų lietuviškai, kuklias bibliografijas.
Be to, esame dėkingi visiems tiems, kurie geranoriškai peržiūrėjo tekstus,
kai tik į juos kreipėmės. Tai Rolandas Pavilionis, Audronė Žukauskaitė, VU
Moterų studijų centras, pirmąją knygos redakciją skaitęs ir nukreipęs į reikia
mą vagą Arūnas Sverdiolas, labai daug prie redagavimo proceso prisidėjusi
Regina Venckutė. Dėkojame Romualdui Kacevičiui, parėmusiam idėją leisti
šią knygą. Labiausiai esame dėkingi Giedrei Kadžiulytei, nesuabejojusiai mūsų
jėgomis ir nuolat besirūpinusiai, kad ši knyga pasirodytų lietuviškai.
Rita Kubilienė
Mano močiučių, kurios vertino išsimokslinimą, atminimui
CAROLYN LECHTE
(1885-1978)
MURIEL GARNER
(1896-1979)
Turinys
Pratarmė 11 SEMIOTIKA 145
Padėkos 13 Barthes 147
ANKSTYVASIS Eco 151
STRUKTŪRALIZMAS 15 Greimas 156
Bachelard 17 Hjelmslev 162
Bachtin 22 Kristeva 167
Canguilhem 27 Peirce 171
Cavaillès 31 Saussure 175
Freud 36 Todorov 180
Mauss 40 ANTROSIOS KARTOS
Merleau-Ponty 45 FEMINIZMAS 187
STRUKTŪRALIZMAS 51 Irigaray 189
Althusser 53 Le Doeuff 193
Benveniste 58 Pateman 198
Bourdieu 62 POSTMARKSIZMAS 203
Chomsky 66 Adorno 205
Dumézil 71 Arendt 210
Genette 76 Habermas 215
Jakobson 80 Laclau 221
Lacan 85 Touraine 225
Lévi-Strauss 90 MODERNIZMAS 231
Metz 96 Benjamin 233
Serres 102 Blanchot 238
STRUKTŪRINĖ ISTORIJA 109 Joyce 243
Braudel 111 —Nietzsche 248
POSTSTRUKTŪRALISTINĖ Simmel 253
MINTIS 117 Sollers 258
Bataille 119 POSTMODERNIZMAS 265
Deleuze 124 Baudrillard 267
~ Derrida 128 Duras 272
- Foucault 134 Kafka 277
- Levinas 139 f'Lyotard 281
9