Table Of ContentALBÜM
ÇALIŞMALARI
OZAN FIGANI
I ÖZ DEYIŞLER
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B Ya Rab, Seher Vakti Bahtımızı Didar Et
L
A
Feth Eyle Yüzümüze Hayırlı Bir Bab.
Aşk Kemaletten Üstündür;
Kemalet Rezaletin İçidedir;
Rezil Olmadan Rızaya Erişilmez!
Nefis, İttir
İman, Süttür
Fikir, Bekçidir
Bekçi Uyursa;
İt Sütü Yer!
Ali Haki Edna
(“1305”1889-1961)
Yapılıpınar/Elbistan
Ozan Figani
2
I
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
Ozan Figani
3
I Published by OZAN FIGANI
R
A
L
A
M Februrary 2012
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B © 2012, OZAN FIGANI
L
A
ALI HAKI EDNA original artwork presently in custody of HÜSEYIN BEYDILLI
Original art work of the temple, on last page by ESRA DOĞAN
Cover pıcture by TAHIR PALALI
Creative Director, JUSTICE OTOO
Design, Typeset and Printıng
Thumbprint Creations, EU
[email protected] 0207 613 3331
Fonts: Tahoma
OZAN FIGANI
40 Whitmore Road
London
United Kingdom
N1 5QA
0207 729 3385
07789 782 023
[email protected]
Ozan Figani
4
I ALBÜM LISTESI
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
ALBÜM ADI ESER SAYISI SAYFA
01. NERDESIN 10 TRACK 009
02. SELAM OLSUN 12 TRACK 021
03. GÖNÜL 10 TRACK 035
04. O LEYLA LEYLA 10 TRACK 047
05. GAM YÜKÜ 10 TRACK 059
06. DIKKAT! 10 TRACK 071
07. CANDAN IÇERI 12 TRACK 083
08. CAN BÜLBÜLÜ 10 TRACK 097
09. PIŞMAN OLURSUN 10 TRACK 109
10. GÖREMEDILER. 10 TRACK 121
11. NAZ ETME SEVDIĞIM 10 TRACK 133
12. SENDEDIR 10 TRACK 145
13. OLMADI 10 TRACK 157
14. ADALET 14 TRACK 169
15. BURAYA KADAR 14 TRACK 185
16. TAZE FAŞISTLER 10 TRACK 201
17. ÖZ BELASIDIR(Seçmeler-1) 20 TRACK 213
18. ARZUHAL(Seçmeler-2) 10 TRACK 235
19. SABIR 10 TRACK 249
20. HIZIR GELE 12 TRACK 261
Ozan Figani
5
I ANADOLU ALEVILIĞI
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
Anadolu Aleviliği yasaklı bir inançtır. Bu nedenle de gizli inançlar hane-
sine kayıtlıdır.
Yaşadığı coğrafyada kendisini yaşama ve gelecek kuşaklarda yaşatma olanağı
bulamamış, yok olup gitme tehlikesiyle karşı karşıya kalmış her inanç gibi ken-
disini yaşatmanın yollarını aramış; bu bağlamda felsefesini ve öğretisini gele-
cek kuşaklara aktarmak ve yok olmamak için sözlü aktarma yolunu seçmiştir.
Sözlü geleneğin temsilcileri olan Alevi inanç önderleri ve ozanları öğ-
retimizin gelecek kuşaklara aktarılmasında temel bir rol oynamıştır. Deyiş ve
nefeslerle öğretimizin kadim ve temel bilgilerini günümüze taşımışlardır. Alevi
öğretisinin ve inancının Tanrı, Varoluş, Ahiret, İnsan Toplum ve ahlaki boyut-
larını nefes ve deyişlerinde en ince ayrıntılarına kadar işlemiş canları pahasına
kuşaktan kuşağa aktararak günümüze taşımışlardır.
Bu uğurda Hallac-ı Mansur en korkunç işkencelerle öldürülmüş,
Seyyid Nesimi’nin derisi yüzülmüş, Pir Sultan Abdal asılmıştır. Ancak bü-
tün baskılara ve kıyımlara karşın ısrarla ve inatla bu gelenek sürdürülmüş Kul
Himmet’lerle, Edip Harabi’lerle, Ali Haki’lerle, Ibreti’lerle, Hüdai’lerle,
Mahzuni’lerle, Meçhuli’lerle yaşadığımız bu güne kadar kesintisiz devam
etmiştir. Yarın da devam edecektir.
Bu geleneği sürdürmek adına, bize bırakılan mirası gelecek kuşaklara
taşımak sorumluluğuyla biz de karınca kararınca katkı sunmayı Mürşitlerimizin
izinde gitmeyi, Alevi’lik öğretisini canlı tutmayı kendimize görev bildik. Eksiğiy-
le, fazlasıyla görüşlerinize sunuyoruz. Aşk-ı Muhabbetle
“İnsan ışıktır; ışığa yaklaştıkça gölge büyür.”
Ozan Figani
Ozan Figani
6
I ŞIIR TANIMI
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
Şiir, duyguları ve düşünceleri en özlü şekilde anlatmaya olanak veren
edebiyat türüdür. Edebiyatımızda divan şiiri, halk şiiri, çağdaş şiir gibi birçok
şiir dalı gelişmiş ve her dalda değerli eserler yazılmıştır. Benim seçtiğim dal,
halk şiiri denilen daldır ve bu dalın temsilcileri “Anadolu Halk Ozanları”dır.
Halk ozanları, adından da anlaşıldığı gibi halkın sesi olmuş; halkın acılarını,
sevinçlerini, inançlarını, düşüncelerini, arzularını, özlemlerini... dile getirmiş-
lerdir.
Anadolu Halk Ozanları’nın-Yunus Emre’den Yedi Ulu Ozan’a, Aşık
Veysel’den Mahzuni Şerif’e ve yaşayan ozanlara kadar - büyük çoğunluğu,
Alevi-Bektaşi inanç ve kültürüyle yetişmiş, bu inanç ve kültürün temsilcileri
olmuşlardır. Bugün halk müziği dediğimiz müzik türü de büyük ölçüde Alevi-
Bektaşi ozanların eserleridir. Bu ozanlar, her çağda halkın inançlarını dile
getirmiş, duygu ve düşüncelerine tercüman olmuştur.
Bazen baskı ve zulüm görmüş, bazen zindanlara atılmış, bazen derisi
yüzülmüş, bazen asılmış, bazen kesilmiş ve bazen de yakılmış olmalarına
rağmen inançlarından taviz vermeyen ozanlarımız sayesinde inancımız ve
kültürümüz yaşamış, bugünlere gelmiştir. Alevi-Bektaşi ozanların eserleri
ayrılırsa halk müziği, halk edebiyatı dediğimiz alanlarda fazla bir şey kalma-
yacağı açık bir gerçek.
Halkımızın sesi ve sözcüsü olan ozanların etkisiyle büyüdüm, onların
yolunu izlemeye çalıştım, onları kendime örnek aldım ve onlar gibi söyle-
meyi, onlar gibi yaşamayı amaç edindim. Bu yolda ne yapabilirsem, neyi
başarabilirsem hepsini büyük ozanlarımızın öğretmenliğine borçlu olduğumu
unutmayacak, onlara her zaman saygı ve muhabbet duyacağım.
Şiirlerin Çiçek Açtığı
Bir Dünya Özlemiyle.
Ozan Figani
Ozan Figani
7
I SATRANÇ
R
A
L
A
M
Ş
I
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
Ozan zarda aşık narda
Zarda aşık narda olur
Aşık narda olur pişer
Narda olur pişer ozan
Fayda işler güzel adam
Işler güzel adam olur
Güzel adam olur coşar
Adam olur coşar ozan
Nice ilmin başı insan
Ilmin başı insan olur
Başı insan olur yaşar
Insan olur yaşar ozan
Çünkü alim Rabba ermiş
Alim Rabba ermiş olur
Rabba ermiş olur aşar
Ermiş olur aşar ozan
Ozan Figani
8
I OZAN FiGANi
R
A
L
A
M
Ş
I NERDESIN
L
A
Ç
M
Ü
B
L
A
1. NERDESIN
söz & Müzik: Ozan Figani
2. OLAMADIM
Söz & Müzik: Ozan Figani
3. GEL GEL
Söz & Müzik: Ozan Figani
4. HOŞ SEFA GELDINIZ
Söz: Ali Haki(1889-1961)
Yapılıpınar/Elbistan
Müzik: Ozan Figani
5. ALI YOLUDUR
Söz & Müzik: Ozan Figani
6. ERENLER
Söz & Müzik: Ozan Figani
7. YOL TAMAM OLUR
Söz & Müzik: Ozan Figani
8. DAR GÜNÜMDE
Söz & Müzik: Ozan Figani
9. YA DOST
Söz & Müzik: Ozan Figani
10. ILM-I LEDUN
Söz & Müzik: Ozan Figani
Ozan Figani
10
Description:Rızasız lokmayı yerse bir kişi. Dört kapı içinde zor olur . Geçti demi devran adım kalmadı. Bezmine .. Adımı sorarsan Ali Gulami Söz: Kul Pervane (1865-1928) Merzifon Hazar Sabit meskeni olanların oturdukları memleket.