Table Of ContentPEDRODEYRIZAR
MORFOLOGÍA DEL VERBO AUXILIAR
ALTO NAVARRO SEPTENTRIONAL
(Estudio dialectológico)
TomoI
Subdialectos de Ulzamay de las Cinco Villas
EUSKALTZAINDIA
REALACADEMIADELALENGUAVASCA
ACADÉMIE DE LALANGUE BASQUE
Argitarapen hau
Nafarroako Gobernuaren
Hizkuntza Politikarako ZuzendaritzaNagusiaren
babesaz argitaratua izan da
* * *
Esta publicación ha sido realizada
bajo los auspicios de la
Dirección General de Política Lingüística
del Gobierno de Navarra
©PEDRODEYRIZAR
©EUSKALlZAINDIAIRealAcademiadelaLenguaVasca
AzalaIPortada:LauraEsteve
KoloreaIColor:L.L.BonapartekmapaneuskalkihoniemandakoaIEldadoporL.L.Bonaparteensumapaaestedialecto
ISBN:84-85479-69-6
LegezkoGordailuaIDepósitoLegal:NA2046-92
FotokonposaketaIFotocomposición:NAGRAPHIC,S.L.-LuisMorondo,4-31006PAMPLONAIIRUÑEA
InprimaketaIImpresión:GRAPHYCEMS-Ctra.Estella-Lodosa,Km.6-31264MORENTIN(Navarra)
Lanhonetanagertzendiren herri-izenak
egungoeuskarazkoeraofizialean
MikelGorrotxategi
Adériz Aderitz Argorri(Gi.) Argorri
Adiós Adiotz Arguiñano Argiñano
Adoáin Adoain Aristregui Aristregi
Agorreta Agorreta Aristu Aristu
Aguinaga Aginaga Arizcuren Arizkuren
Aincioa Aintzioa Arizu Aritzu
Aizároz Aizarotz ArIeta ArIeta
Aizpún Aizpun Aróstegui Aroztegi
Albiasu Albiasu Arraiz Arraitz
Alcayaga Alkaiaga Arraiza Arraitza
Alcibar(Gi.) A1tzibar Arrarás Arrarats
Alcoz Alkotz Arre Arre
Aldaz Aldatz Arriba Arribe
Alli Alli Arrieta Arrieta
Amunarrizqueta Amunarrizketa Arruazu Arruazu
Anchóriz antxoritz Arruiz Arruitz
Anocíbar Anotzibar Artanga Artanga
Anoz Anotz Artariáin Artariain
Ansoain Antsoain Artazu Artazu
Anúe Anue Artozqui Artozki
Añarbe(Gi.) Añarbe Arzoz Arzotz
Añorbe Añorbe Askatsu Askatsu
Aoiz Agoitz Asnoz Asnotz
Aos Aos Astiz Astitz
Aquerreta Akerreta Atallo Atallu
Araiz Araitz Atez,Valle Atetz(lbarra)
Aranaz Arantza Auza Auza
Arangozqui Arangozki Ayechu Aietxu
Aranguren Aranguren Azanza Azantza
Arano Arano Azcárate Azkarate
Araquil Arakil Azoz Azotz
Arbizu Arbizu Azparren Azparren
Arce Artzi Azprroz Azpirotz
Arce, Valle Artzibar Baraibar Baraibar
Ardaiz Ardaitz Barásoain Barasoain
Areso Areso Bariáin Bariain
V
BasaburuaMayor Basaburua Enériz Eneritz
Belascoáin Belaskoain Equiza Ekiza
Belzunce Beltzuntze Eraso Eraso
Belzunegui Beltzunegi Erasun Erasun
Beorburu Beorburu Ergoyen(Gi.) Ergoien
Beraiz Beraitz Erice(Atez) Eritze(Atetz)/
Beramendi Beramendi Eritzegoiti
Berasáin Beratsain Erice(Iza) Eritze(ltza)/
Berrioplano Berriobeiti Eritzebeiti
Beruete Be'ruete Errazquin Errazkin
Betelu Betelu Errea Errea
Beunza Beuntza Erro Erro
Bidasoa(Gi.) Bidasoa Erro, Valle Erroibar
Biorreta Biorreta Erviti Erbiti
Biurrun Biurrun Esáin Etsain
Burguete Auritz Esnabide(Gi.) Esnabide
Burgui Burgi Espinal-Auzperri Aurizberri
Burutain Bututain Espoz Espotz
Caule Kaule Esquíroz Ezkirotz
Cenoz Zenotz Esténoz Estenotz
Cía Zia Estenbar Esteribar
Ciáurriz Ziaurritz Etuláin Etulain
Ciganda Ziganda Eugui Eugi
Cildoz Zildotz Eusa Eusa
Cilveti Zilbeti Ezcaba Ezkaba
CincoVillas Bortziriak Ezcurra Ezkurra
Ciriza Ziritza Fanderia(Gi.) Fanderia
Cizur Zizur Fuenterrabía(Gi.) Hondarribia
Donamaría Donamaria Gainza Gaintza
Ecay(Arakil) Ekat(Arakil) Galar Galar
Echagüe Etxague Galdúroz Galdurotz
Echaide Etxaide Garciriáin Gartziriain
Echalar Etxalar Garde Garde
Echalecu Etxaleku Garínoain Garinoain
EcharrendeGuirguillano Etxarren(Girgillano)/ Garísoain Garisoain
Etxarrentxulo Garrués Garrues
Echarri Etxarri Garzarón Gartzarun
Echauri Etxauri Gascue Gaskue
Echeverri Etxeberri Gazolaz Gazolatz
Egozcue Egozkue Gaztelu Gaztelu
Eguarás Eguarats Goizueta Goizueta
Egües Egues Goldáraz Godaratz
Egües, Valle Eguesibar Goñi Goñi
Eguiarreta Egiarreta Goñi(Valle) Goñerri/Goñibar
Eguieder Egieder Gorraiz Gorraitz
Elcano Elkano Gorriti Gorriti
Elcóaz Elkoatz Gorronz Gorrontz
Elegui Elegi Guelbenzu Gelbentzu
EIgorriaga EIgorriaga Guembe Genbe
Elorz, Valle Elortzibar Guenduláin Gendulain
EIso Eltso Guerendiáin Gerendiain
Elzaburu Eltzaburu Guesálaz Gesalatz
Endériz Enderitz Guirguillano Girgillano
VI
Gulina Gulina Larumbe Larunbe
Gurbízar Gurbizar Latasa Latasa
Gurpegui Gurpegi Leazcue Leazkue
Gurutze(Gi.) Gurutze Lecumberri Lekunberri
Huarte-Araquil Uharte(Arakil) Legarda Legarda
Huici Uitzi Leiza Leitza
Ibargoiti Ibargoiti Leránoz Leranotz
Ibero Ibero Lerín (N.t.e.e.e.)
Ichaso Itsaso Lesaca Lesaka
Idocin Idotzin Lezaeta Lezaeta
Idoy Idoi Lezo(Gi.) Lezo
Idoyeta Idoieta Linzoáin Lintzoain
Igoa Igoa Lizaso Lizaso
Ilarraz Ilarratz Lizoain Lizoain
Ilarregui Ilarregi Lizoain,Valle Lizoainibar
Iloz Ilotz Loizu Loizu
Ilúrdoz Ilurdotz Lónguida, Valle Longida(lbarra)
Ilzarbe Iltzarbe Lusarreta Luzarreta
Imbuluzqueta Inbuluzketa Madoz Madotz
Imízcoz Imizkotz Maquirriain Makirriain
Imoz Imotz Marcaláin Markalain
Inza Intza Meaca(Gi.) Meaka
Iracheta lratxeta Mugaire Magairi
Iragui Iragi Munarriz Munarritz
Iráizoz Iraitzotz Muniáin Muniain
Irañeta lrañeta Muruzábal (Valdizarbe) Muruzabal(Izarbeibar)
Iribas lribas Muzqui Muzki
lriberri Hiriberri Muzquiz(Músquiz) Muskitz
Iroz lratz Nagore Nagore
lrún(Gi.) lrun Náguiz Nagitz
Irure lrure Narvarte Narbarte
Isaba Izaba Navaz(Juslapeña) Nabatz(Xulapain)
Ituren lturen Nuin Nuin
Iturgoyen lturgoien Obanos Obanos
Iturrioz(Gi.) Iturriotz Oderiz Oderitz
Iza Itza Oiz Oitz
Izagaondoa,Valle Itzagaondoa(Ibarra) Olaberría(Gi.) Olaberria
Izurzu Izurtzu Olagüe Olague
Jacoisti Jakoisti Oláibar Olaibar
Jaunsarás Jauntsarats Olaiz Olaitz
Juarbe Suarbe Olaldea Olaldea
Juslapeña,Valle Xulapain(Ibarra) Olave Olabe
Labayen Labaien OIcoz Olkotz
Lacabe Lakabe Olóndriz Olondritz
Lacunza Lakuntza Olóriz Oloritz
Lanz Lantz Olza Oltza
Lapice(Gi.) Lapitze Ollacarizqueta Ollakarizketa
Larequi Lareki OlIo OlIo
Larraingoa Larraingoa Olloqui Olloki
Larranzibar Larranzibar Ongoz Ongotz
Larrasoaña Larrasoaña Oricáin Orikain
Larraun Larraun Oricin Orizin
Larráyoz Larriotz Orísoain Orisoain
VII
Oronoz Oronoz Urdánoz Urdaotz
Oroquieta Orokieta Urdíroz Urdirotz
Ororbia Ororbia Uriz Uritz
Oroz-Betelu Orotz-Betelu Urniza Urniza
Orrio Orrio UrraulAlto, Valle UrraulGoiti(lbarra)
Osa Otsa Urricelqui Urritzelki
Osacáin Otsakain Urriza Urritza
Osácar Otsakar Urrízola Urritzola
Osavide Otsabide Urrízola-Galain Urritzola-Galain
Osinaga Osinaga Urroz Urrotz
Ostériz Osteritz Urtasun Urtasun
Ostiz Ostitz Urzainqui Urzainki
Oyarzun(Gi.) Oiartzun Usechi Usetxi
Oyeregui Oieregi Usoz Usotz
Portuburu(Gi.) Portuburu Uterga Uterga
PuentelaReina Gares Uztárroz Uztarroze
Renteria(Gi.) Errenteria Uztegui Uztegi
Ripa Erripa Ventas(Gi.) Katea/ Landetza
Roncal Erronkari Verade Bidasoa Bera
Roncesvalles Orreaga Vidángoz Bidankoze
Saigós Saigots Vidaurre Bidaurre
Saldías Saldias Vidaurreta Bidaurreta
SalinasdeOro Jaitz Viguria Biguria
SalinasdePamplona (Galar-)Getze Villanueva Hiriberri
Santesteban Doneztebe Villava Atarrabia
Saragüeta Zaragueta Viscarret-Guerendiáin Bizkarreta-Gerendiain
Sarasate Saratsate Yábar Ihabar
Sarasíbar Sarasibar Yaben Ihaben
Sareaburu(Gi.) Sareaburu Yanci Igantzi
Sastoya Sastoia Zabaldica Zabaldika
Satrústegui Satrustegi Zabalegui Zabalegi
Setuáin(modernoSetoain) Setoain Zabalza Zabaltza
Sorauren Sorauren Zalba Zalba
Sumbilla Sunbilla Zaldaiz Zaldaitz
Suspela Suspela Zandio Zandio
Tirapegui Tirapegi Zandueta Zandueta
Tirapu Tirapu Zarranz Zarrantz
Ucar Ukar Zay Zai
Udave Udabe Zazpe Zazpe
UliAlto Oliberri Zolina Zolina
Uloci Ulozi/ Olozi Zozaya Zozaia
Ulzama, Valle Ultzama(Ibarra) Zuazu(Arakil) Zuhatzu(Arakil)
Unciti Untziti Zubieta Zubieta
Unzu Untzu Zubiri Zubiri
Unzué Untzue Zunzarren Zuntzarren
Urdániz Urdaitz Zuriain Zuriain
VIII
PRESENTACIÓN
En esta obra se presentan las flexiones del modo indicativo de los verbos auxiliares, intransitivo y transitivo,
empleadasenlas variedadesdeLizaso, Vera, Huarte-Araqui!,InzaeIrún,establecidasporelPríncipeBonaparteen
el dialecto alto-navarro septentrional. La variedad de Elizondo, que Bonaparte incluyó en principio, aunque con
dudas, enestedialecto,fue despuésexcluídaporéldelmismoe incluídaenellabortano.
De acuerdo conlas diferencias existentes entre las formas verbales utilizadas en los pueblos incluídos en cada
una de estas variedades, hemos subdividido las citadas variedades en 28 subvariedades, distribuídas de la manera
siguiente: La variedadde Lizaso seha subdividido enlas subvariedades propia(de Ulzama), de Atez, de Anué sep
tentrional, de Anué meridional, de Imoz, de Basaburúa Mayor meridional y de Basaburúa Mayor septentrional; la
variedad de Vera, en las subvariedades propia, de Echalar, de Lerín, de Oronoz, de BasaburúaMenororiental y de
Basaburúa Menoroccidental; la variedad de Huarte·Araquil, en las subvariedades propia, de Arbizu, de Lacunzay
de Irañeta; la variedad de Inza, en las subvariedades propia, de Larraun noroccidental, de Larraun sudoriental, de
Leiza y de Areso, y la variedad de Irún, en las subvariedades propia, de Fuenterrabía, de Oyarzun, de Rentería
Lezo,deAranoydeGoizueta.
A los datos que proceden de publicaciones, se han agregado, no sólo los obtenidos de manuscritos inéditos,
sino los recogidos sobreel terreno por seleccionados colaboradores. Sehan conseguido asílas conjugaciones com
pletas de varios pueblos (cuando exista más de uno) de cada subvariedad y se ha llegado al conocimiento de las
diferencias que existen entre los pueblos -yen ocasiones entre los barrios-de una misma subvariedad. Creemos
que estas aportaciones de los colaboradores constituyenlaparteverdaderamenteimportantede laobra, pues permi
ten conocerlas formas típicas de las subvariedades en un momento en el que las conjugaciones están sufriendo un
evidentedeterioro,quesemanifiestaenqueloshijos noempleanyalasmismasformas quesuspadres, lascuales se
habíanconservadoprácticamente sinalteraciónhastaelmomentopresente.
Laexposiciónde los datos correspondientes acadaunade las subvariedades, sehallaprecedidade dos mapas:
Unodeellosreflejalasituaciónde lasubvariedad,tanto dentrodelavariedadalaquepertenece,comoeneldialec
to alto-navarro septentrionaly enelconjunto de los dialectos. Proporciona, al mismo tiempo, unaideade suexten
siónterritorialrelativa. Enelotromapa, serepresentanlospueblosincluídosenlasubvariedad,asícomolos barrios
más importantes lingüísticamente. El texto se iniciacon una introducción, en laque se enumeran los pueblos de la
subvariedad, con indicación de sus vascófonos y se expone la información que se considera conveniente en cada
caso. Sigue el capítulo dedicado a las fuentes, en el que se indican los autores y obras de los que se han tomado
datos. A continuación, los cuadros de las formas verbales, que constituyen el núcleo medular de esta obra.
Completanestaexposiciónlas observacionesreferentes a dichos cuadros, que contienenlas variantes de las formas
verbalesempleadasenlosdistintospueblosylugaresincluídosenlasubvariedad.
IX
SUMARIO
PRÓLOGO........................................................................................................................................................ 1
SUBDIALECTODEULZAMA....................................................................................................................... 11
VARIEDADDELIZASO 11
Subvariedadpropia 35
SubvariedaddeAtez............................................................................................................................ 95
SubvariedaddeAnuéseptentrional..................................................................................................... 137
SubvariedaddeAnuémeridional.. 181
Subvariedadde Imoz........................................................................................................................... 215
SubvariedaddeBasaburúaMayormeridional....... 273
SubvariedaddeBasaburúaMayorseptentrional ,. 321
SUBDIALECTODELAS CINCOVILLAS 361
VARIEDADDEVERA.................................................................................................................................... 361
Subvariedadpropia.............................................................................................................................. 395
SubvariedaddeEcha1ar 471
SubvariedaddeLerín........................................................................................................................... 487
Subvariedadde Oronoz 565
SubvariedaddeBasaburúaMenororientaL... 593
SubvariedaddeBasaburúaMenoroccidental.... 625
PRÓLOGO
Hemos pretendido, en esta obra, reunir las variantes de las formas verbales de la conjugación completa del
modo indicativo de los verbos auxiliares, intransitivo y transitivo, empleadas en todo el ámbito del dialecto alto
navarro septentrional. Se ha prescindido únicamente de las flexiones intransitivas bipersonales con sujetos de pri
mera y segunda personas del tipo natzaio, zatzaio, ..., cuyo restringido uso (e incluso su total desaparición) en el
habla popular de la mayoría de los lugares, contrasta con la amplia utilización de las flexiones similares, pero con
sujetosdeterceraspersonas,tanto del singularcomodelplural,del tipo zaio, zaizkio, cuyasvariantes hemos recogi
doentodo elterritoriolingüísticamentealto-navarroseptentrional.
Hemos seguido, enlo fundamental, aBonaparte, el cual, si bienen 1869opinabaqueel subdialecto de Baztán
podía considerarse indistintamente como alto-navarro septentrional o como labortano, en 1881 incluía definitiva
mentedicho subdialectoeneldialectolabortano. DespuésdehaberexaminadoesteproblemaconKoldo Mitxelena,
hemosseguidoestaúltimaydefinitivaclasificaciónbonapartiana.
Respecto a esta cuestión, decía Inza [«Naparro'ko aditz-laguntzallea», pp. 84-85]: «... ez naiz arritzen
Bonaparteberazeineuskalkiarteanjarriezzekialaarkitzea. 'Baztanibarrekoeuskera, dioberak,artu litteke,ezeren
eragozpenik gabe, laburdiko irugarren euskalkitxo bat bezala, eztitteke, ba erabaki, kasketa piskoatez ez izatea, ea
azkeneko ortatikedo goi-naparriparraldekotikartzendaun geiago'. Ez noa, ba, ni erabakitzeanongoaden, emengo
euskalkiaz, esatera noanaz. Emengo euskalkiak Laburdikoaren bukaera berak dittu garaiyik geienetan. Baño
Baztan'go bi alderditako» -se refiere a Baztan-Basaburu y Baztan-Goiza- «euskalkitxotan badittute Laburdi'n
dittutenerakogaraiaketagoi-naparraldekoakuts-utsikdiranak».
Porotra parte, y de acuerdo asimismo con Mitxelena, hemos incluído enel dialecto alto-navarro septentrional
la población de Rentería, la cual, de la variedad de Hernani, del dialecto guipuzcoano (en la clasificación de
Bonaparte), hemos pasado a la variedad de Irún, del dialecto alto-navarro septentrional. Reproduzco, a continua
ción, lo que sobre esta cuestión escribí hace una decena de años [Contribución a la Dialectología de la Lengua
Vasca,1. 11,pp. 250-251]:
«Mantuveunaconversaciónsobreestetemaconel profesorMichelena,quienmemanifestó sudisconformidad
con estaclasificación de Bonaparte. Paraél-y su opiniónes doblemente autorizadaen este punto, por sernatural
de Rentería- en su pueblo natal se habla prácticamente igual que en Lezo y muy distinto que en ambos Pasajes,
cuyas hablas se asemejan más a la de San Sebastián, incluso en el caso de Pasajes de San Juan, que se encuentra
separadoporlabocanadelpuertoyrelativamentelejosdeSanSebastián,porlocual seríalógicoesperarunamayor
semejanzadesuhablaconladesuvecinoLezoqueconladeSanSebastián».
«A los pocos días, Michelena me ampliaba, en una carta, su opinión sobre este interesante punto. Después de
repetirme que paraél-'y creo que paracualquierobservador', decía-las hablas de Lezo yde Rentería son igua
les,conmuypequeñasdiferencias, yagregabaque ambaspoblacionesestánencuantoal hablapróximasaOyarzun,
aunque no tanto como entre ellas: 'un oyartzuarra es para nosotros --decía- claramente distinto, ya empezando
por la pronunciación (sobre todo la entonación). La impresión que te di -seguía- de que San Juan va con San
Sebastián y se separa netamente de Lezo-Rentería, acabo de confirmarla con unajoven de allí'. Añadía que dicha
Situacióndeldialectoalto-navarroseptentrional,enelconjuntodelosdialectos.Especificacióndelnúmerode
vascófonosdecadaunodeellos,en1970
SUBDIALECTO
DE GUIPUZCOA SUBDIALECTO DE
30.500 LAS CINCOVILLAS
11.000
SUBDIALECTO
DEARAIZ
5.600
SUBDIALECTO
DE ULZAMA
2.500
SUBDIALECTO
DEARAQUIL
1.800
Subdivisióndeldialectoalto-navarroseptentrionalensubdialectosyvariedades.Especificacióndelnúmerode
vascófonosdecadaunodeellos,en 1970.
2
Description:Fotokonposaketa I Fotocomposición: NAGRAPHIC, S.L. - Luis Morondo, 4 - 31006 PAMPLONA IIRUÑEA. InprimaketaI Impresión: GRAPHYCEMS