Table Of ContentSJÖ
Ålandstidningens temabilaga
fredag 22 oktober 2010
liv
Sommar-
ålänning
jagar
rederi-
slarv
SIDORNA 10–11
K-märkta kryssningsfartyget ms Birger Jarl i Mariehamn.
Längst på
Ålands hav
Kryssningsfartyget Birger Jarl är unik på flera sätt. Hon har
trafikerat längre tid än alla andra, hon tar bara 340 passa-
gerare och hennes inredning är inte längre till alla delar
godkänd. Ändå fortsätter befälhavaren Arne Syberg att med
gott humör transportera glada kryssningsgäster mellan
Stockholm och Mariehamn. Vi hälsade på ombord i det
k-märkta fartyget. SIDORNA 21–23
Ensam på land med
maken på sjön
Sjöfarten är Ålands största ar-
betsgivare. De flesta som jobbar
till sjöss är män. På landbacken
sköter fruarna markservicen. Vi
frågade nygifta Pamela Öster-
lund-Mattsson hur vardagen ser
ut.
SIDORNA 4–5
Håller koll på
havets oljebovar
Ett större oljeutsläpp i Östersjön vo-
re förödande. Ändå ökar mängden
tankers för varje år. Områdesofficer
Juri Jalava berättar hur myndighe-
terna jobbar för att avskräcka miljö-
bovarna. SIDORNA 6–7
Åländsk utbildning
hetare än någonsin
Fler än någonsin vill söka sig en
framtid till sjöss i de åländska sko-
lorna.
SIDAN 20
En helt ny tidning
om Ålands sjöfart
Efter årsskiftet tar ÅTT över utgivningen av
branschtidningen Ålands Sjöfart.
SIDAN 2
FREDAG 22 OKTOBER 2010 SJÖLIV | ÅLANDSTIDNINGEN | 3
Fraktlinje
Långnäs–Nådendal
By land, by sea
and by air
Raumo, tel. +358 (0)2 273 0580 www.lillgaard.aland.fi
Åbo, tel. +358 (0)2 273 0500
Helsingfors, tel. +358 (0)9 758 991
Mariehamn, tel. +358 (0)18 221 22
Stockholm, tel. +46 8 545 876 00
Tallinn, tel. +372-650 5950
Uleåborg, tel. +358 (0)8 8898 900
B
ok e l . 2 8000!
a å t
kr p
yssning e n
Njut av den läckra skaldjursbuffén Busiga söndagar
i restaurang Four Seasons!
Under söndagar är det exktra kul för barnfamiljer att
Låt dig väl smaka av räkor, havskräftor, hummer, rökta kryssa med Birka Paradise. Då har vi knattevärd ombord
musslor, ostron, krabba, kräftsoppa och mycket mer. som håller i pyssel, sagoläsning, ansiktsmålning, filmvis-
Mätt och belåten utforskar du sedan nöjet ombord. ning, godisbingo och annat skoj. Förutom underhållning-
På fredagar och lördagar erbjuder vi en helt ny show med en i knatteparadiset kan barnen självklart ha det skönt i
de största hitsen från 80-talet. Du kommer att skratta, poolen och jacuzzin.
glädjas och minnas 80-talet som om det var i går när du
ser våra professionella showartister framföra den ena Prisexempel 2 vuxna och 2 barn (6–15 år) boende i insi-
hiten efter den andra i Club Copacabana. des 4-bäddshytt, smörgåsbord samt måltidsdryck
Passa även på att unna dig en härlig SPA-behandling. från 122 €
Prisexempel avresa söndag–torsdag från 65 €/person, Boka din resa hos Eckerö Linjen
lördagar från 76 €/person. på Torggatan 2 eller på tel. 28 000!
I priset ingår kryssning Mariehamn–Stockholm t/r med del i
insideshytt (Paradise Class) inkl. skaldjursbuffé. Drycker tillkom-
mer. Vänligen observera att 23 års åldersgräns gäller på våra
kryssningar.
ara dis på Östersjön
p
Det finns ba r a ett
Ö
Ordinarie turlista Birka Paradise (alla tider är lokala)
Avgång Mariehamn kl. 10.00, ankomst Stockholm kl. 15.45
Avgång Stockholm kl. 18.00, ankomst Mariehamn kl. 08.15. Resor med Birka Paradise bokar du hos Eckerö Linjen på Torggatan 2, tel. 28 000.
4| ÅLANDSTIDNINGEN | SJÖLIV FREDAG 22 OKTOBER 2010
Medan maken och pappan Ken är ute på sina arbetspass till sjöss får hustrun Pamela Österlund-Mattsson och dottern Felicia klara sig på egen hand. Oftast går det bra men ibland blir det ensamt,
konstaterar Pamela. ”Jag lever två olika liv. Ett när Ken är hemma och ett när han är borta”, säger hon.
Oy Thunship Ab
(cid:54)(cid:136)(cid:195)(cid:195)(cid:204)(cid:105)(cid:202)(cid:96)(cid:213)(cid:202)(cid:62)(cid:204)(cid:204)(cid:176)(cid:176)(cid:176)
Founded 1954
(cid:7)(cid:143)(cid:62)(cid:152)(cid:96)(cid:195)(cid:204)(cid:136)(cid:96)(cid:152)(cid:136)(cid:152)(cid:125)(cid:105)(cid:152)(cid:195)
(cid:171)(cid:62)(cid:171)(cid:171)(cid:105)(cid:192)(cid:202)(cid:204)(cid:136)(cid:143)(cid:143)(cid:219)(cid:105)(cid:192)(cid:142)(cid:62)(cid:195)(cid:202)(cid:213)(cid:204)(cid:62)(cid:152)(cid:202) Shipbrokers
(cid:142)(cid:143)(cid:156)(cid:192)(cid:76)(cid:143)(cid:105)(cid:142)(cid:152)(cid:136)(cid:152)(cid:125)(cid:202)(cid:156)(cid:86)(cid:133)(cid:202)(cid:147)(cid:105)(cid:96)(cid:202)
(cid:143)(cid:70)(cid:125)(cid:62)(cid:202)(cid:213)(cid:204)(cid:195)(cid:143)(cid:66)(cid:171)(cid:171)(cid:202)(cid:204)(cid:136)(cid:143)(cid:143)(cid:202)(cid:143)(cid:213)(cid:118)(cid:204)(cid:202)(cid:156)(cid:86)(cid:133)(cid:202)
(cid:219)(cid:62)(cid:204)(cid:204)(cid:105)(cid:152)(cid:176)(cid:202)(cid:12)(cid:66)(cid:192)(cid:118)(cid:159)(cid:192)(cid:202)(cid:66)(cid:192)(cid:202)(cid:96)(cid:105)(cid:152)(cid:202) Phone: +358-9-622 6060
Fax: +358-9-655 492
(cid:45)(cid:219)(cid:62)(cid:152)(cid:147)(cid:66)(cid:192)(cid:142)(cid:204)(cid:176) (cid:45)(cid:22)(cid:45)(cid:202)(cid:31)(cid:136)(cid:143)(cid:141)(cid:159)(cid:147)(cid:66)(cid:192)(cid:142)(cid:152)(cid:136)(cid:152)(cid:125)(cid:202)(cid:1)(cid:9)
E-mail: [email protected]
Web: www.thunship.fi
FREDAG 22 OKTOBER 2010 SJÖLIV | ÅLANDSTIDNINGEN | 5
Sjömannens vardag är att styra bort hemifrån med sitt fartyg. Ombord på
Birka Paradise jobbar Ken Mattsson i maskinrummet. Kvar i hemmet finns
hustrun Pamela Österlund-Mattsson som sköter markservicen under jobb-
veckorna. FOTO: BIRKA CRUISES
Kvinnan styr på landbacken
när mannen drar mot havet
Det är kanske inte lika tydligt som förr att kvinnorna stannar i land när mannen
drar till sjöss. Men trots att sjömansyrket i dag inte är endast männen förunnat är
slagsidan stor. Det är mannens värld som råder till sjöss. Och i motsvarande
grad är det kvinnan som sköter markservicen.
Inte alltid men oftast. Häng med till sjömansänkan Pamela Österlund-Matts- TEXT OCH FOTO: SUZETTE ÖSTRÖM
[email protected]
sons vardag. tel: 26636
Frisören Pamela Österlund-Mattsson och maskin- När Ken är ledig blir det en hel del pyssel med
mästaren Ken Mattsson gifte sig för bara några huset och gården. Pamela brukar också passa på att
veckor sedan i Geta kyrka. träna, gå på massage och umgås med sina kompi-
De har den femåriga dottern Feliciatillsammans sar eftersom de sysslorna annars kräver en bar-
och ett ganska nytt hus som fortfarande inte är helt nvakt.
färdigställt.
Ken är alltid borta två veckor i sträck när han job- Jobbigt för dottern
bar och då är det Pamela som får ta hand om allt. Felicias åsikt om pappa Kens arbete går i perioder.
– Nu är jag så van så det går men visst är det job- – Ibland så säger hon bara: okej, far på jobb. Men
bigt när jag ofta är ensam. Men jag tror att man om vi inte är överens eller om hon är trött vill hon
vänjer sig till slut. Så är det för mig i alla fall, säger ha pappa hemma. Någon gång har hon frågat: kan
Pamela. inte pappa ha ett vanligt jobb och vara hemma?
Som tur är har Pamela alltid varit självständig vil- Hon säger oftast inte så mycket men jag tror att hon
ket är bra när hon periodvis är tvungen att klara sa- tycker det är jobbigt.
ker som andra par delar på. Problemet med att ha en man som är borta i
långa perioder är då något händer.
Två liv – När det är någonting är han alltid på jobb. Till
Ken har jobbat på Birka Paradise sedan 2004. Innan exempel när Felicia är sjuk är jag den som måste ta
dess var han till sjöss under somrarna då skolan tog hand om henne fastän jag har kunder på jobbet
paus. Pamela och Ken har varit ett par i elva år så som jag måste ta ansvar för. Allt faller på mig då.
Ken Mattsson och Pamela Österlund vigde sig den 18
hon börjar alltså bli en rutinerad sjömansänka. Pamela kan också känna sig rätt ensam när Ken
september i Geta kyrka. Med på bilden är dottern Felicia.
Utmaningarna är flera. Sjölivet ställer krav på för- Familjen bor i Lemland. arbetar och hon ensam ska gå på kalas eller bröllop.
hållandet. FOTO: FOTO ALANDIA/ GRANT ALMÉN Sedan Felicia kom till världen mildrades hennes
– Jag lever två olika liv. Ett när Ken är hemma och ensamhet lite.
ett när han är borta. När han är här vill jag passa på – Men hon är ju inte Ken. Det är ju honom jag
att umgås med honom och försöka göra saker till- cia passar på att åka och simma och göra saker som saknar.
sammans och när han är borta kanske jag och Feli- han inte tycker om.
DDrryyy dddooocckk:: CCrraaannneee cccaappaacciittyy::
aannyy VVeessssseell,, aannyy TTiimmee 222666555 mmm xxx 777000 mmm xxx 777...999 mmm 111555000 tttoonnss,,, 111000000 tttoonnss,,, 222 xxx 333000 tttoonnss
FFllloooaaattiinngg ddoocckk:: AAdddddiittiioonnaall iinnffoorrmmaattiioonn::
111000111 mmm xxx 222111...666 mmm xxx 666 mmm 444000000000 tttoonn wwwwwwww...ttuurrkkuurreeppaaiirryyaarrdd..ccoomm
6| ÅLANDSTIDNINGEN | SJÖLIV FREDAG 22 OKTOBER 2010
Gränsbevakningsväsendet och Finlands miljöcentral samarbetar och följer I grönmarkerade Finska viken ligger oljehamnarna Råoljetankern Overseas Portland, 112.000 dwt, i Ny-
med olagliga utsläpp med hjälp av två Dornier 228 spaningsflygplan. De an- tätt. Ett utsläpp i regionen skulle ha katastrofala kon- näshamn. I dag sker de allra flesta oljetransporter med
vänds samtidigt till gränsbevakning och miljöbevakning. sejvenser. I dag flyttas 150 miljoner ton olja varje år i dubbelskrovade fartyg. Det behövs. Olja och oljeproduk-
FOTO: FINLANDS MILJÖCENTRAL området. År 2015 beräknas den mängden vara 250 ter utgör en tredjedel av allt gods som transporteras på
miljoner ton! ILLUSTRATION: FINLANDS MILJÖCENTRAL världshaven! FOTO: NICKLAS LILJEGREN
Tuffare spaning ger
mindre oljeutsläpp
Sökandet efter otillåtna oljeutsläpp i Östersjön pågår dagligen från fartyg,
helikoptrar, flygplan och satelliter. Det är en satsning som ger resultat – ut-
släppen från fartyg minskar.
Samtidigt ökar transportmängderna av olja kraftigt. Ett skräckscenario
TEXT: ANNA JAKOBSSON
med en stor tankerolycka kan inte uteslutas. [email protected]
tel: 26624
Man kan säga att hotet om oljeutsläpp i Östersjön finns dessutom goda möjligheter att visuellt upp- misstag när man spolar tankarna eller vrider en
både ökar och minskar. täcka oljeutsläpp, säger Juri Jalava. Sju olika statliga kran i fel ställning brukar det handla om sådana
Det ökar eftersom allt större mängder olja trans- fartyg med kapacitet att bekämpa olja finns inom mängder som inte är saneringsbara på öppet hav.
porteras i regionen. Enligt uppgifter från regerings- Ålands och Skärgårdshavets region. Oljan sprids ut och förångas. Då är det viktiga att
kansliet i Sverige transporteras varje år 250 miljo- man ger de ansvariga straffavgifter, säger Juri Jala-
ner ton olja på Östersjön. Bordar fartygen va.
Det största mängderna fraktas på Finska viken, När ett oljeutsläpp upptäckts inleder gränsbevak- Hittills i år har gränsbevakningen påfört admi-
och en kraftig ökning är dessutom att vänta i den ningen omgående sitt utredningsarbete. nistrativa oljeutsläppsavgifter på totalt 55.000 euro.
regionen. Från cirka 150 miljoner ton olja 2009 till –Vi försöker få en uppfattning om utsläppets –Ett uppmärksammat fall från 2009, som också
över 250 miljoner ton redan innan 2015. omfattning, knyta det till en möjlig utsläppare och berörde Åland, var ett handelsfartyg som släppte
Samtidigt sker det allt färre oljeutsläpp. Enligt trygga utredningen, säger Juri Jalava. ut olja hela vägen från Åland till Nådendal. Det rör-
Helcoms statistik har de illegala utsläppen mins- Provtagningar sker av ämnet i vattnet och refe- de sig om cirka fem kubikmeter olja. I det fallet på-
kat med 63 procent sedan 1999. En orsak till det är rensprover tas från det misstänkta fartyget eller fördes rederiet en påföljdsavgift på över 22.000 eu-
den allt hårdare övervakningen. misstänkta fartygen, om fler är ett fartyg passerat ro, säger Juri Jalava.
Många aktörer är inblandade i arbetet med att området.
förhindra att oljeutsläpp uppstår och bekämpa –Vi utför även en driftmätning vilket betyder att Övar inför storolycka
dem när de ändå gör det: landskapsregeringen, vi försöker fastställa åt vilket håll och hur fort olje- Skräckscenariot är en olycka i den korsande trafi-
Räddningsverket, gränsbevakningen, Frivilliga bältet driver med vinden och havsströmmarna. ken på Östersjön. För den typen av händelser övas
sjöräddningen, statens farledsbolag Meritaito, ma- Det har betydelse när vi spårar varifrån utsläppet både teoretisk och i sjöräddningsövningar.
rinen och så alla de övriga Östersjöländernas myn- härrör men också för bedömningen av vart utsläp- –Vid en sådan olycka är det mycket som ska ko-
digheter. pet hamnar och när. ordineras, säger Juri Jalava.
–Om det skulle ske en större olycka på Ålands Gränsbevakningen försöker borda det misstänk- De flesta oljefartyg som trafikerar Östersjön i dag
hav är det sannolikt att åtminstone Sverige och ta fartyget så snabbt som möjligt. Besättningen för- har dubbelbotten.
Finland samarbetar i fråga om bekämpningen, oa- hörs och allt dokumenteras. –Skadorna begränsas. Och det sker förhållande-
vsett på vilken sida utsläppet sker, säger områdes- –En svårighet är att det finns så många olika vis få olyckor i Östersjöområdet. Fartygen är rätt
officer Juri Jalavavid Gränsbevakningsväsendet. ställen med oljor på ett stort handelsfartyg. Vi mås- moderna, det är välutbildad personal och det finns
te försöka hitta alla provtagningspunkter, säger Ju- ett så gott som heltäckande radarnätverk. Vi har in-
Upptrappad bevakning ri Jalava. te så stora luckor i den maritima övervakningen.
Bevakningen trappas upp allt eftersom tekniken bli Farlederna är dessutom väldigt väl utrustade och
mer avancerad. Inte saneringsbart det finns separationszoner.
Gränsbevakningens Dornier-flygplan spanar 2009 konstaterades 104 oljeutsläpp längs den fins- Att utsläppen minskar har många orsaker, bedö-
över det åländska territoriet flera gånger per vecka, ka kusten. Hittills i år har 88 utsläpp observerats mer Juri Jalava.
berättar Juri Jalava. Från dessa plan sker optisk längs kuststräckan. 59 utsläpp har konstaterats va- –Trenden är definitivt sjunkande. Risken att åka
övervakning, övervakning med radarutrustning ra mineralolja. Av de två utsläpp som observerats fast är större än tidigare och det kan bli dyrt för
och övervakning med värmesensorer. Man använ- på Åland i år var det fråga om mineralolja i ett fall. kaptenen eller rederiet. Sedan spelar säkert en
der sig även av AIS-systemet och satellituppkopp- Men det är sällan som utsläppen är går att sane- ökad miljömedvetenhet från ett allmänt perspektiv
ling. ra. in, säger han.
Med gränsbevakningens helikoptrar och fartyg –Vid sådana utsläpp som skett med flit eller av
FREDAG 22 OKTOBER 2010 SJÖLIV | ÅLANDSTIDNINGEN | 7
Lastfartyget Janra förliste år 2000 och bogserades till en skyddad vik på Åland. Oljeutsläppet Finländska lastfartyget Cindy gick på grund i Föglöfjärden 2001. Inga större utsläpp uppstod
var rätt begränsat men ställde ändå till besvär för närboende i Lemland. Vad ett större utsläpp men landskapets lilla oljebekämpningsfartyg Svärtan, längst till höger, ryckte för säkerhets
kan föra med sig kan man bara spekulera kring. FOTO: DANIEL ERIKSSON skull ut till haveristen. FOTO: SEBBA SÖDERGÅRD
Från övervakningscentralen i Mariehamns sjöbevakningsstation på Lotsberget koordineras det dagliga arbetet på Åland. Få oljeutsläpp är saneringsbara, säger områdesofficer Juri Jalava. Arbetet
är till stor del koncentrerat på att hitta den som är skyldig till ett utsläpp och se till att straffavgifter påförs. FOTO: IDA JANSSON
MILJÖEFFEKTER VID OLJEUTSLÄPP I KORTHET STORA OLJEUTSLÄPP I ÖSTERSJÖN
2009 konstaterades104
Det finns ingentydlig relation mellan ett utsläpps storlek och skadans omfatt- Enligt en sammanställningav Helcom skedde följande utsläpp av mer än
oljeutsläpp längs den finska
ning. I stället avgörs miljöeffekterna av följande faktorer: 100 ton olja i Östersjön 1988–2003:
kusten.
1. När utsläppet sker.Årstiden påverkar miljöeffekterna. Ett exempel är att av- År Fartyg Mängd Plats
Hittills i århar 88 utsläpp ob-
dunstning påskyndas på sommaren och försenas på vintern serverats längs kuststräckan. 2003 Fu Shan Hai 1.200 ton Bornholm
2. Var utsläppet sker.Om utsläppet sker ute till havs påskyndas oljans utspäd- 59 utsläpphar konstaterats 2001 Baltic Carrier 2.700 ton Kadetrenden
ning och nedbrytning. vara mineralolja. 1998 Nunki 100 kubikmeter Kalundborg Fjord
3. Typen av olja.Giftigheten varierar för olika oljor. Bensin är mycket giftigt men Av de två utsläppsom ob- 1995 Hual Trooper 180 ton Öresund
avdunstar relativt snabbt. Eldningsoljor, tjockoljor och råoljor ger effekter under
serverats på Åland i år var det 1990 Volgoneft 1.000 ton Karlskrona
längre tid.
fråga om mineralolja i ett fall. Källa:www.helcom.fi
Källa:www.sweco.se
8| ÅLANDSTIDNINGEN | SJÖLIV FREDAG 22 OKTOBER 2010
Ahtela. Lotta 2.
Hildegaard.
Kent Explorer.
Tingö. Spoven.
De seglar
Penelop.
Largo. Sjöfarten är Ålands viktigaste näringsgren. Runt 4.000 ålänningar
får sin utkomst från sjöfarten eller någon anknuten näring.
Åländska rederier seglar sina egna fartyg eller sköter andras över
hela världen. Här är fartygen och var de befann sig vecka 41.
Thornbury.
Rederi Ab Eckerö
Positionslistan har genom generationer
haft en särskild plats hos ålänningarna. Ms Eckerö: Berghamn-Grisslehamn
Hoburgen. Ålandstidningen har sedan begynnelsen Nordlandia: Tallinn
rapporterat om de åländska fartygens Translandia: Tallinn
framfart i en stor värld. Ofta har Posi- Birka Paradise:Stockholm-Mariehamn
Alfa Germania. tionslistan varit de hemmavarande an-
Birka Trader: 11.10 - Kotka
hörigas enda kontakt till sina kära.
Birka Carrier: 13.10 - Raumo
I dag är det annorlunda. En knapp-
Birka Express: 13.10 - Hull
tryckning bort finns den senaste infor-
Birka Shipper:15.10 - Amsterdam.
mationen om fartygen. Men intresset för
Birka Exporter:13.10 Hallstavik.
positionerna är inte mindre i dag än
Birka Transporter:Chatham.
förut. Vi som är på land vill veta vart far-
Baltic Excellent:10.10 -Lübeck.
Breant. tygen är på väg, när de är framme och hur
det har gått.
Lundqvistrederierna
Alfa Britannia. En granskning av positionerna visar att
åländsk sjöfart är långt ifrån svag, tvär- OLJETANKERS UNDER BAHAMAS FLAGG
tom. Den lever och mår, efter omständig- Penelop: till ankars utanför engelska Im-
heterna, rätt bra! mingham.
Här är Ålands fartyg i världen. Alfa Italia: utanför engelska Sullom Voe.
Sarpen: till ankars utanför engelska Immingham.
Thornbury: engelska Tees.
Alfa Britannia:utanför engelska Lands End, på
Kent Trader. Godby Shipping Ab väg mot Libyen.
Alfa Italia.
Alfa Germania:på resa från engelska Tees, mot
mv Misana:16.10 - Rostock Immingham.
mv Misida:13.10: London Hildegaard: utanför Tunisien på väg mot Lon-
mv Miranda:14.10 - Raumo don.
mv Mistral:15.10 - Bilbao Katja: passerat Istanbul, på väg mot Novorossisk i
mv Midas:17.10 - Gdynia Ryssland, Svarta havet.
mv Mimer:14.10 - Kotka
mv Link Star: Mariehamn ASP-Ship Management
Wilja. Katja. Rederi Ab Lillgaard Scandinavia
Ms Breant:i trafik över Gibtraltar sund. ÄR MANAGER FÖR:
Ms Christa:på väg mot Wismar Global Carrier: i linjetrafik på Östersjön.
Ms Hoburgen:Mariehamn Global Freighter: i linjetrafik på Östersjön.
Ms Fjärdvägen:Långnäs-Nådendal. Envik: i linjetrafik längs finska kusten.
Ms Forte:Bejaia i Algeriet.
Ms Largo: Tunisien. Rederi Slätskonaren
Ms Tanja:på väg till Bayon i Frankrike Linden Öb
Fjärdvägen. Sarpen. Ms Explorer:Kotka.
Ms Trader: Alexandria. Linden: Mariehamn
Tanja.
SubSea V. Linden. Mannechai.
Forte.
Christa. SubSea Hover.
F.P. von Knorring. Pommern. Michael Sars.
FREDAG 22 OKTOBER 2010 SJÖLIV | ÅLANDSTIDNINGEN | 9
Birka Carrier. Birka Excellent. Birka Exporter. Birka Express. Birka Transporter.
Birka Paradise. Birka Shipper. Birka Trader. Birka Translandia. Ms Eckerö.
för Åland
Cinderella. Midas.
SAMMANSTÄLLT AV:
PETTER LOBRÅTEN
[email protected]
tel: 26633
Subsea Åland Rettig Group Bore
Gabriella. Miranda.
Subsea II: Mariehamn. Auto Baltic: anl. 18.10 St. Nazaire
Subsea V: Mariehamn. Auto Bank: anl. 18.10 Oslo
Subsea VI: Fredrikshamn. Auto Bay: anl. 18.10 Le Havre
Subsea Hoover: Mariehamn. Borden: upplagd i Åbo
Subsea Surveyor I:Mariehamn. Bravaden: anl. 18.10 Gdynia
Oscar II: Ulvsunda utanför Stockholm. (pråm) Estraden: anl. 18.10 Harwich
Subsea Constructor:Mariehamn. Fingard: anl. 20.10 Lovisa
Klenoden: anl. 18.10 Mäntyluoto
Rosella. Misida.
Oct shipping / Najaden: anl. 21.10 Rochefort
Nordgard: anl. 13.10 King(cid:0)s Lynn
Rederi Ab Gustaf Erikson
Norking: i trafik Zeebrügge/Tilbury
Tingö: Terneuzen. Norqueen: i trafik Zeebrügge/Tilbury
Ahtela(full management): Mariehamn. Norsky: i trafik Rotterdam/Teesport
Norstream: i trafik Zeebrügge/Teesport
Viking Line Ostgard: anl. 20.10 Vasa
Seagard: anl. 18.10 Fredrikshamn
Passagerarfartyg Mariella. Mistral.
Swegard: anl. 18.10 Jakobstad
Viking XPRS:Helsingfors –Tallinn. Sydgard: anl. 18.10 Raumo
Mariella: Helsingfors –Mariehamn –Stockholm. Trenden: anl. 14.10 Riga
Gabriella: Helsingfors –Mariehamn –Stockholm Westgard: anl. 18.10 Jakobstad
Amorella: Stockholm –Mariehamn –Åbo.
Isabella: Stockholm –Mariehamn –Åbo. Ansgar Ab
Rosella: Mariehamn –Kapellskär.
Frida II
Cinderella: Stockholm –Mariehamn.
Lotta II Amorella. Misana.
Spoven
Landskapets
trafikavdelning Ålands sjömansskola
Alfågeln: Hummelvik –Torsholma. Michael Sars(skolfartyg): Mariehamn.
Doppingen: Åva –Jurmo.
Ejdern: Långnäs –Kökar Tab Tim Siam Restaurant
Gudingen: Långnäs –Kökar.
Mannechai: Mariehamn.
Grisslan: Långnäs –Snäckö. Isabella. Mimer.
Knipan: Svinö –Degerby.
KJ-Restaurant Ab - Bild
Skiftet: Långnäs –Kökar.
Viggen: Åva –Osnäs F.P. von Knorring: Mariehamn
Skarven: Svinö –Degerby.
Spoven: Asterholma –Lappo-Torsholma. Mariehamns stad
Pommern: Mariehamn
FAREATA SKÄRGÅRDSTRANSPORTER
Viking XPRS. Link Star.
Sophia B: Åland/Skärgårdahavet
Grisslan. Ejdern. Gudingen. Knipan. Skarven.
Doppingen. Alfågeln. Viggen. Skiftet. Sophia B.
10| ÅLANDSTIDNINGEN | SJÖLIV FREDAG 22 OKTOBER 2010
Hundratals incidenter och olyckor sker årligen sker på EU:s vatten. För att förbättra säkerheten till sjöss träder stora förändringar av hamnstatskontrollerna snart i kraft. På bilderna syns Amorellas kollision
ning.
Osäkra rederier
EU tar vid årsskiftet ett mycket hårdare grepp om sjösäkerhe-
ten i alla medlemsstater.
Osäkra fartyg ska punktmarkeras och rederierna hängas ut.
God säkerhet ska belönas med färre inspektioner.
Radikala förändringar av systemet för sinspektioner ska hängas ut i ett nytt
Rederier som vill testa hur hamnstatskontroller börjar gälla den i onlineregister och fartygen ska utsättas
de kommer att bedömas januari 2011. Det berättar Henrik Ring- för fler inspektioner. Rederier med hög
med det nya systemet för bom, sommarålänning och chef för en- säkerhetsnivå får däremot positiv upp-
hamnstatskontroller kan heten för marinmiljö, utbildning och märksamhet och färre fartygsinspektio-
använda en simulator på statistik vid Europeiska sjösäkerhetsby- ner.
Emsas hemsida, säger en-
rån (Emsa) i Lissabon.
hetschef Henrik Ringbom. För första gången införs ett helt sa- EU fördelar arbetet
PRIVAT FOTO
mordnat system för EU-ländernas sä- Det nuvarande systemet bygger på att
kerhetsinspektioner. Allt organiseras av de nationella myndigheterna för ham-
Emsa genom deras nya informa- nstatskontroll måste inspektera minst
tionssystem Thetis. en fjärdedel av alla hamnanlöp.
–Det är väldigt spännande. I en idea- –Staterna ska inspektera 25 procent,
lisk värld skulle det inte behövas någon men de har stor frihet att välja vilka far-
hamnstatskontroll. Det är flaggstaterna tyg som inspekteras. Därför har det bli-
som ska se till att säkerhetskraven upp- vit så att man valt ”lätta” fartyg för att
fylls. Men det görs inte alltid i praktiken. kunna pricka av dem. Det här försöker
Därför behövs stickprov av alla fartyg i man motverka med de nya reglerna, sä-
europeiska hamnar, säger Henrik Ring- ger Henrik Ringbom.
bom. Vid årsskiftet slopas gränsen på 25
Reglerna innebär att det blir lättare procent. I stället ska alla fartyg inspek-
för visa rederier och tuffare för andra. teras. Men uppgiften fördelas mellan de
Rederier som underkänns vid säkerhet- olika länderna. Och det är Emsas
FREDAG 22 OKTOBER 2010 SJÖLIV | ÅLANDSTIDNINGEN | 11
med Finnfellow, oljeutsläppet på Signilskär, Janras förlisning, Finnfellows grundstötning på Överö, en okänd rysk båt vid stadens brygga i Möckelö och den för tillfället vajerlösa Töftöfärjans grundstöt-
hängs ut av EU
BAKGRUND Det inrättades 2003som en följd av olje- Emsas uppgifterär bland annat att ge
EMSA tankern Erikas förlisning utanför den frans- tekniskt stöd till EU-kommissionen i sjösä-
TEXT: ANNA JAKOBSSON
Europeiska sjösäkerhetsbyrån(Emsa) ka Atlantkusten 1999 och oljetankern kerhetsfrågor, att bekämpa oljeutsläpp och
[email protected]
tel: 26624 är ett decentraliserat EU-organ med säte i Prestiges förlisning utanför Spaniens norra övervaka fartyg samt att successivt för-
Lissabon. kust 2002. bättra säkerheten i EU:s vatten.
system Thetis som sköter arbetsfördel- Testa rederiet i simulatorn –Man kan gå in på vår hemsida och FAKTA
ningen genom sin koppling till syste- Intervallerna mellan inspektionerna testa sitt rederi och sina fartyg. Man EU OCH SJÖFARTEN
met SafeSeaNet, som håller ordning på kommer att variera kraftigt för olika kan också låtsas att man har ett rederi EU:s 27medlemsstater har 1.200
kommersiella hamnar och en kust-
sjötrafiken. fartyg. om man vill testa simulatorn. Man fyl-
linje på 100.000 kilometer.
–Det är ett avancerat datasystem. Den längsta tiden som man kan vara ler i uppgifter om sina fartyg och så får
Det beräknar dagligen de olika riskfak- utan inspektioner om man klassas man en poängsättning, säger Henrik Varje år besökermer än 80.000
fartyg de europeiska hamnarna.
torerna för alla fartyg som ligger i som mycket lågrisk är 36 månader. Ett Ringbom.
hamn, gör prioriteringar för inspektio- högriskfartyg kan däremot i princip in- Han tror att de åländska rederierna 90 procentav EU:s yttre handel
och 40 procent av handeln mellan
nerna och skickar informationen till spekteras varje dag om det finns hör till dem som klarar sig bra i det nya
EU-länderna sker via hamnarna
medlemsstaterna, säger Henrik Ring- särskilda skäl för det. Men tanken är att systemet.
bom. det tar fem månader efter en inspek- –Det beror på hur man klarat sig i ti- 400 miljoner passagerarepas-
serar genom EU:s hamnar varje år.
Prioriteringarna baseras på informa- tion tills ett fartyg når upp till sin fulla digare inspektioner. Men på det stora
tion om fartyget och rederiet. Rederi- högriskstatus igen, berättar Henrik hela kan jag tänka mig att de blir in- Mer än tre miljonermänniskor är
direkt sysselsatta inom EU:s sjö-
erna får poäng för bland annat flaggs- Ringbom. spekterade mer sällan.
fartssektor, som omsätter cirka 200
tat och klassificeringssystem. Fartygs- –Systemet får en väldigt positiv ef-
miljarder euro.
typen spelar in på så sätt att tankfartyg, fekt. Fartyg med en bra historia, som är
Hundratals incidenteroch
passagerarfartyg och bulkfartyg som är flaggade i bättre presterande länder,
olyckor sker årligen på EU:s vatten.
äldre än tolv år bedöms behöva tätare ska utsättas för mycket färre inspektio-
Förutom dåliga väderförhållanden
inspektioner. ner. Det blir en lättnad för dem, säger
beror de flesta olyckorna på
Även fartygets historik beaktas. Årets han.
mänskliga faktorer, som bristande
inspektioner utgör underlag för det. Rederier som redan nu vill veta var Fotnot: Simulatorn för riskbedömningen av rederier-
utbildning, underbemanning och
na finns på http://www.emsa.europa.eu/appl/Com-
–På så sättet har systemet redan ta- de står i bedömningen kan använda
pany_Performance_Calculator.html trötthet.
gits i bruk, säger Henrik Ringbom. Emsas simulator.
Källa:Emsa.
Description:Shipbrokers. Phone: +358-9-622 6060. Fax: +358-9-655 492. E-mail:
[email protected]. Web: www.thunship.fi. FREDAG 22 OKTOBER 2010 .. Ms Forte: Bejaia i Algeriet. Ms Largo: Tunisien. Ms Tanja: på väg till Bayon i Frankrike. Ms Explorer: Kotka. Ms Trader: Alexandria. Rederi Ab Eckerö.