Table Of ContentL’italiano all’università 1
Glossaire
Les mots, divisés en unité, sont présentés en ordre alphabétique avec l’indication du volume et de la
section où ils apparaissent.
Quand la syllabe accentuée n’est pas l’avant‐dernière ou dans les cas où le doute est permis, la voyelle
accentuée est soulignée par un petit trait (par exemple : dialogo, farmacia).
Abréviations
avv. avverbio adverbe
f. femminile féminin
m. maschile masculin
sg. singolare singulier
pl. plurale pluriel
inf. infinito infinitif
Unità 1 – Ciao, io sono Come si scrive?: Comment ça Londra: Londre
Anna. E tu? s’écrit ? maniera: façon
Come ti chiami?: Comment tu mi chiamo (inf. chiamarsi): je
Libro dello studente
t’appelles ? m’appelle
ciao: salut
come: comment, comme mi presento (inf.
e: et
compagno/a: camarade presentarsi): je me présente
sono (inf. essere): je suis
completa! (inf. completare): nazionalità, la: nationalité
tu: toi
complète ! nome, il: prénom
Entriamo in tema
comunichiamo (inf. per favore: s’il-te-plaît
cosa?: quoi ?
comunicare): communiquons per: pour
dicono (inf. dire): ils/elles
controlla! (inf. controllare): piacere: enchanté/enchantée
disent
contrôle ! presente: présente
dove: où
corso: cours professore, il: professeur
entriamo (inf. entrare):
Di dov’è?: D’où venez-vous ? puoi (inf. potere): tu peux
entrons
Di dove sei?: D’où viens-tu ? puoi ripetere: tu peux
immagine, l’ (f.): image
di nuovo (avv.): à nouveau répéter
osserva! (inf. osservare):
dialogo, il (pl. i dialoghi): Qual è il cognome di...?:
observe !
dialogue Quel est le nom de famille
persona: personne
dire: dire de… ?
questo/a: ce/cette
domanda: question qual(e): quel/quelle
sono (inf. essere): ils/elles
è (inf. essere): il/elle est Quanti anni ha...?: Quel âge
sont
esempio, l’ (pl. gli esempi): a… ?
Comunichiamo
exemple quanto/a: quel/quelle
alfabeto: alphabet
espressione, l’ (f.): quindici: quinze
americano/a:
expression ragazzo/a: garçon/fille
Américain/Américaine
età, l’: âge rileggi (inf. rileggere): relis
anno: an/âge
ha (inf. avere): a ripeti (inf. ripetere): répète
argentino/a:
ho (inf. avere): j’ai rispondi! (inf. rispondere):
Argentin/Argentine
Ho ... anni.: J’ai … ans. réponds !
ascolta! (inf. ascoltare):
in maniera formale: de façon risposta: réponse
écoute !
formelle Roma: Rome
attenzione, l’ (f.): attention
in maniera informale: de saluta! (inf. salutare): dis
attività, l’ (pl. le attività):
façon informelle bonjour !
activité
informazioni, le (sg. salutare: saluer
avete (inf. avere): vous avez
bene (avv.): bien l’informazione): informations Salve ragazzi !: Bonjour à
Buongiorno: Bonjour inglese: Anglais/Anglaise tous !
insegnante, l’ (m./f.):
canadese: Salve!: Bonjour ! / Salut !
enseignant/enseignante
Canadien/Canadienne sei (inf. essere): tu es
italiano/a: Italien/Italienne
chiedere: demander si chiama (inf. chiamarsi):
leggi (inf. leggere): lis
città, la (pl. le città): ville il/elle s’appelle
Lei come si chiama?:
classe di italiano: cours si presentano (inf.
Comment vous appelez-vous ?
d’italien presentarsi): se présentent
Lei: Vous
classe, la: cours sì: oui
lettera: lettre
cognome, il: nom de famille
libro: livre
Edizioni Edilingua
1
L’italiano all’università 1
Glossaire
siamo (inf. essere): nous grammatica: grammaire lì (avv.): là
sommes hanno (inf. avere): ils/elles ma: mais
siete (inf. essere): vous êtes ont matita: crayon
signora: madame in più: en plus mi dispiace: je suis
studente, lo: étudiant inserisci (inf. inserire): désolé/désolée
suo/a: son/sa complète no: non
tabella: tableau Italia: Italie scusa (inf. scusare): excuse-
testo: texte lavora! (inf. lavorare): moi
ti chiami (inf. chiamarsi): tu travaille ! su: sur
t’appelles lei: elle tavolo: table
tre: trois loro: ils/elles Impariamo le parole –
trova! (inf. trovare): trouve ! lui: lui Oggetti della classe
tuo/a: ton/ta Marocco: Maroc oggetto: objet
tutto/a: tout/toute maschile: masculin se: si
usato/a: utilisé/utilisée mio/a: mon/ma li: les
Impariamo le parole - moglie, la (pl. le mogli): sai (inf. sapere): connais
Nazionalità femme Comunichiamo
abbina! (inf. abbinare): negativo/a: négatif/négative dei: des
associe ! noi: nous evidenziato/a: mis/mise en
bandiera: drapeau non c’è: il n’y a pas évidence
brasiliano/a: non: non minuto: minute
brésilien/brésilienne orologio, l’ (pl. gli orologi): si dice: on dit
corrispondente: montre sostituendo (inf. sostituire):
correspondant/ pagina: page en remplaçant
correspondante Parigi: Paris Facciamo grammatica
francese: français/française penna: stylo plurale, il: pluriel
impariamo (inf. imparare): per me: pour moi sedia: chaise
apprenons Portogallo: Portugal singolare, il: singulier
irlandese: irlandais/irlandaise presente, il: présent Comunichiamo
parola: mot pronomi: pronoms a casa: à la maison
tedesco/a: quando?: quand ? a differenza di:
allemand/allemande riascolta! (inf. riascoltare): contrairement
Facciamo grammatica écoute à nouveau ! abita (inf. abitare): habite
a turno: à tour de rôle Spagna: Espagne adattato/a: adapté/adaptée
abbiamo (inf. avere): nous spagnolo/a: allegare: joindre
avons Espagnol/Espagnole alto/a: élevé/élevée
aggettivo: adjectif sposato/a: marié/mariée altro/a: autre
Australia: Australie tra: entre banca: banque
australiano/a: tunisino/a: bonifico: versement bancaire
Australien/Australienne Tunisien/Tunisienne breve: court
avere fame: avoir faim un/una: un/une c/c (conto corrente): compte
avere: avoir venti: vingt courant
Berlino: Berlin verbo: verbe cellulare, il: portable
c’è (inf. esserci): il y a voi: vous centro: centre
con: par Comunichiamo certificato di studio:
costoso/a: cher accanto a (avv.): à côté de certificat d’étude
differenza: différence anche: aussi certificato: certificat
Dublino: Dublin certo: bien sûr cod. (codice), il: code
essere: être che: que copia autentica: copie
facciamo (inf. fare): faisons chiede (inf. chiedere): originale
fai (inf. fare): fais demande copia: copie
fame, la: faim chiedi (inf. chiedere): costo: prix
femminile: féminin demande cultura: culture
fidanzato/a: fiancé/fiancée Come si dice in italiano?: da: depuis
finisce (inf. finire): se Comment on dit en italien ? data: date
termine dice (inf. dire): il dit dato: information
forma! (inf. formare): forme ! giusto/a: exact/exacte e-mail, l’ (f.): courriel
Francia: France grazie: merci essere rimborsato/a: être
frase, la: phrase guarda! (inf. guardare): remboursé/remboursée
Germania: Allemagne regarde ! falso: faux
Edizioni Edilingua
2
L’italiano all’università 1
Glossaire
Firenze: Florence cioè: c’est-à-dire un po’ (avv.): un peu
firma: signature classico/a: classique università, l’ (pl. le
giorno: jour cucina: cuisine università): université
in via...: dans la rue… debole: faible Si dice così!
indirizzo: adresse famiglia: famille Che vuol dire “...”?: Qu’est-
invio: envoi forte: bonne ce que ça veut dire « … » ?
iscrizione, l’ (f.): inscription generale: général così: comme ça
lingua: langue generalmente (avv.): ecco: voici
lingue conosciute, le: généralement inoltre: en plus
langues maîtrisées grande: grand non ho capito (inf. capire):
medio avanzato: importante: grande je n’ai pas compris
intermédiaire avancé infatti: en effet provenienza: provenance
medio: intermédiaire interesse, l’ (m.): intérêt utile: utile
mese, il: mois la maggior parte: une grande Sintesi grammaticale
modulo di iscrizione, il: fiche partie chiamarsi: s’appeller
d’inscription laurea in Lettere: master en genere: genre
motivo: façon lettres negazione, la: négation
nato/a a: né/née a laurea in Lingue: master en numero: nombre
nessuno/a: aucun/aucune langues persona: personne
numero: numéro lavoro: travail sintesi grammaticale, la:
o: ou letteratura: littérature synthèse grammaticale
paese, il: pays libero/a: libre sostantivo: nom
pagamento: paiement madrelingua: de langue
per nessun motivo: d’aucune maternelle Eserciziario
façon moderno/a: moderne esercizio: exercice
possono (inf. potere): molto/a: beaucoup Funzioni
peuvent motivazione, la: motivation a dopo: à tout à l’heure
professione, la: profession musica: musique arrivederci: au revoir
propedeutico: débutant musicale: musicale Buonasera: Bonsoir
Qual è il tuo indirizzo?: nel mondo: dans le monde corretto/a: bon/bonne
Quelle est ton adresse ? Nord, il: Nord Di che nazionalità sei?: De
Qual è il tuo numero di orientale: oriental/orientale quelle nationalité es-tu ?
telefono?: Quel est ton origine, l’ (f.): origine formale: formel/formelle
numéro de téléphone ? paesi orientali, i: pays funzione, la: fonction
quota di iscrizione: orientaux informale:
cotisation pour l’inscription parliamo (inf. parlare): informel/informelle
quota: cotisation parlons lista: liste
sito web: site Internet parte, la: partie Madrid: Madrid
straniero/a: partner, il/la: compagnon Milano: Milan
étranger/étrangère percentuale, la: pourcentage Napoli: Naples
superiore: avancé personale: personnel opzione, l’ (f.): option
tassa: frais più: plus rapporto: rapport
telefonata: appel primo/a: premier/première saluto: salutation
telefono fisso: téléphone fixe quasi (avv.): presque scegli! (inf. scegliere):
titolo di studio: diplôme ragione, la: raison choisis !
ufficio informazioni, l’: regione, la: région signor: monsieur
bureau d’information scelta: choix Vocabolario
vero: vrai secondo te: d’après toi adesso (avv.): maintenant
via: rue secondo/a: deuxième aggiungi! (inf. aggiungere):
Conosciamo gli italiani soltanto (avv.): seulement ajoute !
abbastanza (avv.): assez storia: histoire allegro/a: gai/gaie
America del Nord: Amérique studia (inf. studiare): étudie avere sete: avoir soif
du Nord studiano (inf. studiare): avere sonno: avoir sommeil
America Latina: Amérique étudient Bolivia: Bolivie
Latine studiare: étudier Brasile, il: Brésil
arte, l’ (f.): art studio, lo: étude Canada, il: Canada
Asia: Asie tempo libero: temps libre Chi sono?: Qui suis-je ?
attualmente (avv.): tempo: temps chi: qui
actuellement terzo/a: troisième Corea: Corée
basso/a: bas/basse ultimo/a: dernier/dernière Cuba: Cuba
Edizioni Edilingua
3
L’italiano all’università 1
Glossaire
cubano/a: Cubain/Cubaine autovalutazione, l’ (f.): anche a te: à toi aussi
finlandese: autoévaluation andate (inf. andare): vous
Finlandais/Finlandaise avverbio: adverbe allez
Finlandia: Finlande collegato/a: lié/liée apre (inf. aprire): ouvre
Giappone, il: Japon fuori (avv.): en dehors battuta: réplique
Irlanda: Irlande giornale, il: journal Buona giornata: Bonne
marocchino/a: hai letto (inf. leggere): tu as lu journée
Marocain/Marocaine hai sentito (inf. sentire): tu caffè, il (pl. i caffè): café
Messico: Mexique as entendu cambia! (inf. cambiare):
nazione, la: nation hai usato (inf. usare): tu as change !
Norvegia: Norvège utilisé cassiera, la (m. il cassiere):
presentazione, la: internet (m.): Internet caissière
présentation isola: île commesso/a, il/la:
russo/a: Russe niente: rien vendeur/vendeuse
sete, la: soif nuovo/a: nouveau/nouvelle Cosa fai? (inf. fare): Que fais-
sonno: sommeil per niente: pas du tout tu ?
stanco/a: fatigué/fatiguée per strada: dans la rue Da quanto tempo sei in
triste: triste poco: peu Italia?: Depuis combien de
vanno (inf. andare): ils/elles prova! (inf. provare): essaie ! temps es-tu en Italie ?
vont quando: quand facciamo un’altra volta?: on
vocabolario, il: vocabulaire radio, la: radio remet ça à une autre fois ?
Grammatica ricordare: se rappeler faccio (inf. fare): je fais
amico/a: ami/amie scheda: fiche faccio la cassiera: Je suis
finestra: fenêtre scrivi (inf. scrivere): écris caissière
foglio: feuille specificare: préciser (andare) in giro: se promener
porta: porte tema, il: thème insieme (avv.): ensemble
studentessa: étudiante tv, la: télé lavora (inf. lavorare):
trasforma! (inf. trasformare): vai via (inf. andare via): tu travaille
transforme ! t’en vas lavorare: travailler
zaino, lo: sac à dos vuoi (inf. volere): tu veux lavoro (inf. lavorare): je
Per concludere travaille
concludere: conclure libreria: librairie
correggi! (inf. correggere): Unità 2 – LAVORI O STUDI? mesi, i (sg. il mese): mois
corrige ! Libro dello studente mi dispiace: désolé
errore, l’ (m.): erreur lavori (inf. lavorare): tu monastero: monastère
indica! (inf. indicare): travailles negozio, il (pl. i negozi):
indique ! studi (inf. studiare): tu magasin
Pronuncia étudies Nizza: Nice
pronuncia, la: prononciation Entriamo in tema Olanda: Hollande
ripetile! (inf. ripetere): Che lavoro fai?: Quelle est ta parla (inf. parlare): parle
répète-les ! profession ? part time: mi-temps
senti (inf. sentire): écoute descrivere: décrire piccolo/a: petit/petite
suono: son interessante: intéressant poi (avv.): puis
Parola chiave pensa! (inf. pensare): pense ! prendere un caffè: prendre
aggiungere: ajouter prova a descriverli: essaye un café
Come si pronuncia?: de les décrire prendiamo (inf. prendere):
Comment ça se prononce ? Qual è un lavoro on prend
Come stai?: Comment vas-tu ? interessante?: Quelle qui vicino: à côté
conosci (inf. conoscere): tu profession est intéressante ? quindi: donc
connais Comunichiamo ripeti! (inf. ripetere):
interrogativo: interrogatif a cinque minuti da qui: à répète !
parola chiave, la: mot-clé cinq minutes d’ici senti! (inf. sentire): écoute !
principale: a piedi: à pied sto (inf. stare): je vais
principal/principale a presto: à bientôt studia (inf. studiare): étudie
schema, lo: schéma abiti (inf. abitare): tu habites studio (inf. studiare):
abito (inf. abitare): j’habite j’étudie
Scheda di autovalutazione 1 agenzia di viaggi: agence de tra dieci minuti: dans dix
almeno: au moins voyages minutes
arrivi (inf. arrivare): tu allora: alors va bene: d’accord
arrives anch’io: moi aussi vado (inf. andare): je vais
Edizioni Edilingua
4
L’italiano all’università 1
Glossaire
vai (inf. andare): tu vas collega, il/la (pl. i colleghi / ambito: domaine
viene da (inf. venire): il/elle le colleghe): collègue ancora (avv.): encore
est de completare: compléter arabo/a: arabe
volta: fois coniugazioni, le (sg. la bello/a: beau/belle
Impariamo le parole - coniugazione): conjugaisons capelli lunghi: cheveux longs
Professioni correre: courir capelli, i: cheveux
autista, l’ (m./f.): chauffeur di un’ora: de une heure carino/a: mignon/mignonne
autobus, l’ (pl. gli autobus): discutere: discuter Cina: Chine
autobus fare: faire Come va?: Ça va ?
banche, le (sg. la banca): fine settimana, il: week-end corto/a: court/courte
banques generalmente (avv.): en crediti formativi universitari
bar, il (pl. i bar): bar général (cfu), i: « crédits de
cameriere, il (f. la giocare a calcio: jouer au foot formation universitaire »
cameriera): serveur/serveuse giocare: jouer davvero (avv.): vraiment
caratteristiche, le (sg. la in centro: en centre ville Diritto: Droit
caratteristica): in televisione: à la télévision duro/a: dur/dure
caractéristiques intenso/a: chargé/chargée Economia: Économie
caserma: caserne invece: par contre esattamente (avv.):
deve (inf. dovere): il/elle Juve, la: Juventus précisément
doit lezioni, le (sg. la lezione): esclusivamente (avv.):
fa (inf. fare): fait cours exclusivement
farmacia, la (pl. le farmacie): mezzo: demi europeo/a:
pharmacie miei: mes européen/européenne
farmacista, il/la: Milan, il: Milan A.C. fotografo: photographe
pharmacien/pharmacienne nel tempo libero: pendant le fra: entre
impiegato/a: temps libre frequentare: suivre
employé/employée partire: partir imprenditoriale: de
indovinare: deviner partita: match l’entreprise
luogo di lavoro: lieu de passare: passer Informatica: Informatique
travail pausa: pause insegnamento: enseignement
luogo, il (pl. i luoghi): lieu perché: parce que laboratorio: laboratoire
medico: médecin prendere: prendre laurea: master
modo: façon serata: soirée Linguistica: Linguistique
ogni: chaque spesso (avv.): souvent lungo/a (pl. lunghi/lunghe):
ospedale, l’ (m.): hôpital stare: rester long/longue
poste, le (sg. la posta): studiare: étudier matematica: mathématique
postes suoi: ses medicina: médecine
postino: facteur tifare: tenir pour non c’è male: pas mal
ristorante, il: restaurant un po’ (avv.): un peu politico/a: politique
scuola: école vedere: voir programma di studio: cursus
segretaria: segrétaire verbi irregolari, i: verbes programma, il: programme
sotto (avv.): en-dessous irréguliers pubblicitario/a: de publicité
strada: rue verbi regolari, i: verbes qualche volta: des fois
taxi, il (pl. i taxi): taxi réguliers scrittura: écriture
uffici privati, gli (sg. l’ ufficio vivere: vivre Semiotica: Sémiotique
privato): bureaux privés Entriamo in tema soprattutto: surtout
uffici pubblici, gli (sg. che cosa: qu’est-ce que statistica: statistique
l’ufficio pubblico): bureaux devi (inf. dovere): tu dois Storia: Histoire
publics difficile: difficile ti interesserebbe... (inf.
ufficio postale: bureau des esami, gli (sg. l’esame): interessare): cela
postes examens t’intéresserait…
vigile, il: agent facile: facile ti presento (inf. presentare):
Facciamo grammatica frequenti (inf. frequentare): je te présente
abitare: habiter tu fréquentes totale: total
andare: aller materie, le (sg. la materia): traduzione, la: traduction
aprire: ouvrir matières turistico/a: touristique
brano: texte Comunichiamo ultimo/a: dernier/dernière
calcio: foot a scelta: au choix Unione Europea, l’ (f.):
cenare: dîner agenzia pubblicitaria: agence Union Européenne
chiudere: fermer de publicité vero: vrai
Edizioni Edilingua
5
L’italiano all’università 1
Glossaire
Impariamo le parole – venire: venir organisent
Aggettivi qualificativi verso: vers pensione, la: retraite
aggettivo qualificativo: vestito: habit percentuale, la: pourcentage
adjectif qualificatif vicino/a: à côté periodo di tempo: période de
alcuno/a: quelque vino: vin temps
brutto/a: laid/laide vuole (inf. volere): il/elle più: plus
caldo/a: chaud/chaude veut poco/a (pl. pochi/poche): peu
ci sono (inf. esserci): il y a yogurt, lo (pl. gli yogurt): possibile: possible
cioè: c’est-à-dire yaourt protesta: protestation
contrario: contraire Conosciamo gli italiani quando necessario: quand
copri! (inf. coprire): cache ! a tempo determinato: à c’est nécessaire
dare: donner durée determinée (CDD) regione, la: région
dizionario: dictionnaire a tempo parziale: à temps sciopero, lo: grève
figura: image partiel servizi, i (sg. il servizio):
freddo/a: froid/froide agricoltura: agriculture services
lento/a: lent/lente andare in pensione: partir à settimana: semaine
pieno/a: plein/pleine la retraite settore terziario: secteur
qualità, la: qualité cambiare: changer tertiaire
usiamo (inf. usare): nous CGIL (Confederazione settore, il: secteur
utilisons Generale Italiana del Sicilia: Sicile
vecchio/a: vieux/vieille Lavoro): CGIL (Confédération sindacato: syndicat
veloce: rapide Générale Italienne du Travail Sud, il: Sud
vuoto/a: vide circa (avv.): environ superiore:
Facciamo grammatica CISL (Confederazione supérieur/supérieure
adatto/a: qui convient Italiana Sindacato svantaggi, gli (sg. lo
albergo, l’ (pl. gli alberghi): Lavoratori): CISL svantaggio): inconvénients
hôtel (Confédération Italienne UIL (Unione Italiana del
articolo determinativo: Syndicat Travailleurs) Lavoro): UIL (Union Italienne
article défini comune: commun du Travail)
articolo: article difendono (inf. difendere): vantaggi, i (sg. il vantaggio):
c’è (inf. esserci): il y a ils/elles dédendent avantages
cambia (inf. cambiare): disoccupazione, la: chômage Si dice così!
il/elle change esistono (inf. esistere): presentare: présenter
discoteca: discothèque ils/elles existent rispondere: répondre
dopo (avv.): après finiscono (inf. finire): va via (inf. andare via): s’en
indicare: indiquer ils/elles finissent va
infinito: infinitif forte: fort/forte Sintesi grammaticale
lontano/a: lointain/lointaine frequente: a seconda di: en fonction de
macchina: voiture fréquent/fréquente bere: boire
mattina: matin frequentemente (avv.): concordano (inf.
movimento: mouvement fréquemment concordare): s’accordent
palestra: salle de gym importanza: importance consonante, la: consonne
piazza: place in media: en moyenne davanti a (avv.): devant
pizza: pizza interessi, gli (sg. l’interesse): diverso/a:
pizzeria: pizzeria intérêts différent/différente
posto: endroit lavoratore, il: travailleur indicano (inf. indicare):
pranzo: déjeuner lavoro fisso: travail fixe ils/elles indiquent
preposizione, la: préposition maggiore: le plus iniziale: initial/initiale
preposizioni semplici, le: massimo/a: maximum precedono (inf. precedere):
prépositions simples mentre: alors que précèdent
qualcuno/a: quelqu’un mondo: monde si usano: s’utilisent
regola: règle necessario/a: nécessaire uguale: le même
stadio, lo (pl. gli stadi): stade negli ultimi anni: ces vocale, la: voyelle
stato, lo: état dernières années
subito (avv.): de suite Nord, il: Nord Eserciziario
teatro: théâtre normale: normal Funzioni
torno (inf. tornare): je rentre occupazione, l’ (f.): travail architettura: architecture
Toscana: Toscane ora: heure buono/a: bon/bonne
usi (inf. usare): tu utilises organizzano (inf. dato/a: donné/donnée
vengo (inf. venire): je viens organizzare): ils/elles destra: droite
Edizioni Edilingua
6
L’italiano all’università 1
Glossaire
giornalista, il/la: journaliste Pronuncia esatto: c’est ça
locale: local righe, le (sg. la riga): lignes euro, l’ (pl. gli euro): euro
per vacanza: en vacances Parola chiave fare colazione: prendre le
storia dell’arte: histoire de contrari, i (sg. il contrario): petit déjeuner
l’art contraires latte, il: lait
vacanza: vacances esprimere: exprimer marmellata: confiture
Vocabolario letto: lit mi piace: j’aime
abbigliamento: vêtements ritornare: revenir obbligatoriamente (avv.):
annuncio, l’ (pl. gli annunci): secondario/a: secondaire obligatoirement
petite annonce significato: sens (caffè) macchiato: café
automobili, le (sg. noisette
l’automobile): voitures Test 1 (caffè) normale: café normal
bevande, le (sg. la bevanda): agenda: agenda paga (inf. pagare): il/elle
boissons capire: comprendre paye
cibi, i (sg. il cibo): nourriture elegante: élégant/élégante pago (inf. pagare): je paye
cliente, il/la: client/cliente in genere (avv.): d’habitude porto (inf. portare): je
cucina (inf. cucinare): cuisine in lettere: en toutes lettres ramène
ditta: entreprise in maniera: de façon possiamo sederci: on peut
insegna (inf. insegnare): Inghilterra: Angleterre s’assoir
il/elle enseigne mangiare: manger preferisco (inf. preferire): je
mostra (inf. mostrare): il/elle portoghese, il: portugais préfère
montre punteggio totale: total des prende da bere (inf.
negozio di abbigliamento: points prendere): choisir à boire
magasin de vêtements seguente: suivant/suivante prende da mangiare (inf.
officina: garage sera: soir prendere): choisir à manger
piatti, i (sg. il piatto): plats Stati Uniti, gli: États-Unis Quant’è?: Ça fait combien ?
ponte, il: pont test, il (pl. i test): test resto: monnaie
porta (inf. portare): il/elle riceve (inf. ricevere): il/elle
sert reçoit
progetta (inf. progettare): il Unità 3 – UNA BOTTIGLIA scontrino, lo: ticket de caisse
/elle projete D’ACQUA, PER FAVORE. servizio al tavolo: service
ripara (inf. riparare): il/elle sfoglia: chausson feuilleté
Libro dello studente
répare specialmente (avv.): en
bottiglia: bouteille
seduto/a: assis/assise particulier
per favore: s’il-te-plaît/s’il-
vende (inf. vendere): il/elle spendono (inf. spendere):
vous-plaît
vend ils/elles dépensent
Entriamo in tema
vestiti, i (sg. il vestito): veramente (avv.): vraiment
macchinetta: machine
vêtements Impariamo le parole – Cibi e
preferisci (inf. preferire): tu
Grammatica bevande al bar
préfères
a pranzo: au déjeuner birra alla spina, la: bière à la
tipi di caffè, i: sorte de café
albero: arbre pression
Comunichiamo
campagna: campagne cannolo di sfoglia: gâteau
al banco: au comptoir
compiti, i (sg. il compito): feuilleté en forme de rouleau
buona idea: bonne idée
devoirs cono gelato, il: un cône de
cappuccino: cappuccino
da due anni: depuis deux ans crème glacée
cappuccio: cappuccino
doccia: douche cosa, la: chose
colazione, la: petit déjeuner
fare un giro: faire un tour lattina: canette
considera! (inf. considerare):
festa: fête (non) mi piacciono: j’aime
tiens compte !
film, il (pl. i film): film (j’aime pas) + plur.
consumano (inf. consumare):
fuori casa: dehors (non) mi piace: j’aime
ils/elles consomment
in bicicletta: en vélo (j’aime pas) + sing.
consumazione, la:
motivato/a: motivé/motivée panino: sandwich
consommation
periodo: période patatine, le: chips
cornetto: croissant
stasera (avv.): ce soir succo di frutta, il: jus de
costa (inf. costare): il/elle
vado in giro (inf. andare): je fruit
coûte
vais me promener (non) ti piacciono: tu aimes
crema: crème
visitare: visiter (t’aimes pas) + plur.
dare la mancia: laisser un
Per concludere tramezzino: sandwich (club)
pourboire
Facoltà di Medicina, la: Comunichiamo
di più: plus
Faculté de Médecine acqua frizzante: eau gazeuse
ecco a Lei: voici
Edizioni Edilingua
7
L’italiano all’università 1
Glossaire
acqua naturale: eau plate rucola: roquette è vietato: il est interdit
aggiunta di panna: avec scambiatevi i ruoli: échangez elenco del telefono: annuaire
crème Chantilly les rôles fa caldo: il fait chaud
al burro: au beurre senza zucchero: sans sucre fare una telefonata: passer
al cioccolato: au chocolat senza: sans un coup de fil
all’arancia: à l’orange spinaci, gli: épinards fumare: fumer
alla pera: à la poire spremuta di arance: orange fumatore, il: fumeur
(vino) bianco: vin blanc pressée la apro subito: je l’ouvre
bibita: boisson tè al limone: thé au citron immédiatement
bibite analcoliche, le: tonno: thon locale pubblico, il:
boissons sans alcool usa (inf. usare): il/elle utilise établissement public
(birra) bionda: bière blonde usano (inf. usare): ils/elles mi dica (inf. dire): dites-moi
birre estere, le: bières utilisent noccioline, le: cacahuètes
étrangères vino della casa: pichet permesso: permission
biscotti: biscuits Facciamo grammatica portare: apporter
caffè corretto: café arrosé andare in montagna: aller à posto di lavoro: lieu de travail
caffè d’orzo: café d’orge la montagne prego: je vous en prie
caffetteria: cafétéria carne, la: viande può (inf. potere): vous
coca cola liscia: coca-cola desinenza: terminaison pouvez
sans glaçons dolce, il: dessert qui (avv.): ici
con ghiaccio: avec des esotico/a: exotique riservato/a: réservé/réservée
glaçons finire: finir sala: salle
con lo zucchero: avec du formaggio: fromage scusi (inf. scusare): excusez-
sucre mai (avv.): jamais moi
cono: cône mare, il: mer senta! (inf. sentire):
contrade, le (sg. la mettiamo (inf. mettere): on écoutez !
contrada): contrée met spazi, gli (pl. lo spazio):
coppetta: coupe non va bene: ne fonctionne espaces
funghi, i (sg. il fungo): pas volume, il: son
champignons piacere: aimer Entriamo in tema
gelato: glace plurale, il: pluriel alimenti, gli: aliments
gradiscono (inf. gradire): preferire: préférer gelateria: glacier
ils/elles apprécient principalmente (avv.): ipermercato: hypermarché
in bottiglia: en bouteille principalement macelleria: boucher
in lattina: en canette pulire: nettoyer panificio: boulanger
in tazza: dans un tasse quello: ce paste, le: pâtisseries
lambrusco: vin rouge relazione, la: relation pasticceria: pâtisserie
d’Émilie-Romagne secondo, il: plat principal pesce, il: poisson
latte macchiato: lait avec un si coniugano (inf. coniugarsi): pescheria: poissonerie
peu de café se conjuguent prodotto: produit
maionese, la: mayonnaise singolare, il: singulier televisore, il: télévision
(pizza) margherita: pizza spedire: envoyer Comunichiamo
margherita (tomate et tema, il: radical aglio: ail
mozzarella) Venezia: Venise antipasto: entrée
medio/a: moyen/moyenne verbo all’infinito: verbe à arance, le (sg. l’arancia):
menu, il: menu l’infinitif oranges
mozzarella: mozzarella voglio (inf. volere): je veux basilico: basilic
ordinare: commander Comunichiamo benissimo (avv.): très bien
ordinazione, l’ (f.): abbassare: baisser Ci serve altro?: Il nous faut
commande accendere: allumer autre chose ?
paga! (inf. pagare): paye ! aperitivo: apéritif ci: y
panna: Chantilly aria condizionata: compra (inf. comprare):
pizzette, le: mini pizzas climatisation il/elle achète
pomodoro: tomate bagno: toilettes comprano (inf. comprare):
preferenza: préférence bustina: sachet ils/elles achètent
prezzo: prix consultare: consulter comprare: acheter
prosciutto: jambon conto: addition compriamo (inf. comprare):
prosecco: mousseux de la deluso/a: déçu achetons
région de Trévise (non) è possibile: c’est compro (inf. comprare):
(vino) rosso: vin rouge possible/ce n’est pas possible j’achète
Edizioni Edilingua
8
L’italiano all’università 1
Glossaire
Da bere?: Et à boire ? sostituisci! (inf. sostituire): ecco a te: voici
due etti di...: deux cent remplace ! vorrei (inf. volere): je
grammes de… tornano (inf. tornare): voudrais
è finito (inf. finire): il est fini ils/elles reviennent Sintesi grammaticale
frutta, la: fruits Conosciamo gli italiani aggiungono (inf. aggiungere):
fruttivendolo: marchand de affermazione, l’ (f.): ils/elles prennent
fruits et légumes affirmation elemento: élément
grammi, i (sg. il grammo): anche se: même si ordine, l’ (m.): ordre
grammes barista, il/la (pl. i baristi / le ripetere: répéter
mazzetto: bouquet bariste): barman suffisso: sufixe
mele, le (sg. la mela): base, la: base
pommes ben caldo: bien chaud Eserciziario
mezzo litro: demi-litre bollire: bouillir Funzioni
misure, le (sg. la misura): bravo/a: bon/bonne a bassa voce: à voix basse
mesures cambiate! (inf. cambiare): aperto/a: ouvert/ouverte
morbido/a: à pâte molle changez ! Coca: coca-cola
olio: huile certificato/a: d’accordo: d’accord
pacco: paquet certifié/certifiée dica! (inf. dire): dites-moi !
parmigiano: parmesan collaboratore, il: collaborateur ghiaccio: glaçons
pasta al pesto: pâtes au pesto cresce (inf. crescere): il/elle gusto: goût
(sauce à base de basilic, augmente hai freddo: tu as froid
pignons, ail, huile d’olive et da poco tempo: depuis peu non lo capisci: tu ne le
parmesan) di cattiva qualità: de comprends pas
perfetto: parfait mauvaise qualité riassunto: résumé
pesi, i (sg. il peso): poids di solito (avv.): d’habitude riportato/a: cité/citée
pinoli, i (sg. il pinolo): è di qualità: il est de qualité sigaretta: cigarette
pignons emerge (inf. emergere): voce, la: voix
preparare: préparer il/elle ressort Vocabolario
salsicce, le (sg. la salsiccia): errori, gli (sg. l’errore): alla fine: en fin de compte
saucisses erreurs arriva (inf. arrivare): il/elle
serve (inf. servire): il faut esperto/a: expert/experte arrive
siamo in dieci: nous sommes espresso: expresso chiamano (inf. chiamare):
dix finale: final/finale ils/elles appellent
spaghetti, gli: spaghetti foto, la (pl. le foto): photo cinquanta: cinquante
spesa: courses già (avv.): déjà contenitore, il: emballage
stracchino, lo: fromage à ha creato (inf. creare): cose da bere: boissons
pâte molle il/elle a crée cose da mangiare: nourriture
sufficiente: suffisant insomma: bref cotto/a: (jambon) cuit/cuite
supermercato: supermarché invece di: au lieu de crudo/a: (jambon) cru/crue
testa d’aglio: tête d’ail istituto: institut danno uno sguardo (inf.
un chilo di...: un kilo de… mette (inf. mettere): il/elle dare): ils/elles jettent un
un etto: cent grammes met coup d’œil
vogliono (inf. volere): milione, il: million faccio la spesa: je fais les
ils/elles veulent montato/a: moussé/moussée courses
Impariamo le parole - nazionale: national famoso/a: célèbre
Alimenti nota: remarque fetta: tranche
carrello: chariot notate (inf. notare): imbottito/a: garni/garnie
grissini, i: gressins remarquez in tutto: en tout
lattuga: laitue polvere, la: poudre insalata: salade
patate, le: pommes de terre qualità, la: qualité ketchup, il: ketchup
ricorda (inf. ricordare): se recente: récent/récente ottimo/a: très bon/bonne
rappelle ricerca: étude pagano (inf. pagare): ils/elles
sacchetto: sac riscalda (inf. riscaldare): payent
uva: raisin il/elle réchauffe purtroppo: malheureusement
Facciamo grammatica scadente: de mauvaise riordina! (inf. riordinare):
forma negativa: forme qualité remets dans l’ordre !
négative scaldare: chauffer scatola: boîte
particella: particule scaldato/a: chauffé/chauffée sceglie (inf. scegliere): il/elle
sostituisce (inf. sostituire): Si dice così! choisit
il/elle remplace cucchiaino: petite cuillère schiacciato/a: écrasé/écrasée
Edizioni Edilingua
9
L’italiano all’università 1
Glossaire
scopri! (inf. scoprire): malvagio/a: mi scusi (inf. scusare):
découvre ! mauvais/mauvaise excusez-moi
sinistra: gauche onesto/a: honnête posso (inf. potere): je peux
tavolino: petite table saporito/a: qui a du goût proprio (avv.): juste
vegetariano/a: sinonimi, i: synonymes prossimo/a:
végétarien/végétarienne prochain/prochaine
Grammatica Scheda di autovalutazione 2 puntuale: à l’heure
ballare: danser competenza: compétence scendere: descendre
divertente: conoscono (inf. conoscere): va dritto: vous allez tout
amusant/amusante ils/elles connaissent droit
estate, l’ (f.): été conversazione, la: Impariamo le parole -
ferie, le: congés conversation Direzioni
il primo agosto: le premier diario: journal arrivare: arriver
août fare scambi di attraversare: traverser
in blu: en bleu conversazione: converser automobile, l’ (f.): voiture
Ma che dici?: Mais qu’est-ce fuori dalla classe: en dehors davanti a (avv.): devant
que tu racontes ? de la classe dietro (avv.): derrière
migliore: meilleur/meilleure in classe: en classe dritto (avv.): droit
noioso/a: migliorare: améliorer girare: tourner
ennuyeux/ennuyeuse pensi (inf. pensare): tu in base a: en fonction de
non so (inf. sapere): je ne penses in mezzo a (avv.): au milieu
sais pas regolarmente (avv.): de
passo da te (inf. passare): je régulièrement posizione, la: position
passe chez toi ripassare: réviser prima di (avv.): avant de
peccato: dommage risultato: résultat rosso/a: rouge
però: mais scrivere: écrire Comunichiamo
probabilmente (avv.): ti sei impegnato (inf. Che ore sono?: Quel heure
probablement impegnarsi): tu t’es donné de est-il ?
reality show, il: téléréalité la peine cinema, il (pl. i cinema):
restare: rester usare: utiliser cinéma
ricetta: recette congiunzione, la: conjonction
riuscire: arriver controllate (inf. controllare):
sportivo/a: sportif/sportive Unità 4 – VADO A PIEDI O vérifiez
tipo: type PRENDO L’AUTOBUS? dire l’orario: dire l’heure
uscire: sortir Dublino: Dublin
Libro dello studente
velocemente (avv.): è mezzanotte: c’est minuit
a piedi: à pied
rapidement è mezzogiorno: c’est midi
autobus, l’ (pl. gli autobus):
Per concludere esatto/a: exact/exacte
autobus
abitudine, l’ (f.): habitude ipotesi, le (sg. l’ipotesi):
Entriamo in tema
abitudini alimentari, le: hypothèses
fotografia: photographie
habitudes alimentaires metti in ordine (inf.
ti vengono in mente: te
carta di credito: carte bleue mettere): mets dans le bon
viennent à l’esprit
organizzare: organiser ordre
Comunichiamo
Pronuncia Mosca: Moscou
a destra: à droite
tenue: faible orario: heure
a sinistra: à gauche
Parola chiave parcheggio: parking
biglietto: ticket
affettuoso/a: Pechino: Pékin
cerca (inf. cercare): il/elle
affectueux/affectueuse punto: endroit
cherche
categoria grammaticale, la: segnato/a: signalé/signalée
da... a...: de… à…
catégorie grammaticale Facciamo grammatica
dalle 8 alle 20...: de huit
Che buono!: Que c’est bon ! abbaia (inf. abbaiare): il/elle
heures à vingt heures…
delizioso/a: aboie
devo (inf. dovere): je dois
délicieux/délicieuse abitanti, gli (sg. l’abitante):
di fronte a (avv.): en face de
disgustoso/a: habitants
edicola: kiosque à journaux
dégoûtant/dégoûtante adeguato/a:
fermata: arrêt
disonesto/a: malhonnête adéquat/adéquate
gira (inf. girare): vous
gentile: gentil/gentille articoli indeterminativi, gli:
tournez
gustoso/a: articles indéfinis
in fondo a (avv.): au fond de
savoureux/savoureuse autofficina, l’ (f.): garage
metri, i: mètres
insapore: fade bellissimo/a: très beau/belle
Edizioni Edilingua
10
Description:Quand la syllabe accentuée n'est pas l'avant-dernière ou dans les cas où le doute est permis, classe di italiano: cours antico/a: ancien/ancienne.