Table Of ContentToshiko Yamaguchi
English
Produced
by Japanese
L2 Users
A Preliminary Analysis of Grammatical
Forms
English Produced by Japanese L2 Users
Toshiko Yamaguchi
English Produced
by Japanese L2 Users
A Preliminary Analysis of Grammatical
Forms
123
ToshikoYamaguchi
University of Malaya
Kuala Lumpur, Malaysia
ISBN978-981-19-3884-9 ISBN978-981-19-3885-6 (eBook)
https://doi.org/10.1007/978-981-19-3885-6
©TheEditor(s)(ifapplicable)andTheAuthor(s),underexclusivelicensetoSpringerNature
SingaporePteLtd.2022
Thisworkissubjecttocopyright.AllrightsaresolelyandexclusivelylicensedbythePublisher,whether
thewholeorpartofthematerialisconcerned,specificallytherightsoftranslation,reprinting,reuseof
illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and
transmissionorinformationstorageandretrieval,electronicadaptation,computersoftware,orbysimilar
ordissimilarmethodologynowknownorhereafterdeveloped.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publicationdoesnotimply,evenintheabsenceofaspecificstatement,thatsuchnamesareexemptfrom
therelevantprotectivelawsandregulationsandthereforefreeforgeneraluse.
The publisher, the authors, and the editorsare safeto assume that the adviceand informationin this
book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the
authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained
hereinorforanyerrorsoromissionsthatmayhavebeenmade.Thepublisherremainsneutralwithregard
tojurisdictionalclaimsinpublishedmapsandinstitutionalaffiliations.
ThisSpringerimprintispublishedbytheregisteredcompanySpringerNatureSingaporePteLtd.
The registered company address is: 152 Beach Road, #21-01/04 Gateway East, Singapore 189721,
Singapore
Preface
This book has been written to provide an initial overview of the grammar of
Japanese English. The motivation for this endeavor is threefold: first, the signifi-
canceoftheEnglishlanguageintheworldweliveintoday;second,thenoteworthy
nature of the English language used by non-native speakers; and third, the need to
understand how non-native speakers handle English. The importance of under-
standingdifferentvarietiesofnon-nativeEnglishisevidentgiventhefactthatthere
aremorenon-nativethannativespeakersofEnglishintheworld.Nevertheless,our
systematicknowledgeofsuchvarieties,suchasJapaneseEnglish,ispoor.Mypoint
ofdepartureforthisbookwastodescribethelanguageitself.Indoingso,Irefrain
from adopting a framework to lay out the research, choosing instead to be open,
empirical, and inductive. The conviction I have gained from looking at raw data
overthepastfewyears,or,moreprecisely,sinceIstartedmakingaudiorecordings
in December 2016, is that there are certain fundamental links between L1 and L2,
and I understood that the nature of these links needed to be clarified before they
could be examined in terms of highly articulated concepts such as localness, na-
tivization, fluidity, or construction, and naturally this recognition led me to the
intriguing multi-competence perspective that had already captured scholars’
attention.Ichosetofocusongrammarduetomybackgroundinlinguisticsandmy
belief in its centrality in structuring non-native English. Every language needs
grammar to operate. Due to its framework-free nature, this book may be charac-
terized as an outlier, for better or worse, but it will have achieved its goal if the
reader gains a sound understanding of how Japanese English works, or what
Japanese users of English actually do with it. I am grateful to Springer Nature
Singapore for including this study in its impressive repertoire on linguistics and
applied linguistics.
Kuala Lumpur, Malaysia Toshiko Yamaguchi
v
Contents
1 Background of the Study . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 ELT in Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Four Assumptions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Standard/Nonstandard English and Native/Nonnative
Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5 Japanese English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.6 Recordings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.6.1 Participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.6.2 Topics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.6.3 Compilation of a Data Set and a Small Corpus . . . . . . . 14
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Multi-competence: Beginning with Three Factors. . . . . . . . . . . . . . . 19
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.2 Three Premises and Four Scenarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2.1 Three Premises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2.2 Four Scenarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.3 Multi-competence Viewed from Usage-Based Linguistics . . . . . . 23
2.4 Three Factors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4.2 L1 Transfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.4.3 Analogy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.4.4 L2 Innovation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.5 Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
vii
viii Contents
3 A Sketch of the Structure of the Japanese Language . . . . . . . . . . . . 33
3.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.2 Sentence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.2.1 SOV Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.2.2 Particles and Topic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.2.3 Co-reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.3 Tense and Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.4 Phrases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.5 Prepositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.6 Plural Nouns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Prepositions in EJLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.2 Distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.3 Exploring Prepositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.3.1 In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.3.2 Of. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4.3.3 To. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.3.4 For . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.3.5 About . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.3.6 With . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.3.7 At . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4.3.8 From. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4.3.9 On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.3.10 Between . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.3.11 Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4.3.12 Outside, Into, Over. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.4 Conclusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.4.1 Summary of Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.4.2 Summary of the Chapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4.4.3 Commenting on Multi-competence . . . . . . . . . . . . . . . . 76
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5 Plural Nouns in EJLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.2 Distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.2.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.2.2 Nonstandard Usage of Plural Nouns . . . . . . . . . . . . . . . 82
5.3 Exploring Plural Nouns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5.3.1 Concrete/Standard Marking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5.3.2 Concrete/Nonstandard Marking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5.3.3 Abstract/Standard Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5.3.4 Abstract/Nonstandard Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Contents ix
5.4 Conclusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.4.1 Summary of Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.4.2 Summary of the Chapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
5.4.3 Commenting on Multi-competence . . . . . . . . . . . . . . . . 98
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6 A Glance at Other Grammatical Items in EJLU . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.2 Articles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.3 Past Tense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6.4 Present Progressive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6.5 Present Perfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6.6 The First Person Singular Pronoun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6.7 Relative Pronouns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6.8 Co-reference. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
6.9 Sentence Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6.9.1 Topic-Comment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6.9.2 Coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6.9.3 Semantic Transparency. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.9.4 Agreement with the Nearest Item . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.10 Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
7.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
7.2 Subjectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7.3 Concreteness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7.4 Encyclopedic Knowledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7.5 Usage Events and Codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
7.6 Concluding Remarks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Afterword .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... 127
Abbreviations
ACC Accusative case
AE American English
ASP Aspect
B Benefit
con Contextualization
CONJP Conjunctive particle
COP Copula
DIR Direction
EFL English as a foreign language
EIL English as an international language
EJLU English produced by Japanese L2 users
ELF English as a lingua franca
ELT English language teaching
F Female
Fac. Factor
Freq. Frequency
FT Free talk
J Japanese
JE Japanese English
L1 First language
L2 Second language
LOC Location
LP Language proficiency
M Male
MC Multi-competence
MJE Hino’s model of Japanese English
N Noun
NE Native English
near Nearness
NMLZ Nominalizer
xi
xii Abbreviations
NNE Non-native English
NNEs Non-native Englishes
NNSE Non-native speaker of English
NNSEs Non-native speakers of English
No. Number
NOM Nominative case
NSE Native speaker of English
NSEs Native speakers of English
P Purpose
p Preposition
POL Politeness marker
POSS Possessive marker
PROG Progressive aspect
PRS Present tense marker
PUR Purpose
rear Rearrangement
S Specification
SE Standard English
Sem. Semantic
SFP Sentence final particle
SLA Second language acquisition
SN Serial number
SOV Subject–object–verb
TL Target language
TOP Topic marker
V Verb
WE World Englishes