Table Of ContentDDEE KKIIIISSCCHHPPEELLTTEERR BBUUEETT
N°19 - Fréijoer 2017
Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt
1 2 3
N
O
I
AED holen.
T
A
M
Reagiert der Patient? Rufen Sie den Rettungsdienst!
I
N
4 5 6
A
E
R
R
E
AED am Boden abstellen. Kleidung entfernen.
Elektroden anbringen.
Brust freilegen.
N
7 8 9
I
E
N
E
R
H
Berühren Sie den Patienten Bei Anweisung die rot HLW-Gerät anbringen,
nicht während der Analyse. blinkende Taste drücken. wenn vorhanden.
Ü
10 11
F Halbautomatischer AE
Durchführung
H
einer
Reanimation
C
Cardiac Science und das Shielded Heart-Logo sind Marken
Halbadeur Ctaordmiac aSctieinscec Choreporr aAtioEn.D
R Copyright © 2012 Alle Rechte vorbehalten.
N7 W22025 Johnson Drive, Waukesha, WI 53186 USA
www.cardiacscience.com
U
EC REP
Anweisungen des
Bei Anweisung MDSS GmbH
D AED befolgen. 70 -01091-08rC
Atemspenden geben. D-30175 Hanno ver * 7 0-0 1 09 1-0
Kompressionen durchführen. Germany
Gemeng Kiischpelt
Administrativ Servicer – Services administratifs
7, op der Gare L-9776 Wëlwerwolz
Sekretariat - Secrétariat
Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 - 1130 a 1400 – 1700
Funk Viviane
Hinger Pierre-Paul Tel: 92 14 45-1 / [email protected]
Populatiounsbüro - Bureau de la population
Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 - 1130 a 1400 – 1700
Kettmann Mady Tel: 92 14 45-21 / [email protected]
Recette communale
Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 – 1130
Schmitz Danièle Tel: 92 14 45-31 / [email protected]
Service technique - Wëlwerwolz, a Wissgaass
André Weis Tel: 92 14 45-30 / 621 355 903
Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 800 - 1200 an 1300 – 1600
Pompjeeën Gemeng Kiischpelt
6, am Burreneck Tel: 621 288 474
L-9747 Äischer [email protected]
Tosseng Ingo - Chef de corps
Précoce, Spillschoul a Primärschoul - Ecole précoce, préscolaire et primaire
17-19, a Millefeld Tel: 26 91 25-1
L-9776 Wëlwerwolz Fax: 26 91 25-99
Service Forestier
Siebenaller Michéle Tel: 92 05 80 30 Fax: 92 05 80 60
Ambulanz,Dokter,Samu Pompjeeën Police
112 112 113
Gemeng Kiischpelt
Inhaltsverzeechnis
Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt N°19 - Fréijoer 2017
[03] Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
Impressum:
[03] Sitzung vum 14. Oktober 2016
[08] Sitzung vum 25. November 2016
De Kiischpelter Buet kënnt
[11] Sitzung vum 11. Dezember 2016
2-3 mol am Joer eraus, mat
enger Oplo vun 400 Exem- [14] Sitzung vum 24. Februar 2017
plaren. [18] Reform der Gemeindefinanzen
Déi nächst Editioun kënnt
[21] Kommissiounen
am Hierscht 2017 eraus.
[21] Abfall- und Wegwerfgesellschaft
Redaktiounsschluss ass de
15. Juli 2017.
[23] Aus der Gemeng
Artikele w.e.g. per Mail op
[23] Ehrung für Bürgermeister Armand Mayer
[email protected]
[24] Baustellen und Arbeiten in der Gemeinde Kiischpelt
Redaktiounskomitee: [25] D’Sproochenhaus VTT - verhalen, testen an trainéiren
Antoinette Lutgen-Lentz [26] Madame July Horsmans-Krekelberg krut 90 Joer
Jean-Marie Boumans
[27] Georgette Kaiser-Grober blickt auf 90 Jahre zurück
Yves Kaiser
[27] Seniorenfeier in der Gemeinde Kiischpelt
Fred Koeune
[28] Dag vum Bam
Philippe L’Ortye
[28] Eis Schoul
Hu bei dëser Editioun mat-
gehollef: [28] Die Haushaltsliste 2017 des Schulsyndikates
S.I. Kautebaach
S.I. Kiischpelt [29] Kultur am Kiischpelt
Jeunesse Kiischpelt [29] Charel Schmit an der Galerie zu Lellgen
Fanfare Kiischpelt [30] Den 2. Weltkrich am Kiischpelt - Kautebaach
Buergfrënn Kautebaach
[32] Die Donatusverehrung in Pintsch und Merkholtz
Kischpelter Klautercher
[34] Veräinsliewen
Fotoen :
[34] D’Buergbrennen am Kiischpelt
Jean-Marie Boumans
[35] Träipendag 2017 vun der Fanfare Kiischpelt
Naturpark Our
Luxemburger Wort [35] Kischpelter Klautercher - Theater am Kiischpelt
[36] Een Dag fir den Télévie zu Kautebaach
Titelbild: [37] Buergfrënn Kautebaach
Lellgen - Sandra Kovacevic
[37] D’Jeunesse Kiischpelt op der Kavalkad zu Dikrich
Konzeptioun a Layout:
[38] Nëtzlich Informatiounen
[41] Presserevue
[42] Gemengereider
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
Gemeinderatssitzungen – Rapports du conseil communal
Sitzung vom 14. Oktober 2016 - Séance du 14 octobre 2016
anwesend/présent :Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
entschuldigt/excusé: -
1. GEMEINDEFINANZEN 1. FINANCES COMMUNALES
1.1. Zusatzkredit: Ausstattung der Feuerwehr 1.1. Crédit supplémentaire: Équipement des
(neues Alarmsystem) sapeurs-pompiers (nouveau système d’alerte)
Wegen unvorhergesehener Ausgaben im Suite à des acquisitions imprévues dans le
Zusammenhang mit der Einrichtung des neuen contexte de la mise en place du nouveau système
nationalen Alarmsystemes wird der Kredit des d’alerte national, il y a lieu de porter le crédit de
betreffenden Budgetartikels auf 20.000€ erhöht. l‘article budgétaire afférent à 20.000€.
Der Gemeinderat bewilligt diesen Zusatzkredit Le conseil communal approuve à l’unanimité le
einstimmig. crédit supplémentaire proposé par le collège
échevinal.
1.2. Zusatzkredit: Neugestaltung eines 1.2. Crédit supplémentaire: Réaménagement
Fußgängerweges in Kautenbach d’un chemin piétonnier à Kautenbach
Die Umstände dieser Baustelle waren derart, dass Les circonstances de ce chantier étaient telles que
die reellen Kosten für die Instandsetzung des les coûts réels pour la réalisation du chemin
Fußgängerweges in Kautenbach den Kosten- piétonnier à Kautenbach excédaient les prévisions
voranschlag übersteigen. Der Kredit des faites lors de l’élaboration du budget. Il y avait
betreffenden Budgetartikels muss folglich von donc lieu d’augmenter le crédit budgétaire afférent
15.000€ auf 30.000€ erhöht werden. de 15.000€ à 35.000€.
Der Gemeinderat bewilligt diesen Zusatzkredit Le conseil communal approuve à l’unanimité le
einstimmig. crédit supplémentaire proposé par le collège
échevinal.
1.3. Abrechnung verschiedener Projekte 1.3. Décomptes de différents projets extra
ordinaires
Tatsächliche Dépense
Ortschaft Bezeichnung Localité Libellé
Ausgaben effective
Travaux d’entretien sur
Enscherange Arbeiten an der Kirche 150.166,99 € Enscherange 150.166,99 €
l’église
Neubau einer Halle für Nouveau hall pour le
Wilwerwiltz 282.949,91 € Wilwerwiltz 282.949,91 €
den technischen Dienst service technique
Die Abrechnungen der verschiedenen Projekte Les décomptes présentés par le collège échevinal
werden einstimmig vom Gemeinderat an sont approuvés à l’unanimité.
genommen.
Kiischpelter Buet N°18 3
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
1.4. Genehmigung der Einnahmelisten von 1.4. Approbation des rôles sur la taxe sur les
Hunde- und Zweitwohnsitztaxen des résidences secondaires et sur les chiens du
3. Trimesters 2016 3e trimestre 2016
Der Gemeinderat genehmigt die ihm Les rôles sur la taxe sur les résidences
vorgelegten Einnahmelisten einstimmig. secondaires et sur les chiens du 3e trimestre
2016 sont approuvés à l’unanimité par le conseil
communal.
1.5. Erläuterung bezüglich des Gesetzen- 1.5. Explications concernant le projet de loi
twurfes zur Reform der Gemeindefinanzen sur les finances communales
Der Schöffe Yves Kaiser illustriert anhand einer Monsieur l’échevin Yves Kaiser illustre à l’aide
Präsentation die Hauptaspekte des Gesetz- d’une présentation les aspects principaux de la
entwurfes zur Reform der Gemeindefinanzen réforme des finances communales en projet et
und zeigt die Auswirkungen welche dieses montre l’impact qu’aura cette réforme sur les
Vorhaben des Innenministers auf die Finanzen finances de la commune de Kiischpelt.
der Gemeinde haben wird.
Il devient clair que la commune de Kiischpelt
Voraussichtlich wird die Gemeinde Kiischpelt perdra prévisiblement 8% de ses recettes non-
etwa 8% ihrer bisherigen nicht-zweckgebunde- affectées suite au nouveau mode de distribution
nen Einnahmen einbüßen müssen, dies wegen des dotations financières de l’état et qu’il est à
des neuen Verteilungsschlüssels der staatlichen craindre que le budget ordinaire devienne dé-
Zuwendungen und es ist zu befürchten, dass ficitaire à partir de l’année 2019.
das ordentliche Budget der Gemeinde ab dem
Jahre 2019 defizitär werden wird. Au vu de ces perspectives sombres, le collège
échevinal propose de rédiger une lettre au
Angesichts dieser düsteren Aussichten, schlägt Premier Ministre afin de lui expliquer la situation
der Schöffenrat vor einen Brief an den précaire du Kiischpelt et de le prier de bien
Staatsminister zu verfassen um ihm die prekäre vouloir intervenir auprès du Ministre de
Lage des Kiischpelt zu schildern und ihn zu er- l’Intérieur. Le conseil communal soutient le
suchen beim Innenminister für die Gemeinde collège échevinal dans cette démarche.
einzusetzen. Der Gemeinderat unterstützt
dieses Vorhaben des Schöffenrates. Le collège échevinal informe le conseil
communal qu’en date du 13 octobre 2016 une
Ferner unterrichten die Schöffen den Gemeinde- réunion entre les responsables politiques des
rat, dass zu diesem Thema am 13.10.2016 im communes de la région Nord a eu lieu au
Centre communal in Wilwerwiltz eine Versamm- Centre communal à Wilwerwiltz. Quinze des
lung der politischen Verantwortlichen der dix-sept communes de la région Nord, toutes
Nordgemeinden stattgefunden hat. Fünfzehn victimes de la réforme des finances commu-
der insgesamt siebzehn Nordgemeinden, nales, étaient représentées. Il a été décidé
allesamt Geschädigte der geplanten Gemeinde- d’adresser une résolution commune au Ministre
finanzreform waren anwesend. Es wurde de l’Intérieur et au comité du Syvicol afin de
beschlossen eine gemeinsame Resolution an porter leurs doléances à la connaissance des
den Innenminister und den Gemeindeverbund autorités supérieures.
Syvicol zu richten um den Autoritäten ihren
Unmut kundzutun.
2. BUDGET 2017 – Überlegungen zur 2. BUDGET 2017 – Réflexions autour de
Ausarbeitung des Budgets 2017 l’élaboration du budget 2017
Die untenstehende Tabelle fasst die für 2017 vom Le tableau ci-dessous reprend les investisse-
Schöffenrat geplanten Investitionen zusammen: ments principaux envisagés par le collège
échevinal pour l’année 2017 :
4 Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
Tatsächliche
Ausgaben / In-
Bezeichnung / Désignation
vestissement
prévu
Instandsetzung zweier Fußgängerbrücken in Kautenbach
18.000 €
Renouvellement ponts piétonniers à Kautenbach
Abschluss der Erneuerung der Straße „op de Leeën“ in Lellingen
175.000 €
Achèvement du réaménagement de la rue « op de Leeën »
Anpassung an die Sicherheitsnormen der Spielplätze in Kautenbach und Merkholtz
50.000 €
Mise en conformité des aires de jeux à Kautenbach et Merkholtz
Einrichtung eines neuen Passbüros und Neugestaltung des Haupteinganges der Gemeinde
Aménagement d’un nouveau bureau des passeports et réaménagement de l’entrée principale 25.000 €
de la mairie
Renovierung der Fassade des Centre communal in Wilwerwiltz
35.000 €
Rénovation de la façade du Centre communal à Wilwerwiltz
Austausch eines Kleinlasters des technischen Dienstes
60.000 €
Remplacement d’une camionnette du service technique
Planung und Bau (1. Phase) des neuen Fußballplatzes in Wilwerwiltz
85.000 €
Planification et construction (1ère phase) du nouveau terrain de football à Wilwerwiltz
Teilbebauungsplan (PAP) „alter Fußballplatz“ in Pintsch (Ausarbeitung des Projektes)
50.000 €
PAP « ancien terrain de football » à Pintsch (élaboration du projet)
Beteiligung der Gemeinde am Ausbau des Pflegeheimes St. François in Clervaux
75.000 €
Participation de la commune à l’extension de la maison de soins St. François à Clervaux
3. KATHOLISCHE KIRCHENGEBÄUDE 3. BÂTIMENTS DU CULTE CATHOLIQUE
Der Schöffe Yves Kaiser präsentiert das Resultat Monsieur l’échevin Yves Kaiser présente le résultat
der Verhandlungen zwischen dem Schöffenrat und des négociations entre le collège échevinal et les
den Vertretern der drei Kirchenfabriken der responsables des trois fabriques d’église de la
Gemeinde: Pintsch, Kautenbach und Merkholtz commune de Kiischpelt, à savoir Pintsch, Kauten-
bezüglich der kirchlichen Gebäude der Gemeinde. bach et Merkholtz au sujet des édifices religieux sis
dans la commune.
Es wurde vereinbart, dass die Kirchen von Il a été convenu que les églises de Wilwerwiltz,
Wilwerwiltz, Kautenbach und Merkholtz, sowie die Kautenbach et Merkholtz ainsi que la Chapelle St.
Donatuskapelle in Pintsch (neben dem Friedhof) in Donat à Pintsch (près du cimetière) entreront dans
den Besitz der Gemeinde übergehen werden. le patrimoine de la commune de Kiischpelt.
Folglich gehen die Kirchen in Alscheid, Par conséquent, le Fonds de gestion du patrimoine
Enscherange, Lellingen und Pintsch in den Besitz du culte catholique reprendra les églises d’Alscheid,
des Fonds de gestion du patrimoine du culte Enscherange, Lellingen et Pintsch.
catholique über.
4. RÈGLEMENT COMMUNAL POUR L’UTILISA-
4.REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER GEMEIN- TION DES CIMETIÈRES – Discussion
DEFRIEDHÖFE – Diskussion et
und 5. RÈGLEMENT-TAXES POUR L’UTILISATION
5. TAXEN-REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER DES CIMETIÈRES – Discussion
GEMEINDEFRIEDHÖFE – Diskussion Les conseillers avaient reçu en annexe de la con-
Die Gemeinderäte erhielten, im Anhang des Ein- vocation à la séance du conseil les projets des
berufungsschreibens zur Sitzung, die Textentwürfe règlements communaux concernant les cimetières
der Gemeindereglemente bezüglich der Benutzung de la commune.
Kiischpelter Buet N°19 5
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
der Friedhöfe der Gemeinde. Nach dem neuen Suivant le nouveau règlement d’utilisation, adapté
Reglement zur Benutzung der Friedhöfe, welches à législation en vigueur, des contrats de concession
den aktuellen gesetzlichen Vorschriften in diesem pour toutes les sépultures existantes sur les trois
Bereich Rechnung trägt, werden im Laufe des cimetières communaux seront confectionnés au
folgenden Jahres Konzessionsverträge mit allen In- courant de l’année 2017. Tous les nouveaux tarifs
habern bestehender Grabstätten auf den drei en la matière sont repris dans le projet de
Gemeindefriedhöfen abgeschlossen. Alle Tarife, règlement-taxes y afférent.
welche im Zusammenhang mit der Benutzung der
Friedhöfe und der Bestattungen anfallen können, Après l’analyse des deux textes proposés aucune
sind im Ent wurf des entsprechenden Taxen- objection n’est formulée de la part des conseillers.
reglements enthalten. Les deux règlements seront soumis au médecin-in-
specteur de la Direction de la Santé pour avis et
Nach Einsicht der beiden Textentwürfe äußert seront portés à l’ordre du jour de la prochaine
keiner der vollzählig anwesenden Gemeinderäte séance du conseil communal pour approbation.
Bedenken und somit wird beschlossen die Regle-
mente dem Amtsarzt der Sanitätsinspektion zur Be-
gutachtung vorzulegen. Über beide Reglemente
wird in der nächsten Sitzung des Gemeinderates
abgestimmt.
6. CIRCULATION – Règlement concernant la rue
6. STRASSENVERKEHR – Reglement bezüglich op de Leeën, Lellingen
der Strasse « op de Leeën » in Lellingen La rue « op de Leeën » à Lellingen est actuelle-
Die Straße « op de Leeën » in Lellingen, welche im ment en cours de réaménagement. Après
Moment einer kompletten Instandsetzung l’achèvement des travaux il est prévu de régle-
unterzogen wird, bekommt künftig ein neues menter la circulation de la manière suivante :
Verkehrs-reglement: a) Accès interdit: L’accès à la rue « op de Leeën »
a) Einfahrt verboten: Die Einfahrt in die Straße „op à Lellingen est interdit à partir du carrefour avec
de Leeën“ in Lellingen ab der Kreuzung mit dem le CR323 en direction de la station de contrôle
CR323 in Richtung der PKW-Kontrollstation ist jusqu’à la maison 19. Ledit tronçon est accessi-
untersagt, dies gilt bis zum Haus Nr. 19. Die ble dans le sens opposé.
Straße ist in entgegengesetzter Richtung be- b) Interdiction de tourner à gauche: À l’issue du
fahrbar. nouveau tronçon de voirie communale il est
b) Linksabbiegen verboten: Fahrern welche aus interdit aux conducteurs de véhicules et d'ani-
dem neuen Teilstück des Gemeindeweges kom- maux de tourner à gauche sur la rue « op de
men ist es untersagt nach links abzubiegen. Leeën ».
c) Geschwindigkeitsbegrenzung : In der Straße „op c) Vitesse maximale autorisée: Sur la rue « op de
de Leeën“, zwischen den Hausnummern 3A und Leeën » entre les maisons 3A et 19 ainsi que sur
19 sowie auf dem neuen Teilstück des Gemein- le nouveau tronçon de voirie communale qui
deweges, ist die Geschwindigkeit auf 30 Stun- portera également la dénomination « op de
denkilometer begrenzt. Leeën » la vitesse maximale autorisée est
limitée à 30km/h.
7. NATURPARK OUR – Genehmigung des 7. NATURPARK OUR – Approbation du devis
Kostenvoranschlages für das Anpflanzprojet pour le projet de plantation 2017
2017 Le devis concernant les travaux de plantation et
Der Kostenvoranschlag bezüglich der Pflanz-und d’entretien d’arbres et haies sur le territoire de la
Pflegearbeiten an Bäumen und Hecken auf dem commune de Kiischpelt pendant l’année 2017,
Gebiet der Gemeinde Kiischpelt, welcher von der dressé par la Station Biologique du Parc Naturel
Biologischen Station des Naturpark Our ausgear- de l’Our, s’élève à un montant de 15.000€.
beitet wurde, wird einstimmig genehmigt. Le devis est approuvé à l’unanimité.
6 Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
8. PACHTVERTRÄGE – Genehmigung ver- 8. TRANSACTIONS IMMOBILIÈRES – Approba-
schiedener Pachtverträge tion de différents contrats de bail et d’un
Verschiedene Pachtverträge wurden dem Gemein- avenant à une convention
derat zur Genehmigung vorgelegt, auch jener mit Divers contrats de bail sont soumis à approbation
Frau Ping abgeschlossene Vertrag zur Nutzung des du conseil communal, notamment celui conclu avec
öffentlichen Raumes, welcher die Einrichtung einer Madame Ping Liang concernant l’occupation du
Terrasse vor dem neuen chinesischen Restaurant domaine public pour l’aménagement de la terrasse
in Wilwerwiltz zum Zweck hat. de consommation du nouveau restaurant chinois à
Wilwerwiltz.
Die verschiedenen Verträge werden einstimmig Le conseil communal approuve les divers contrats à
vom Gemeinderat genehmigt. l’unanimité.
9. SUBSIDIENGESUCHE 9. DEMANDES DE SUBSIDES
Die untenstehende Tabelle fasst die vom Le tableau ci-dessous reprend les subsides
Gemeinderat beschlossenen finanziellen Beihilfen accordés par le conseil communal :
zusammen:
Verein Betrag Association Montant
ONG ECPAT 150,00 € ONG ECPAT 150,00 €
Fédération régionale des Fédération régionale des
250,00 € 250,00 €
sapeurs-pompiers sapeurs-pompiers
10. VERSCHIEDENES 10. DIVERS
a) Der Redaktorposten im Gemeindesekretariat a) Le poste de rédacteur au sein du secrétariat
und Bürgeramt, welcher in der Sitzung vom communal et au bureau de population, créé lors
18.03.2016 geschaffen wurde und am de la séance du conseil communal 18 mars 2016
05.04.2016 vom Innenminister genehmigt wurde, et approuvé par le Ministre de l’Intérieur le 5 avril
wird am 15.10.2016 in zwei Tageszeitungen aus- 2016, sera déclaré vacant et publié dans deux
geschrieben. Es wurde beschlossen, dass nur quotidiens luxembourgeois le 15 octobre 2016. Il
Kandidaten zugelassen werden, welche bereits a été décidé que seuls les candidats ayant réussi
das definitive Anstellungsexamen bestanden l’examen d’admission définitive dans la carrière
haben. Außerdem werden gründliche Infor- du rédacteur pourront concourir et que des
matikkenntnisse als vorteilhaft bewertet. Die connaissances approfondies en informatiques
Kandidaturen müssen bis spätestens 11.11.2016 pourraient constituer un avantage. La date limite
im Gemeindesekretariat eingegangen sein. pour la remise des candidatures a été fixée au
11 novembre 2016.
b) Der Herr Bürgermeister Armand Mayer hat sich
auf Initiative einer Mitarbeiterin des RESONORD b) Monsieur le bourgmestre Armand Mayer a été
mit der Idee befasst luxemburgische approché par une collaboratrice du RESONORD
Sprachkurse für die Flüchtlinge aus der Region avec l’idée d’organiser des cours de langue lux-
in unserer Gemeinde zu veranstalten. Es wurde embourgeoise pour les réfugiés de la région. Il a
vereinbart, dass die Gemeinde den kleinen Saal été convenu que la commune de Kiischpelt
des Centre communal in Wilwerwiltz zur mettra à disposition des organisateurs la petite
Verfügung stellt, währenddessen die Organi- salle du Centre communal, tandis que le projet
sation und die Finanzierung dem RESONORD sera organisé et financé par le RESONORD.
obliegen.
Kiischpelter Buet N°19 7
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
Sitzung vom 25. November 2016 - Séance du 25 novembre 2016
anwesend/présent :Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
entschuldigt/excusé: -
1. REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER 1. RÈGLEMENT COMMUNAL POUR L’UTILISA-
GEMEINDEFRIEDHÖFE – Genehmigung TION DES CIMETIÈRES – Approbation
und et
2. TAXEN-REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER 2. RÈGLEMENT-TAXES POUR L’UTILISATION
GEMEINDEFRIEDHÖFE – Genehmigung DES CIMETIÈRES – Approbation
Die Reglements werden einstimmig vom Gemein- Les règlements sont approuvés à l’unanimité par le
derat angenommen. Die Texte dieser neuen conseil communal. Les textes de ces nouveaux
Gemeindereglements werden nach Inkrafttreten auf règlements communaux seront publiés sur le site
der Internetseite der Gemeinde: www.kiischpelt.lu internet de la commune : www.kiischpelt.lu dès leur
veröffentlicht. Ausgedruckte Exemplare werden den entrée en vigueur. Des exemplaires en papier sont
Bürgern auf Anfrage bei der Gemeindeverwaltung disponibles sur demande auprès de l’administration
zur Verfügung gestellt. communale.
3. REGLEMENT ZUR FESTSETZUNG DER
3. RÈGLEMENT FIXANT LES REDEVANCES
TARIFE FÜR LEISTUNGEN DES TECHNIS-
POUR SERVICES DIVERS PRESTÉS PAR LE
CHEN DIENSTES
PERSONNEL DU SERVICE TECHNIQUE
Da es öfters vorkommt, dass der technische Dienst Considérant que le personnel du service technique
der Gemeinde Arbeiten für private oder gewerbliche de la commune doit intervenir à maintes reprises
Drittpersonen erledigen müssen, zum Beispiel pour effectuer des travaux et fournitures pour le
compte de personnes privées et d’entreprises, p.
Straßenreinigung nach Vorfällen jeglicher Art,
ex. pour le nettoyage de la voirie en cas d’incident,
Ausbesserungsarbeiten infolge unsachgemäß
les réparations et réfections dues à la négligence
durchgeführter Arbeiten durch außenstehende Fir-
de personnes privées ou entreprises, les livraisons
men oder Privatpersonen, Lieferung und Aufstellen et la mise à disposition de barrières et de panneaux
von Sperrgittern und Straßenschildern, usw. ist es de signalisation, etc il y a lieu de fixer des
angebracht Tarife für derlei Aufgaben zu fixieren. redevances pour couvrir ces frais occasionnés par
des tiers.
À partir du 1er janvier 2017 les redevances pour
Ab dem 1. Januar 2017 sind die Tarife für die
services divers prestés par le personnel du service
diversen Dienste, welche durch den technischen
technique pour couvrir des frais occasionnés par
Dienst der Gemeinde für Drittpersonen erledigt
des personnes privées ou entreprises (les associa-
werden (lokale Vereine sind nicht betroffen) folgen- tions locales sont exclues) sont fixées de la manière
dermaßen festgelegt: suivante:
pro normale pro Stunde an pro Stunde an
Stunde Sonntagen Feiertagen
par heure par heure par heure
normale dimanche jour férié
Handwerker
30,00 € 75,00 € 105,00
Arbeitsstunde: Artisan
Heure de travail : Techniker
55,00 € 138,00 € 192,50
Technicien
Maschinen und Material inbegriffen!
Machines et matériel inclus !
8 Kiischpelter Buet N°19
Description:ordinaires. Les décomptes présentés par le collège échevinal sont approuvés à l'unanimité. Kiischpelter Buet N°18. 3. Gemeng Kiischpelt • Commune