Table Of ContentФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО
ТРАНСПОРТА
ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ
A Good Beginning
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
для студентов железнодорожных вузов
всех специальностей
Учебно-методическое пособие
Иркутск 2007
Рецензенты: канд.филол.наук Л.И. Чемякина, доц. кафедры
английского языка БИБММ ИГУ;
канд.пед.наук Т.В. Перевалова, доц. кафедры
иностранных языков ИрГУПСа
Блудова Т.П. A Good Beginning. Английский язык для железнодо-
рожных вузов: учебно-методическое пособие / Т.П. Блудова. – Иркутск :
ИрГУПС, 2007. – 112 с.
Предназначено для студентов 1-2 курсов железнодорожных вузов всех
специальностей очной и заочной форм обучения. Пособие дает возмож-
ность приобретения практического опыта в овладении базовой лексикой и
грамматикой английского языка, навыков устной и письменной речи в
пределах тем, предусмотренных программой обучения, извлечении ин-
формации и переводе учебных, общетехнических и железнодорожных тек-
стов.
Пособие состоит из 4 частей и приложения:
1. Краткий вводный фонетический курс.
2. Основная часть. Тексты и упражнения.
3. Грамматика. Схемы и таблицы.
4. Тексты для дополнительного чтения.
Приложение.
Содержание основной части, состоящей из семи разделов, соответст-
вует базовой программе обучения английскому языку в технических вузах.
Особенностью данного пособия является опора на региональный компо-
нент (темы “Наш университет”, “Сибирь”, “Байкал”, “Иркутск” и др.).
Библиогр.: 11 назв.
© Иркутский государственный университет путей сообщения, 2007
2
Оглавление
Предисловие.....................................................................................................3
1. Краткий Коррективный фонетический курс..............................................7
1.1. Краткая история английского языка......................................................7
1.2. Звуки и письмо....................................................................................10
English alphabet.........................................................................................11
Звуки английского языка..........................................................................12
Английские гласные.................................................................................12
Английские согласные .............................................................................14
Сочетания согласных ...............................................................................14
1.3 Правила чтения. Типы слогов..............................................................15
Чтение гласных в открытом и закрытом слоге.......................................15
Чтение гласных в открытом, закрытом и
закрытом на “ r ”слоге:.............................................................................15
Чтение гласных в закрытом и открытом на “r” слоге............................16
Сводная таблица чтения английских гласных........................................16
Чтение согласных “C” и “G”....................................................................17
Сводные упражнения на чтение ..............................................................17
Дополнительные правила чтения ............................................................18
Сводные упражнения на чтение ..............................................................20
Словесное ударение..................................................................................20
Словообразование в английском языке...................................................21
Обзорные упражнения на правила чтения..............................................22
Unit 1...............................................................................................................24
1.1 At the university.........................................................................................24
1.2 At the Lesson of English..........................................................................245
Unit 2...............................................................................................................30
2.1 About Myself.........................................................................................30
Unit 3...............................................................................................................33
3.1 My working day....................................................................................33
3.2 The Duchess of Wessex (from the programme
“The English at Home”)................................................................................36
3.3 Nick’s usual working day.....................................................................37
3.4 A Hard Life...........................................................................................38
Unit 4...............................................................................................................40
4.1 Our university........................................................................................40
3
4.2 I am a Student of the University...........................................................42
4.3 Rector’s Address to the Students..........................................................46
Unit 5...............................................................................................................48
5.1 The Educational System of Great Britain.................................................48
5.2 Higher Education in Great Britain...........................................................55
5.3 Higher Educational Institutions...............................................................58
5.4 Railway Education Abroad.....................................................................58
Unit 6...............................................................................................................61
6.1 About Irkutsk...........................................................................................61
6.2 Irkutsk.....................................................................................................63
6.3 The City of Irkutsk..................................................................................64
Unit 7...............................................................................................................67
7.1 Siberia....................................................................................................67
East Siberia...................................................................................................67
Lake Baikal...................................................................................................69
7.2 Baikal.....................................................................................................70
7.3 Angara – The Daughter of Baikal...........................................................71
Грамматика. Схемы и таблицы .....................................................................73
Четыре формы глагола................................................................................73
Степени сравнения прилагательных и наречий.........................................73
Список нестандартных глаголов................................................................76
Основные правила английской грамматики..............................................77
Modal Verbs and Their Equivalents..............................................................81
Перевод пассивных конструкций на русский язык...................................81
Функции Participle I, II...............................................................................82
The Gerund...................................................................................................83
Перевод герундия на русский язык............................................................84
Тексты для дополнительного чтения............................................................85
ПРИЛОЖЕНИЕ..............................................................................................95
4
ПРЕДИСЛОВИЕ
Пособие состоит из 4 частей и приложения:
1. Краткий коррективный фонетический курс предназначен для
обучения и коррекции основных произносительных навыков студентов,
включает 3 части (1.1. Краткая история английского языка; 1.2. Звуки и
письмо; 1.3. Правила чтения), содержит таблицы и упражнения, а также
небольшой раздел Словообразование.
2. Основная часть состоит из 7 разделов (Units), которые охватывают
следующие темы:
Первая тема: Я – студент университета состоит из 4-х разделов
(Units) и упражнений к ним: В университете (Unit 1) , О себе (Unit 2) ,
Мой рабочий день (Unit 3), Наш университет (Unit 4).
Вторая тема: Образование (Unit 5) состоит из 4-х текстов и упраж-
нений к ним (Система образования в Великобритании, Высшее образо-
вание в Великобритании, Высшие учебные заведения, Железнодорож-
ное образование за рубежом) и снабжена сопоставительной таблицей сис-
тем образования в России и Великобритании. В приложении имеется за-
ключительный тест по данной теме.
Третья тема: Мой город (Unit 6) включает 3 текста об Иркутске
(Об Иркутске, Иркутск, Город Иркутск), упражнения к ним и список
тем для сообщений и докладов.
Четвертая тема: Краеведение (Unit 7) состоит из 4 текстов (Си-
бирь, Озеро Байкал, Байкал, Ангара - дочь Байкала) и упражнений.
Пятая тема: История железных дорог может быть раскрыта с по-
мощью текстов раздела для дополнительного чтения (Первые железные
дороги, Железные дороги в России, Подземные железные дороги,
Транссибирская магистраль и др.).
3. Раздел “Грамматика. Схемы и таблицы“ представляет собой
краткий справочник по основным закономерностям английской граммати-
ки, включающим:
1. Спряжение глаголов “to be”, “to have”.
2. Местоимения и числительные.
3. Порядок слов в английском предложении.
4. Образование отрицательной и вопросительной форм предложений.
5. Типы вопросов.
6. Видо-временные формы английского глагола (2 таблицы).
7. Способы перевода пассивных конструкций.
8. Четыре формы английского глагола.
9. Модальные глаголы.
10. Формы и функции причастий I и II.
11. Формы и функции герундия.
12. Список 50 наиболее употребительных нестандартных глаголов.
5
4. Раздел “Тексты для дополнительного чтения“ содержит тексты
страноведческой, общетехнической и железнодорожной тематики, предна-
значенные для самостоятельной работы студентов.
Приложение содержит:
1 Выражения классного обихода.Вопросы для интервью.
.
2. Некоторые сведения из английской истории.
3. Поговорки, пословицы, скороговорки, стихи и тексты песен.
4. Британские и американские варианты слов.
5. Список сокращений.
6. Тест-викторина “On Education”.
Зачетные и экзаменационные темы, которым соответствует содер-
жание пособия:
1. “Наш университет”.
2. “Образование в России и за рубежом”.
3. “Мой любимый город” (Иркутск).
4. “История железных дорог ”.
5. “Железные дороги России ”.
6. “Подземные железные дороги ”.
7. “ТрансCибирская магистраль”.
8. “Моя будущая профессия”.
9. Тема по выбору (“Транспорт будущего”, “ Экология”, “Компьют-
ры”, “Байкал”,“Сибирь”, “Ангара” и т.п.)
6
1. КРАТКИЙ КОРРЕКТИВНЫЙ ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС
1.1 Краткая история английского языка
Английский язык (АЯ) принадлежит к германской группе языков и яв-
ляется родственным таким языкам, как шведский, датский и немецкий.
Историю АЯ принято делить на три периода:
1) англо-саксонский, или староанглийский (Old English) – до 1150 г.;
2) среднеанглийский (Middle English) – от 1150 до 1500 г.;
3) современный английский (Modern English) – язык последних 500 лет.
Староанглийский язык являлся германским диалектом и своей слож-
ной системой грамматических форм напоминал современный немецкий
или русский язык (так называемые синтетические языки).
Староанглийский язык имел 3 рода имен существительных – мужской,
женский и средний, мало связанных со значением слова. Так, существи-
тельное hand – рука – было женского рода, fot – нога – мужского рода, wif
– женщина – среднего рода.
Имена существительные имели 4 падежа. Прилагательные согласова-
лись с существительными в роде, числе и падеже, а глагол изменялся по
числам и по лицам.
Глагольные времена и другие формы образовывались главным обра-
зом путем изменения самого глагола, как в русском языке, а не при помо-
щи вспомогательных глаголов, как в современном АЯ. Все времена группы
Progressive начали образовываться в среднеанглийский период (т.е. с 1150
до 1500 г.) и укрепились в языке только к XVII столетию, а некоторые
формы, как, например, Present Progressive Passive ( The house is being built )
– еще позднее.
Вспомогательный глагол do употреблялся сначала лишь как основной
глагол (делать), с XVI столетия использовался как усилитель значения ос-
новного глагола (I do know this man – Я действительно знаю этого чело-
века) и не служил для образования вопросительной и отрицательной форм
глагола в Present и Past Simple, как сейчас. Эта функция закрепилась за ним
только с XVII столетия.
С течением времени под влиянием ряда языков, проникавших в Анг-
лию вместе с завоевателями римлянами, датчанами и особенно нормано-
французами, структура АЯ сильно изменилась. Исчезло склонение сущест-
вительных по падежам и родам, прилагательное стало неизменяемой ча-
стью речи. Всё изменение глагола свелось к четырем формам: to go – (1),
went – (2), gone – (3), going – (4). Вместе с тем система глагольных времен
усложнилась и развилась. Благодаря широкому использованию вспомога-
тельных глаголов стало возможным выражать тонкие оттенки отношений
ко времени, степени и характеру совершения действия (Progressive и Per-
fect Tenses).
В результате этих трансформаций современный АЯ превратился в
язык, напоминающий скорее китайский (где оттенки значений передаются
7
отдельными словами-кирпичиками) с очень малым количеством измене-
ний самого слова. Те отношения между словами, которые в других язы-
ках, например, в русском или немецком, выражаются формами отдель-
ных слов (падеж, форма лица, форма рода и т. д.), в современном АЯ вы-
ражаются или порядком слов в предложении или служебными словами
(предлогами, вспомогательными глаголами, артиклями и т.д.); так, боль-
шинство временных форм глагола, форм залога и наклонения образуются
при помощи вспомогательных глаголов (be, have, shall/will,); предлоги час-
то передают падежные отношения, например: to Peter – Питеру (датель-
ный), son of Victor – сын Виктора (родительный), by me – мной (твори-
тельный), to me – мне (дательный), with a knife – ножом (творительный).
В большинстве случаев отношения между членами предложения в со-
временном АЯ выражаются их местом в предложении; нередко одно и то
же слово может служить разными частями речи и поэтому понять его под-
линное значение можно только по тому месту, какое оно занимает в пред-
ложении, например:
1) The light was green. Свет был зеленый.
В этом предложении слово light стоит на 1-ом месте, следовательно,
это подлежащее, т.е. существительное.
2) I light the candle. Я зажигаю свечу.
В этом примере слово light стоит на 2-ом месте непосредственно за
подлежащим, следовательно, это сказуемое, т. е. глагол в личной форме.
Сравните: A fly flies. – Муха летает. Flies fly. – Мухи летают.
Изменением в формах слов в современном АЯ выражаются:
1. Множественное число существительных (a man – men, a cat – cats);
2. Форма 3-го лица единств. числа настоящего времени (he speaks);
3. Притяжательный падеж (Possessive Case) существительных, обозна-
чающих живые существа, местоимения one и местоимений somebody, any-
body, everybody (my mother’s book, somebody’s pen);
4. Четыре основные формы глагола:
1) go – инфинитив, настоящее время, повелительное наклонение;
2) went – прошедшее время;
3) gone – причастие II, Perfect Tenses и Passive Voice;
4) going – причастие I, герундий и Progressive.
5. Именительный и косвенный падежи личных местоимений –
Nominative Case, Objective Case: I – me, he – him, she - her;
6. Множественное число местоимений (this-these, that-those, other-others);
7. Косвенный и притяжательный падежи местоимения who(whom, whose).
В остальных случаях отношения между словами в современном АЯ
выражаются так называемыми аналитическими формами, включающими в
себя различные служебные слова – предлоги, союзы, вспомогательные
глаголы, артикли и т. д. Например, сравните с русским языком:
Я дам книгу Олегу (4 слова) – I will give the book to Oleg (7 слов).
8
То же касается и внутреннего строения слов:
входить (1 слово) – to come in (3 слова);
старичок (1 слово) – a little old man (4 cлова).
Bопросы и задания
Ex. 1 Какие утверждения правильны?
1. АЯ относится к той же группе языков, что и русский.
2. Староанглийский язык своей грамматической системой напоминал
современный немецкий или русский язык.
3. Modern English – это язык последних 3 столетий.
4. Modern English – это язык Шекспира (1564–1616).
5. Староанглийский глагол не изменялся по лицам и числам.
6. Вспомогательный глагол do употреблялся сначала как усилитель
значения основного глагола (I do know this man – Я действительно
знаю этого человека) и не служил для образования вопросительной и
отрицательной форм глагола в Present и Past Simple.
7. Современный АЯ напоминает китайский язык, где оттенки значений
передаются отдельными словами-кирпичиками.
Ex. 2 Ответьте на вопросы:
1. К какой группе языков принадлежит АЯ?
2. Какие языки родственны АЯ?
3. На какие 3 периода принято разделять историю АЯ?
4. Когда начали образовываться времена группы Progressive?
5. Связан ли род имен существительных со значением слова?
6. Как образуется будущее время в английском и в русском языках?
7. Какие времена глаголов в АЯ самые “молодые”?
8. Под влиянием каких языков грамматическая структура АЯ сильно
изменилась? Почему?
9. Какие 4 формы английского глагола Вы знаете?
10. Какие предлоги в АЯ соответствуют падежам в русском языке?
11. Какие грамматические явления в современном АЯ выражаются из-
менением в формах слов? (7 явлений)
12. Почему АЯ называется аналитическим? Приведите примеры на
уровне предложения и на уровне слова.
9
1.2 Звуки и письмо
В результате сложного исторического развития АЯ и системы его
письменности возникло значительное рассогласование между написани-
ем слова и его произношением, что привело к системе специальной запи-
си звукового образа слова — фонетической транскрипции. Транскрипци-
онные значки звуков пишутся раздельно и заключаются в квадратные
скобки: [hi:t].
В английском алфавите имеется 20 согласных и 6 гласных букв. Одна-
ко некоторые согласные имеют двойное чтение, сочетания 2-3 согласных
могут передавать 1 согласный звук, а 6 гласных букв передают 20 глас-
ных звуков в зависимости от положения гласной в слове (ударное или не-
ударное) и от типа слога (открытый или закрытый). Поэтому для успеш-
ного изучения языка разработаны типичные для современного англий-
ского языка правила звуко-буквенных соответствий, при помощи кото-
рых можно прочесть наибольшее количество слов.
Трудность английского языка, а при правильном изучении и легкость
его, заключаются в том, что исключениями из этих правил чаще всего яв-
ляются самые употребительные слова, которые сохранили свою архаич-
ную форму благодаря частоте употребления и благодаря ей же быстро за-
поминаются.
Транскрипционные знаки
а) гласные [I, e, x, A, u, q, O, J, W, R, H, L, Oi, Iq, Fq, Vq, ai, оu, аu];
в) согласные [b, s, d, f, dZ, h, g, k, l, m, n, p, r, z, t, v, w, T, N, D, S, C, Z];
c) полугласный [ j ];
d) ударение, скобки ["', ( ), `].
Три основных правила произношения английских слов:
1. Краткость или долгота гласных звуков в АЯ меняет смысл слова. Так,
ship [∫ip] – корабль, а sheep [∫i:p] – овца; hit [hit] – удар, а heat
[hi:t] – жар, live [liv] – жить, а leave [li:v] – уезжать, покидать.
2. В отличие от русского языка в АЯ согласные звуки не оглушаются в
конце слова. Оглушение согласных отражается на смысле слова.
Например: [bæg] – сумка, [bæk] – спина.
3. Гласная буква е в конце слова не читается, но зрительно “открывает”
слог: Pe-te, bi-te, fa-ce, li-fe, ro-le, bro-ke, ma-de, sto-ne, glo-be, tu-be,
tie, bye.
10