Table Of ContentИНСТИТУТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (ПУШКИНСКИЙ ДОМ)
РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК
МУЗЕЙ-УСАДЬБА Л. Н. ТОЛСТОГО «ЯСНАЯ ПОЛЯНА»
ТЕКСТ И ТРАДИЦИЯ
альманах
9
Санкт-Петербург
«Росток»
2021
УДК 82.161.1(051.4)
ББК 83.3(2РОС=РУС)6Я5
Т30
Издание осуществлено попечением Петра Авена
Редакционный совет альманаха «Текст и традиция»
Евгений Водолазкин (Санкт-Петербург) — главный редактор
Всеволод Багно (Санкт-Петербург) • Павел Басинский (Москва) •
Алексей Варламов (Москва) • Игорь Волгин (Москва) •
Андрей Дмитриев (Санкт-Петербург) • Оливер Реди (Оксфорд) •
Татьяна Руди (Санкт-Петербург) • Владимир Толстой (Ясная Поляна —
Москва) • Лиза Хейден (Скарборо, США) • Роберт Ходель (Гамбург) •
Елена Шубина (Москва) • Леонид Юзефович (Санкт-Петербург)
Т30 Текст и традиция: альманах, 9 / Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом)
Рос. Акад. наук, Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна». —
Санкт-Петербург: Росток, 2021. — 448 с.
ISBN 978-5-94668-311-1
DOI 10.31860/978-5-94668-311-1
Альманах «Текст и традиция» издается Пушкинским Домом и Яс-
ной Поляной, двумя известнейшими «литературными домами» Рос-
сии. Одной из важных его задач является рассмотрение современной
русской литературы в контексте литературной традиции — классиче-
ской и древней. В определенном смысле альманах соединяет в себе
черты научного и литературного («толстого») журналов: в соответ-
ствующих разделах публикуются исследования академического типа
и литературные эссе. Особое место в издании занимают диалоги участ-
ников литературного процесса на историко-культурные темы, а также
публикация архивных материалов.
УДК 82.161.1(051.4)
ББК 83.3(2РОС=РУС)6Я5
ISBN 978-5-94668-311-1
© Институт русской литературы (Пушкинский Дом)
РАН, 2021
© Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», 2021
© Е. Г. Водолазкин, концепция, составление и редакти-
рование, 2021
© Коллектив авторов, 2021
© ООО «Издательство “Росток”», 2021
Содержание
ACADEMIA
Евгений Абдуллаев (Ташкент)
«Друзья! почто же с Кантом…»
Иммануил Кант и пушкинский Лицей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Сергей Кибальник (Санкт-Петербург)
Из рассказов «новых людей» о «новых людях»
(Роман Н. Г. Чернышевского «Что делать?»
как закамуфлированный памфлет против А. И. Герцена). . 26
Людмила Луцевич (Варшава)
«Не для оправдания, а лишь взывая к милости…»:
Признания Льва Тихомирова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Владимир Иванов (Берлин)
Метафизические дети Достоевского . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Михаил Эпштейн (Атланта, США)
Биопоэтика расчеловечения:
Хищные насекомые у О. Мандельштама . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Людмила Сараскина (Москва)
Достоевский и его «Дневник писателя»
в перспективе блогосферы:
«Писатели на скорую руку». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Андрей Ранчин (Москва)
«Византийское» Иосифа Бродского:
опыт интерпретации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Роберт Ходель (Гамбург)
Классический и свободный стих. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Сергей Оробий (Благовещенск)
Поэтика болезни в романе Алексея Сальникова
«Петровы в гриппе и вокруг него». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
3
СОДЕРЖАНИЕ
VOX SCRIPTORIS
Павел Нерлер (Москва)
«Наглей комсомольской ячейки…»
Осип Мандельштам в «Московском комсомольце». . . . . . . 219
Евгений Водолазкин (Санкт-Петербург)
Бунин между поэзией и прозой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Сергей Беляков (Екатеринбург)
Парижские мальчики в сталинской Москве. . . . . . . . . . . . . . 244
София Синицкая (Санкт-Петербург)
Испанский король и сытый блокадник:
О сходстве дневника Николая Рибковского
и «Записок сумасшедшего» Н. В. Гоголя. . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Владимир Березин (Москва)
Некритик и нечитатель:
Симбиоз двух видов литературного потребления . . . . . . . . 280
Армен Захарян (Варшава)
Зеркало в зеркале
К 80-летию Сергея Хоружего,
переводчика первого русского «Улисса». . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Лиза Хейден (Скарборо, США)
«Russian literature. We’re here to help» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
ИСТОРИЯ КНИГИ. ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
Андрей Геласимов (Москва)
О романе «Роза ветров» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Андрей Рубанов (Москва)
Синдром второго романа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Майя Кучерская (Москва)
Как я писала биографию Николая Семеновича Лескова. . . 322
4
СОДЕРЖАНИЕ
Виктор Ремизов (Москва)
Об исторической достоверности и необъяснимых
сочетаниях ее с волюнтаризмом автора в романе
«Вечная мерзлота» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
АРХИВ
Ante «В. Ропшин»: ранняя проза Бориса Савинкова
Вступительная статья и публикация текстов
Аллы Грачевой (Санкт-Петербург) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Из переписки Д. С. Лихачева и А. И. Солженицына
(1965—1998)
Вступительная заметка, публикация и комментарии
Петра Мажары (Санкт-Петербург) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
«Варвара Павловна угощает меня помидорами…»:
Письма Б. М. Эйхенбаума И. П. Еремину 1950—1956 гг.
Вступительная статья, публикация и комментарии
Светланы Семячко (Санкт-Петербург) . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Борис Егоров. Дневник последнего года
(с 25 сентября 2019 г. по 24 сентября 2020 г.)
Вступительная статья, публикация и комментарии
Андрея Дмитриева (Санкт-Петербург). . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
«Пора и оглянуться в себе»: шесть писем В. Я. Курбатова
Вступительная статья, публикация и комментарии
Павла Глушакова (Рига) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
A C A D E M I A
Евгений Абдуллаев
«Друзья! почто же с Кантом…»
Иммануил Кант и пушкинский Лицей
С
12 по 14 октября 1814 года Пушкин, больной «простудою»,
находился в лицейском лазарете. Как впоследствии вспоми-
нал Пущин:
«Он был в лазарете и пригласил нас послушать
эту пьесу. После вечернего чая мы пошли к нему
гурьбой с гувернером Чириковым. Началось чте-
ние…». 1
Так было прочитано стихотворение «Пирующие студен-
ты», в котором у Пушкина впервые появляется имя Имма-
нуила Канта: «Друзья! почто же с Кантом / Сенека, Тацит на
столе, / Фольянт над фолиантом?»
Почему был назван именно Кант?
Какую роль играло имя немецкого философа в этом сти-
хотворении? Какое место занимала философия Канта в ли-
цейском образовании во время пребывания в Лицее Пуш-
кина?
В поиске «кантовских цитат»
Тема «Пушкин и Кант» не нова ни для литературоведов,
ни для историков философии. Фигуры и Пушкина, и Канта
столь значительны, что закономерно возникает желание их
сопоставить. Иногда этим сопоставлением дело и ограни-
1 Пущин И. И. Записки о Пушкине. Письма / Вступ. ста-
тья, сост. и коммент. И. Мироненко и С. Мироненко. М.: Ху-
дожественная литература, 1988. С. 49. (Сер. «Лит. мемуары»).
© Е. Абдуллаев DOI 10.31860/978-5-94668-311-1-7-25
7
ЕВГЕНИЙ АБДУЛЛАЕВ
чивается, 2 однако чаще исследователи идут дальше, пытаясь отыскать
у Пушкина влияние тех или иных идей великого кенигсбержца.
Степень близости Пушкина к Канту росла по мере канонизации по-
эта. Еще в словаре «Типы Пушкина» (1912) под именем «Кантъ, Эмма-
нуиль» сообщалось только, что поклонником Канта был Ленский. 3
В вышедшем менее чем через двадцать лет «Путеводителе по Пушкину»
о Канте сказано гораздо подробнее:
«П<ушкин> вряд ли был основательно знаком со взглядами
Канта и упоминал его имя только как представителя крайне от-
влеченного и туманного мышления, но взгляды Канта на искус-
ство были ему несколько известны, может быть, через посред-
ство Шиллера, а также от московского кружка “любомудров”». 4
А в статье «Пушкин» в «Большой Советской Энциклопедии» 1940 го-
да — то есть, уже после знаменитого юбилея 1937 года — утверждалось,
что поэт был знаком не только с философией Канта, но и Шеллинга,
Фихте и Гегеля… 5
Затем на какое-то время образ Пушкина — знатока философии отхо-
дит на второй план. Имя Канта изредка возникало в связи с «кантиан-
ством» Ленского 6 или отдельными эстетическими проблемами. 7
С начала 1990-х, с оживлением интертекстуальных штудий, пробле-
ма «Пушкин и Кант» снова начинает привлекать исследователей.
2 См., например: Эпштейн М. Ирония идеала: Парадоксы русской лите-
ратуры. М.: Новое литературное обозрение, 2015. С. 122.
3 Кант, Эммануил // Типы Пушкина / Под ред. Н. Д. Носкова при со-
трудничестве С. И. Поварнина. СПб.: Изд-во «Словарь литературных ти-
пов», 1912. С. 196.
4 Кант // Путеводитель по Пушкину // Пушкин А. С. Полное собрание
сочинений: В 6 т. М.; Л.: Гос. изд-во художественной литературы, 1931. Т. 6,
кн. 12. С. 167.
5 Гершензон Д. Пушкин А. С. // Большая Советская Энциклопедия. М.:
Советская энциклопедия, 1940. Т. 47. Стб. 658.
6 См.: Pushkin A. Evgene Onegin: Novel in Verse / Transl. from the Russian,
with a commentary, by Vladimir Nabokov: In 2 vols. Princeton: Princeton Univ.
Press, 1990. Vol. 2: Commentary and Index. P. 210—231; Лотман Ю. М. Роман
А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий: Пособие для учителя //
Лотман Ю. М. Пушкин: Биография писателя; Статьи и заметки, 1960—
1990; «Евгений Онегин»: Комментарий. СПб.: Искусство-СПБ, 1995. С. 592.
7 Например, о близости «Гимна Чуме» кантовскому учению о возвы-
шенном см.: Фридман Н. В. Романтизм в творчестве Пушкина. М.: Просве-
щение, 1980. С. 173—174.
8
«ДРУЗЬЯ! ПОЧТО ЖЕ С КАНТОМ…»
В 1994 году калининградский пушкинист Феликс Кичатов добросо-
вестно собрал почти все возможные источники, через которые поэт мог
ознакомиться с учением Канта; 8 все последующие работы, касавшиеся
«кантианства» Пушкина, так или иначе опирались на его статью. 9
Несколько расширил круг возможных параллелей Александр Бе-
лый. 10 Вместе с тем, находя у Пушкина всё новые и новые случаи «кан-
товских цитат», автор всё дальше отходил от вопроса о том, каким об-
разом они могли попасть в пушкинский текст.
К сожалению, невнимание к этому вопросу вообще характерно для
большинства исследований на тему «Пушкин и Кант». Поэтому (позво-
лю небольшую цитату из своей статьи десятилетней давности) так
«важно реконструировать каждый источник, через который Пушкин
мог познакомиться с критической философией, <…> выяснить, какие
публикации, в которых давалось изложение кантианства, входили
в круг чтения Пушкина». 11
За прошедшие десять лет ситуация не слишком изменилась.
Попытка проанализировать возможные источники знания Пушкина
о Канте была предпринята в монографии Алексея Круглова «Кант
и кантовская философия в русской художественной литературе». 12
Справедливо отмечая, что «ничто прямо не указывает, что Пушкин не-
посредственно был знаком с кантовскими текстами», 13 Круглов рассма-
тривает упоминания Канта в русской поэзии первой четверти XIX века,
а также круг возможных «информаторов» поэта о философии Канта.
К ним Круглов относит лицейских преподавателей Александра Куницы-
на, Петра Георгиевского и Александра Галича, а также литературные зна-
комства молодого Пушкина — Николая Карамзина, братьев Александра
8 Кичатов Ф. З. «Философ резвый и пиит…»: (К вопросу о влиянии кан-
тианства на формирование философских взглядов А. С. Пушкина) // Кан-
товский сборник. Калининград: КГУ, 1994. Вып. 18. С. 37—44.
9 См., например: Korovin V. I. Pushkin and Kant: A Preliminary Investiga-
tion // Russian Language Journal. 1999. Vol. 53. No. 174/176. P. 214—238; Ка-
линников Л. А. Иммануил Кант в русской поэзии (философско-эстетиче-
ские этюды). М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2008. Гл. II—III.
С. 27—74.
10 Белый А. Кантовская цитата в пушкинском тексте // Вопросы литера-
туры. 2004. № 3. С. 59—80.
11 Абдуллаев Е. Кантианец Пушкин и мудрец Маяковский: Заметки на
полях недавних публикаций // Вопросы литературы. 2010. № 5. C. 154, 159.
12 Круглов А. Н. Кант и кантовская философия в русской художественной
литературе. М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2012. С. 12—49.
13 Там же. С. 22.
9
ЕВГЕНИЙ АБДУЛЛАЕВ
и Николая Тургеневых и т. д. К сожалению, автор фактически не затро-
нул тех публикаций, из которых Пушкин мог почерпнуть знания о кан-
товской философии. 14
В других работах тезис о «кантианстве» Пушкина высказывается как
нечто само собой разумеющееся. Например, в статье Галины Темненко
«Метафизика красоты: Пушкин, Кант и другие» утверждается, что об-
раз Татьяны был создан поэтом под влиянием «Критики способности
суждения»; правда, с небольшой оговоркой, что Пушкин «не следует за
Кантом дословно». 15
Еще более категоричен калининградский кантовед Леонард Калин-
ников, убежденный, что вообще «все существенные работы Пушкина
написаны с позиций Канта». 16 Исследователь буквально «вчитывает»
Канта в пушкинский текст. Так, процитировав известный отрывок из
«Лицейской годовщины 19 октября 1825 года», посвященный Куницы-
ну, Калинников утверждает, что под упомянутыми в нем «краеуголь-
ным камнем» и «чистой лампадой» Пушкин имел в виду кантианство:
«Чистая философия, философия чистого разума — это философия Кан-
та», 17 и никакая другая.
Подобные аргументы можно было бы отнести к разряду литературо-
ведческих курьезов, если бы, к сожалению, они не отражали тот методо-
логический уровень, на котором обычно исследуется вопрос о возмож-
ных кантианских влияниях у Пушкина.
Остается сожалеть, что мимо российских ученых, пишущих на эту
тему, прошло незамеченным глубокое исследование Эндрю Кана «Ли-
рический ум Пушкина». 18 В нем как раз прослежены те промежуточные
источники, которые входили в круг чтения поэта и в которых кантиан-
14 Лишь в самом конце главы Круглов пишет: «Поскольку наиболее ве-
роятным выглядит предположение, что Пушкин был знаком с кантовски-
ми идеями не из первоисточников, стоит дополнительно сказать несколько
слов о двух возможных посредниках. Помимо пушкинских преподавателей
и друзей следует обратить внимание на Анну Луизу Жермену де Сталь
(1766—1817) и Шиллера…» (Там же. С. 48). Но дальше этого простого упо-
минания дело не идет.
15 Темненко Г. А. Метафизика красоты: Пушкин, Кант и другие // Вопро-
сы литературы. 2017. № 3. С. 122.
16 Калинников Л. А. «Метафизика нравов» И. Канта в «Капитанской
дочке» // Там же. 2019. № 3. С. 106.
17 Там же. С. 107.
18 Kahn А. Pushkin’s Lyrik Intelligence. Oxford: Oxford Univ. Press, 2008.
Учитывая многозначность английского intelligence, название можно пере-
вести и как «Лирический интеллектуализм Пушкина».
10