Table Of ContentSAÜTEM
Sakarya Üniversitesi
Türk Dili Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi
www.sautem.sakarya.edu.tr
YABANCI DİL OLARAK
TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİ
TEZLERİ
YÖK Ulusal Tez Merkezi’nden
Derleyen:
Dr. Mustafa Altun
Son Güncelleme: 11 Haziran 2012
İÇİNDEKİLER
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde bildirme ve tasarlama kiplerinin öğretimi ve
sıralaması [The analysis of teaching and ordering of the indicative and subjunctive
modes in the teaching Turkish as a foreign language] / ........................................ 11
Türkçede ortaçlaştırma belirticilerinin öğretimine yönelik ders malzemesi
hazırlama [Preparing educational materials to teach relative clause markers in
Turkish] / ............................................................................................................ 31
Türkçe koşullu yapıların öğretimine yönelik malzeme tasarımı [Developing
materials to teach conditionals in teaching turkish as a foreign language] / ......... 33
İstek ve emir kiplerinin öğretimi [Teaching optative and imperative] / ................. 35
Gülmece dergilerindeki dilsel ögelerin dil öğretimi açısından betimlenmesi [A
descriptive study of language components in the humour magazines for language
teaching] / .......................................................................................................... 37
İşlevsel dilbilgisi çerçevesinde Türkçedeki ilişkisel süreçlerin betimlenmesi
[Description of relational processes in Turkish within the framework of functional
grammar] / ......................................................................................................... 38
Yabancı dil olarak Türkçe derslerinde kültürlerarası iletişim yetisi kazandırma
amaçlı karikatür kullanımı [Use of caricatures in Turkish as a foreign language
classes with the aim of teaching intercultural communicative competence] / ...... 40
-mIş biçim biriminin farklı işlevlerinin bilinç uyandırma teknikleriyle öğretimine
yönelik malzeme oluşturma [Formation of material for teaching different functions
of past perfect form of unit by means of techniques on raising consciousness] / .. 41
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ortaçların incelenmesi ve öğretimi -Yeni Hitit
Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı orta 2 örneğinde- [Teaching of participles in
Teaching Turkish As A foreign language-In The Case Of Yeni Hitit Yabancılar İçin
Türkçe Orta 2 Course Book] / .............................................................................. 43
Sözlü dildeki bağımlı ardılların kullanım sıklığı [Frequency of the suffix use in
Turkish spoken language] / ................................................................................. 44
Fransızca ve Türkçedeki yer belirticilerinin karşılaştırmalı olarak incelenmesi ve
yabancı dil olarak Türkçede yer belirticilerinin öğretimi [Comparative analysis of
place markers in French and Turkish and teaching place markers in Turkish as a
foreign language] / .............................................................................................. 46
Avrupa dil gelişim dosyası bağlamında yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde
okuma becerisini geliştirmeye yönelik malzeme oluşturma [Designing materials for
developing reading skills in teaching Turkish as a foreign language in the context of
European language portfolio] /............................................................................ 48
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde karşılaştırmalı Türkçe-İngilizce sözde
denkteşler (false cognates) listesinin oluşturulması ve bu listenin eğitbilimsel
2
olarak kullanılması [The preparation of the contrastive list of Turkish-English false
cognates and its use in teaching Turkish as a foreign language] / ......................... 50
Bulgaristan'da Türkçe öğretimi ve ilköğretim ikinci kademe Türkçe ders kitaplarının
incelenmesi [Turkish language teaching in Bulgaria and the study of Turkish
language textbooks used in lower secondaryschools in Bulgaria] / ....................... 52
Erken yaşta öğrenenler için yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde içerik odaklılık
[Content-based language learning for young learners in teaching Turkish as a
foreign language] / .............................................................................................. 53
Türkçe cümlelerde zaman, nasıllık ve neden ilişkileri açısından “iken” biçimi / ..... 54
Dil devrimi sürecinde sözcük üretiminin Türkçe’nin yabancı dil olarak öğretilmesine
katkısı / ............................................................................................................... 55
Video ile Türkçe öğretimi / .................................................................................. 56
Yabancı dil olarak türkçe öğretiminde sözcük bilgisi öğretimi-Yeni Hitit Yabancılar
İçin Türkçe 1 Serisinde sözcük öğretiminin değerlendirilmesi ve sözcük öğretimi için
uygulama örnekleri- [Vocabulary teaching in turkish as a foreign language-
evaluating vocabulary teaching in Yeni Hitit Yabancılar İçin Türkçe 1 Serial and
examples for vocabulary teaching-] / ................................................................... 57
Yabancı dil olarak Türkçe derslerindeki çalışma biçimlerinde yeni yönelimler [New
tendencies in studying styles in Turkish lessons as a foreign language] / .............. 58
-(A/I)r biçimbiriminin betimlenmesinde kuram ve yabancılara öğretilmesinde
yöntem sorunları [The theoretical problems in defining and methodological
problems in teaching of -(A/I)r morpheme to foreigners] / .................................. 60
Yabancı dil olarak Türkçe öğretim sürecinde mecazlar [Tropes used in the process
of teaching Turkish as a foreign language] / ......................................................... 61
Yetişkinlere yönelik yabancı dil olarak türkçe derslerinde yazınsal metinlerle kültür
aktarımı [Cultural transfer by literary texts in in teaching turkish as a foreign
language for adult learner] / ............................................................................... 62
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazınsal metinlerin yeri ve önemi [The
stance and significance of literary texts in teaching Turkish as a foreign language] /
........................................................................................................................... 64
Yabancı dil olarak Türkçe ders kitaplarında Türk imgesi [The image of Turks in the
coursebooks for teaching Turkish as a foreign language] / ................................... 65
Atasözleri ve deyimlerin yabancılara öğretilmesi [Teaching proverbs and idioms for
foreign students] / .............................................................................................. 67
Yabancılara Türkçe öğretimi (Ankara Üniversitesi TÖMER ve Gazi Üniversitesi
TÖMER örneği) [Teaching Turkish asasoveign language (An sample of Ankara
Universty TÖMER and Gazi Universty TÖMER)] / ................................................. 68
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nde ilköğretimin ikinci kademesinde öğrenim gören
yabancılara Türkçe öğretimi üzerine bir değerlendirme [An evaluation on teaching
Turkish to foreigners attending lower secondary (middle) school in Turkish
Republic of North Cyprus] / ................................................................................. 70
3
Deyim ve atasözlerinin yabancılara Türkçe öğretiminde kullanımı üzerine bir
araştırma [A research on using of idioms and proverbs in Turkish education for
foreign people] / ................................................................................................. 73
Yabancılara Türkçe öğretiminde (Temel Seviye A1) bilgisayar destekli materyal
geliştirme ve bunun öğrenci başarısına etkisi [Developing computer assisted
materials in teaching Turkish to foreigners (Basic User A1) and its effects on
students' success] / ............................................................................................. 75
TÖMER'de yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan İngilizce ve Türkçe
kitaplarının geçmiş zaman öğretiminin öğretim ilkeleri açısından incelenmesi ve
değerlendirilmesi [Examination and evaluation of English and Turkish coursebooks
which are used for foreign language teaching at TÖMER in terms of past tense
teaching principles] / .......................................................................................... 78
Avrupa dilleri öğretimi ortak çerçeve metni doğrultusunda Türkçe öğretimi
programları ve örnek kitapların değerlendirilmesi [Turkish language teaching
programmes on the axis of common framework for teaching European languages
and evaluation of sample books] / ...................................................................... 80
Avrupa Birliği sürecinde Türk dil politikası [European Union policy process in the
Turkish language] / ............................................................................................. 82
Yabancılara Türkçe öğreten resmi kurumlarda dil bilgisi öğretimi [Turkish grammar
for foreigners in official language institutions] / .................................................. 84
Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde halk hikayelerinden yararlanma [Using
folk tales while teaching Turkish as foreing language] / ....................................... 86
Yabancılara Türkiye Türkçesi öğretiminde kültürlerarası yaklaşımdan hareketle
metinlerin incelenmesinde dikkat edilecek noktalar [The points that will be pait
attention in examining texts to Turkey Turkish to foreigners by the movement of
interculturel approach] / ..................................................................................... 88
Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Türkçe dil bilgisi ve ad durum eklerine
ilişkin öğrenci görüşleri [Student opinions regarding the Turkish grammar and
nominal case suffixes in teaching Turkish as a foreign language] / ....................... 91
İkinci dil öğretim kaynaklarında yer alan anlama etkinliklerinin karşılaştırılması:
Yeni Hitit ve New Headway örneklemi [The comparison of understanding activities
in the second language teaching sources: The sample of Yeni Hitit and New
Headway] / ......................................................................................................... 93
Tükçenin yabancı dil olarak öğretiminde sözcük öğretimi üzerine bir yöntem
denemesi [A method trial about word practice in teaching of Turkish language as
foreign language] / .............................................................................................. 95
Yabancı dil olarak Türkçe öğretilen sınıflarda oyunlarla sözcük öğretimi [Word
teaching through playing games in Turkish teaching classes] / ............................. 97
Türkçe alanyazında yabancı dilde öğretim anadilinde öğretim ilişkisi üzerine
tartışmalar [Debates in turkish literature on the relationship between education in
mother tongue] / ................................................................................................ 99
4
Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğrenen özerkliği [Learner autonomy at
teaching turkish as a foreign language] / ........................................................... 100
Türkçe ve Kırgızca dil yapılarının dil öğretimi amaçlı karşılaştırması [Comparison of
Turkish and Kyrgyz language structure language on the base of teaching] / ....... 102
Yabancılara Türkçe öğretiminde metindilbilimsel ölçütler çerçevesinde bir
sadeleştirme denemesi: Sait Faik Abasıyanık, Meserret Oteli [A simplification study
within the framework of textlinguistics: Sait Faik Abasıyanık, "Meserret Oteli" ] /
......................................................................................................................... 105
Arnavut öğrencilerin Türkçe öğreniminde karşılaştıkları biçimbilimsel düzlemdeki
sorunlar [The problems on morphological plane that Albanians students face while
learning Turkish] / ............................................................................................. 107
Avrupa genel çerçevesinde tanımlanan C1 (etkin işlevsel beceri) dil düzeyinde
okuma becerilerinin geliştirilmesine yönelik bir izlence önerisi [A suggested reading
syllabus for C1 (effective operational proficiency) level defined in common
European framework of reference for languages] / ............................................ 109
Türkçe`nin yabancı dil olarak öğretiminde ileri düzeydeki öğrencilerin paragraf
yazma becerisini geliştirme üzerine bir uygulama [An application on the
development of advanced level students'paragraph writing on teaching Turkish as
a foreign language] / ......................................................................................... 111
Türkçe`nin ikinci dil olarak ediniminde adıl-düşürme değiştirgeni [The aquisition of
the pro-drop parameter in Turkish as a second language] / ............................... 114
Tükçenin yabancı dil olarak öğretiminde sözcük öğretimi üzerine bir yöntem
denemesi [A method trial about word practice in teaching of Turkish language as
foreign language] / ............................................................................................ 119
Yabancı dil olarak Türkçe öğretilen sınıflarda oyunlarla sözcük öğretimi [Word
teaching through playing games in Turkish teaching classes] / ........................... 121
Yabancı dil öğretiminde söz edimleri [Speech acts in foreign language teaching] /
......................................................................................................................... 123
OBM (Ortak Başvuru Metni) bağlamında dil öğretmeni eğitimi ve Türkiye'deki
uygulamaları [Language teacher education in the context of common European
Framework (CEF)] / ........................................................................................... 125
Yabancılara Türkçe öğretiminde metindilbilimsel ölçütler çerçevesinde bir
sadeleştirme denemesi: Sait Faik Abasıyanık, Meserret Oteli [A simplification study
within the framework of textlinguistics: Sait Faik Abasıyanık, "Meserret Oteli" ] /
......................................................................................................................... 128
Effects of bilungualism on early language acquistion [Erken dil ediniminde iki
dilliliğin etkisi] / ................................................................................................ 130
Rote learning versus deep processing: The effect on vocabulary learning and
retention [Ezberleyerek öğrenmeye karşılık derin işlem süreci: Sözcük öğrenimi ve
kalıcılığına etkisi] / ............................................................................................ 132
5
An investigation of the validity and reliability of the speaking exam at a Turkish
university [Türkiye'deki bir üniversitedeki konuşma sınavının geçerlilik ve
güvenirlilik çalışması] / ...................................................................................... 135
The role of brain-based gender differences on the vocabulary learning and
consolidation skills and strategies [Sözcük öğrenme ve pekiştirme beceri ve
stratejilerinde beyin temelli cinsiyet farklılıklarının rolü] / ................................. 137
A comparative study on the performance of requests and apologies by Turkish and
american teenagers: A pragmatic competence point of view [Türk ve amerikalı
ergenlerin rica ve özür üretimleri üzerine karşılaştırmalı bir çalışma: Kullanım
edinci bakış açısı] / ............................................................................................ 139
An investigation of a complementary feedback model for l2 writing: Peer and
teacher feedback versus teacher feedback [Ikinci dilde yazma becerisi öğretiminde
tümleyici akran ve öğretmen dönüt modeli üzerine bir araştirma: Akran ve
öğretmen dönütü veya öğretmen dönütü ] / ..................................................... 141
ABD ve Almanya'dan Tezler
Language maintenance and cultural identity construction in a Turkish Saturday
school in New York City / Otcu, Gulizar Bahar ......................................................... 143
Overt versus null subject pronoun variation in the Turkish spoken in Turkey and
in New York City / Koban, Didem ..................................................................................... 144
Muttersprachlicher Unterricht und Integration [Elektronische Ressource] : von
der Türkenschule zum Fach Türkisch (Ana dili eğitimi ve entegrasyon) ............... 145
6
1
41893
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazınsal metinler /
Şükran Dilidüzgün
Danışman: Doç.Dr. Tülin Polat
Yer Bilgisi: İstanbul Üniversitesi - Sosyal Bilimler Enstitüsü - Yabancı Dil Olarak Türkçe Anabilim
Dalı
Konu Başlıkları: Eğitim ve Öğretim
Dizin Terimleri: Türkçe öğretimi=Turkish teaching - Yabancı dil öğretimi=Foreign language learning -
Yabancı dil öğretimi=Foreign language learning
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
1995
125 s.
7
2
211613
Yabancıların Türkçe öğrenirken ad durum eklerinde yaptıkları
hataların çözümlenmesi ve bu hataların giderilmesine yönelik
öneriler [A study on the analysis of the errors by foreigners in
learning Turkish regarding nominal case suffixes and some
suggestions to eliminate these errors] /
Esra Güven
Danışman: Prof.Dr. V. Doğan Günay
Yer Bilgisi: Dokuz Eylül Üniversitesi - Eğitim Bilimleri Enstitüsü - Yabancı Dil Olarak Türkçe
Anabilim Dalı
Konu Başlıkları: Eğitim ve Öğretim
Dizin Terimleri: Yanlış=Error - Yanılgı çözümlemesi=Error analysis
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
187 s.
Öz/özet
Yabanc dil olarak Türkçe örenen yabanc örencilerin ad durum
biçimbirimlerinde ne gibi yanllar yaptklarn belirlemeyi ve bunlara çözüm
önerileri sunmay amaçladmz bu çalma aadaki sorular yantlamay
amaçlamaktadr:
1. Geleneksel dilbilgisi kitaplarnda ad durum biçimbirimleri nasl ele
alnmtr?
2. Ad durum biçimbirimleri dilbilimciler nasl ele almtr?
3. Yabanclara Türkçe öreten kitaplarda ad durum biçimbirimleri nasl ele
alnmtr?
4. Yabanc dil olarak Türkçe örenen örenen yabanc örenciler ad durum
biçimbirimleriyle ilgili ne tür yanllar yapyorlar?
5. Yabanc dil olarak Türkçe örenen yabanc örenciler ad durum
biçimbirimlerden en çok hangisinde yanl yapyorlar? Bu yanllar nelerden
kaynaklanyor olabilir?
6. Ad durum biçimbirimlerinin öretimi nasl olabilir?
Çalmamzn veri tabann Ankara Üniversitesi TÖMER’de Türkçe örenmi
ve örenmekte olan örencilerin yazl anlatm katlar oluturmaktadr. Bu yazl
anlatm katlar tek bir ülkeden deil çeitli ülkelerden gelen örencilerin yazd
katlardr. Bugüne kadar karlatmz ve Türkçe örettiimiz gruplarda ad
durum biçimlerinin kullanmyla ilgili yanllarn çok sk yaldn tespit ettik.
Uygulamamz srasnda Türkçe düzeyleri ve anadilleri farkl gruplar ele aldk. Bütün
bu yanllar inceleyerek bu yanllarn türlerini, oranlarn tespit ettik. Bunlara ek
olarak da ad durum biçimbirimlerinin öretimi üzerine baz görülerimizi sunmaya
çaltk.
This study which aims at determining the types of mistakes that foreigners
learning Turkish as a foreign language makes regarding nominal case morphemes
and it attends to find answers to the following questions.
1. How are nominal case morphemes handled in traditional grammar books?
8
2. How do linguists deal with nominal case morphemes?
3. How are nominal case morphemes treated in books teaching Turkish to the
foreigners?
4. What type of mistakes do foreigners learning Turkish as a foreign
language make regarding nominal case morphemes?
5. What are the most common mistakes made by foreigners learning Turkish
as a foreign language?
6. How could nominal case morpheme be taught?
The data of our study comprises the written composition papers of learners
currently studying at Ankara University TÖMER and their graduates. These papers
are written by learners not from a single country but from various countries. The
results show that there are so many mistakes by learners at different levels regarding
nominal case morhemes. The types and percentages of these mistakes are
highlighted. The study winds up by some suggestions as to how nominal case
morphemes should be taugth.
9
3
215789
İşe dayalı dil öğretim malzemelerinin Türkçe'nin yabancı dil
olarak öğretiminde uygulanması [Implementing task-based
language teaching materials in teaching Turkish as a foreign
language] /
Betül Sülüşoğlu
Danışman: Doç. Dr. Ayşen Cem Değer
Yer Bilgisi: Dokuz Eylül Üniversitesi - Eğitim Bilimleri Enstitüsü - Yabancı Dil Olarak Türkçe
Anabilim Dalı
Konu Başlıkları: Eğitim ve Öğretim - Dilbilim -
Dizin Terimleri: Yabancı dil öğretimi=Foreign language learning - Dil=Language - Dil
edinimi=Language acquisition - Dil eğitimi=Language education - Dil öğretimi=Language teaching -
Yabancı dil öğrenimi=Foreign study of languages - Yabancı dil eğitimi=Foreign language education -
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
163 s.
10
Description:sadeleştirme denemesi: Sait Faik Abasıyanık, Meserret Oteli [A simplification study within the framework of textlinguistics: Sait Faik Abasıyanık,