Table Of ContentVoVlOvLoV OC oCnOsNtSrTuRcUtCiToInO NE qEuQiUpImPMenEtN T
PP
LL
44
66 Руководство оператора
00
88
PPLL44660088
Перевод оригиналoьrнiоgгinо aрlу iкnоsвtоrдucстtвioаns
MMoorree Ccaarree.. Bbuuiilltt Iinn..
R2V0oe1lfv.0 on.0,o 7P. y V o OR2V n0o eE g1l f4v .t0 a1o n. 0eB ,o 7k P1. 0yV 0o O 5n E1 g 12 t 7a1 eB k 1 0 0 5 R1 1u 7s sCiSanT EngCliSsTh Russian English
California
Proposition 65 Warning
Diesel engine exhaust and some of its constituents are
known to the State of California to cause cancer, birth
defects, and other reproductive harm.
California
Proposition 65 Warning
Battery posts, terminals and other related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and other
reproductive harm.
Wash hands after handling.
PL4608
Предисловие РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
Эторуководствооператораслужитпособиемпо
правильномуиспользованиюитехническому
обслуживаниюмашины.Поэтомуегоследует
внимательноизучитьпередзапуском,эксплуатацией
машиныипередвыполнениемнанейлюбого
профилактическогообслуживания. Содержание
Хранитеруководствовкабинетак,чтобыоновсегда
былоподрукой.
Припотеренемедленозаменитеегоновым.
Руководствоописываетсферыприменения,длякоторых
главнымобразомпредназначенамашина.Ононаписано
Презентация
дляприменениянавсехрынках.Поэтомумыпросимвас
необращатьвниманиянаразделы,которыене
применимыквашеймашинеилитемработам,которые
вынанейвыполняете.
Былопотраченооченьмноговременидлятого,чтобы
сконструироватьиизготовитьмаксимально Приборные панели
эффективнуюибезопаснуюмашину.
Несчастныеслучаи,которыенесмотрянаэтовсеже
происходят,обычнообусловленычеловеческим
фактором.Осторожныйсознательныйоператори
поддерживаемаявхорошемсостояниимашинаобразуют
Другие органы управления
безопасное,эффективноеивыгодноесочетание.Исходя
изэтогочитайтеиследуйтеинструкциямпотехнике
безопасности.
Путемизмененияконструкциимыпостоянностремимся
улучшитьнашупродукциюисделатьееболее
эффективной. Рабочие инструкции
Мыоставляемзасобойправоделатьэтобез
обязательствавноситьэтиулучшениявпродукцию,
котораяужепоставлена.Мытакжеоставляемзасобой
правоизменятьданые,оборудование,инструкциипо
техническомуобслуживаниюиуходубез
предварительногоуведомления. Приемы работы
Правила техники безопасности
Вобязанностиоператоравходитзнатьивыполнятьвсе Правила безопасности
применимыегосударственныеиместныеправилатехники
при обслуживании
безопасности.Инструкциипотехникебезопасности,
приводимыевэтомруководстве,относятсятолькоктем
случаям,когданетсоответствующихгосударственныхили
местныхправилтехникибезопасности.
Уход и обслуживание
Предостережение!
Указанныйвышесимволвместес Технические требования
предупреждающимтекстомбудетвстречатьсяв
различныйместахруководства.Онозначает:
Внимание,будьтеосторожны!Этокасаетсявашей
безопасности!Вобязанностиоператоравходит
проверканаличиянавсехпредусмотренных
местахмашиныпредупреждающихнаклееки Алфавитный указатель
поддержаниеихвчитабельномсостоянии.
Пренебрежениеэтойобязанностьюможетпривести
кнесчастномуслучаю.
Изучите возможности и ограничения вашей
машины!
№ссылкиVOE41B1005117
2010.07
Исходнымязыкомявляетсяанглийский.Переводоригинальногоруководства.
Copyright©2010,VolvoConstructionEquipmentCustomerSupport.Всеправазащищены.
Предисловие
2 Идентификационные номера
Идентификационные номера
Запишитенижеидентификационныеномерамашиныиеекомпонентов.Всегдаиспользуйтеэту
информациюприконсультацияхспроизводителемилипризаказезапасныхчастей.
Volvo Group Korea Co. Ltd.
Производитель: 1,Guehyun-Dong, Changwon-City, Kyungnam, Korea
(Корея)
PIN машины
(серийный номер)
Двигатель
Главный насос
Гидромотор поворота
Двиг. передвижения
Главный управляющий
клапан
ПрисылайтеВашикомменариикСервиснойпрограммепоадресу[email protected]
Содержание
3
Содержание
Предисловие...........................................................1
Идентификационныеномера...............................................2
Содержание.............................................................3
Презентация ............................................................5
Внешнийвидмашины........................................................10
МаркировкаCE,директиваEMC.......................................11
Устройствасвязи,установка.............................................15
Табличкипродукта..............................................................16
Информационныеипредупреждающие
таблички/наклейки..............................................................17
ФедеральныйзаконСШАоконтроленад
загрязнениемвоздуха........................................................24
Приборные панели...............................................27
Передняяпанельприборов(IECU)...................................28
Передняяпанельприборов(LMS)....................................43
Праваяпанельприборов...................................................55
Леваяпанельприборов.....................................................61
Задняяпанельприборов....................................................64
Контрольнаяпанель...........................................................74
Другие органы управления ................................77
Рычагиипедали.................................................................77
Блокировкасистемыуправления......................................83
Комфортоператора............................................................84
Рабочие инструкции.............................................95
Инструкциипообкатке.......................................................95
Правилабезопасностиприработе...................................97
Необходимыедействияпередработой............................99
Запускдвигателя..............................................................100
Прогрев..............................................................................102
Остановкаистоянка.........................................................103
Транспортировкамашины................................................105
Подъеммашины...............................................................109
Извлечениеибуксировкамашины..................................110
Трос....................................................................................111
Инструкцияпоприменениюклиновогоразъема............118
Приемы работы..................................................121
Правилабезопасностиприпроведенииработ..............122
Вибрациивсеготела........................................................123
Работавопасныхместах.................................................125
Противовес........................................................................128
Дополнительныйпротивовес...........................................132
Подъемнаякабина............................................................133
Регулируемаягусеничнаяколея.....................................134
Диаграммасигналов.........................................................135
Содержание
4
Правила безопасности при обслуживании....137
Положениедляобслуживания........................................137
Вход/выход/подъемнамашину.......................................138
Передпроведениемобслуживания................................139
Защитаотогня..................................................................141
Обращениесопаснымиматериалами...........................143
Обращениеструбопроводами,трубкамиишлангами..146
Уход и обслуживание.........................................147
Точкиобслуживания.........................................................150
Двигатель..........................................................................151
Топливнаясистема...........................................................154
Воздушныйфильтр...........................................................158
Предварительныйочистительсмаслянойванной
(дополнительноеоборудование).....................................160
Сист.охл............................................................................162
Электрооборудование......................................................165
Кондиционервоздуха.......................................................168
Гидрав.система.................................................................169
Узелгидромотораповоротанадстройки........................175
Поворотныйкругивана...................................................176
Узелприводагусеницы....................................................177
Гидроаккумулятор,обращение........................................178
Узелгусеницы...................................................................179
Узелтрубоукладчика,смазка...........................................182
Лебедка.............................................................................184
Смазка...............................................................................188
Таблицасмазкииобслуживания.....................................189
Технические требования...................................195
Рекомендуемыесмазки....................................................195
Заправочныеемкостииинтервалы................................200
Двигатель,техническиехарактеристики.........................202
Электрическаясистема,
техническиехарактеристики............................................203
Кабина,техническиехарактеристики..............................206
Гидравлическаясистема,
техническиехарактеристики............................................207
Всямашина,размеры......................................................209
Транспортныевесаиразмеры........................................210
Диаграммараспределениянагрузки...............................212
Грузоподъемность............................................................213
Журналобслуживания.....................................................283
Алфавитный указатель .....................................287
Презентация
5
Презентация
S88834
Применение
Машинапредназначенадляиспользованиявнормальных
условияхидлявыполненияопераций,описанныхв
руководстве.ТрубоукладчикVolvoбылспециально
сконструировандляукладкитрубпринагрузкахивусловиях,
описанныхнижевруководстве.
Еслионаиспользуетсядлядругихцелейиливпотенциально
опасныхуслових,например,вовзрывоопаснойатмосфере,
местах,гдеввоздухеприсутствуетасбестоваяпыльит.д.,то
должнывыполнятьсяособыеправилатехникибезопасности,
амашинадолжнабытьоборудованаспециальными
приспособлениямидлятакогоиспользования.Дляполучения
дополнительнойинформациисвяжитесьспроизводителем
илидилером.
Законодательно,внекоторыхстранахоператоруисамой
машинеможеттребоватьсяспециальныйсертификат,
получениекоторогоявляетсяобязанностьювладельца/
оператора.
Требования к охране окружающей среды
Привыполненииработипроведенииобслуживанияпомните
обокружающейсреде.Приработесмашинойвсегда
выполняйтеместныеигосударственныетребованияпо
охранеокружающейсреды.
Презентация
6
Двигатель
ДизельныйдвигателькомпанииVolvoизготовленв
соответствиистехнологиейулучшеногосгоранияVolvo
(V-ACT),чтоуменьшаетколичествовыхлопныхгазови
улучшаетпроизводительностьик.п.д.топлива.Вконструкции
двигателяиспользованывысокоточныетопливныеинжекторы
высокогодавления,турбокомпрессорипромежуточный
охладитель.Работадвигателяоптимизируетсяэлектронный
блокамиуправления.
Электрооборудование
Электрическаясистемасостоитизсистемыпускадвигателя,
системызарядки,системынаблюдениязамашиной,системы
управлениядвигателем/насосомисистемы
кондиционированиявоздуха.
Машинаоснащенахорошозащищенным,высоко
производительнымэлектрооборудованием.Длязащищенных
откоррозиисоединенийиспользуютсяводонепроницаемые
розеткисдвойнойфиксацией.Главныерелеисоленоидные
клапанызакрытыкожухамидляпредотвращения
повреждений.Трубоукладчикстандартновыпускаетсяс
выключателеммассыаккумулятора.
Автоматическаясистемахолостогоходауменьшаетобороты
двигателядохолостогоходаприотсутствииработыс
педалямиирычагаминапротяжении5секунд.Этоуменьшает
потреблениетопливаишумвкабине.
Кабина
Кабинаоператораимеетудобныйдоступ,широкуюдверьи
отличныйобзорвовсестороны.Поглощающиеударыи
вибрациюгидроамортизированыеопорыизвукопоглощающая
облицовкаобеспечиваютнизкийуровеньшумавкабине.
Верхнеестеклопереднегоокналегкосдвигаетсяподпотолок,а
нижнее–снимаетсяихранитсявдвери.
Встроенная система кондиционирования и
обогрева воздуха
Профильтрованныйвоздухподаетсявкабинуподдавлением
припомощиавтоматическирегулируемоговентилятора.
Воздухраспределяетсяпокабинечерез14воздуховодов.
Эргономичное сиденье оператора
Сиденьеиконсольсрычагамиуправленияперемещаются
независимо.Сиденьеимеет12различныхфункций
регулировкиплюсременьбезопасности.
Противоугонное устройство (дополнительное
оборудование)
Установкапротивоугонногоустройстваосложняетугон
машины.КомпанияVolvoCEпоставляетпротивоугонные
устройствавкачестведополнительногооборудования.Если
вашамашинаещеимнеоборудована,товыможетеобсудить
возможностьегоустановкисвашимдилером.
Презентация
7
Системы FOPS и FOG
Кабинаутвержденавкачествечастизащитнойструктурыв
соответствиисостандартамиFOPSиFOG.FOPS-это
аббревиатураотанглийскогословосочетания"Защитная
структураотпадающихобъектов"(защитакрыши),аFOG-это
аббревиатураотанглийскогословосочетания"Защитаот
падающихобъектов".
Никогданевыполняйтеникакиенесанкционированные
изменениякабины,например,уменьшениевысотыкрыши,
сверление,привариваниекронштейновдляогнетушителей,
антенидругогооборудования,безпредварительного
обсуждениясперсоналоминженерногодепартамента
компанииVolvoCE.Именноэтотдепартаментрешит,могутли
привестиэтиизмененияканнулированиюутверждения
стандарта.
Важно,чтобывсеучаствующиестороныбылиосведомлены
обэтихтребованиях.
Гидрав.система
Машинаоснащенасистемойконтроляотрицательногопотока
сизменяемымпотоком.Благодаряэтойсистемерабочий
насосможетрегулироватьпотокпотребованию.Изменяемый
потокотнасосаобеспечиваетточнуюработудажепри
высокихоборотахдвигателя.
Гидравлическаясистема,такжеизвестнаякакASWM
(AutomaticSensingWorkMode)спроектированатак,чтобы
обеспечитьвысокиепроизводительность,мощностьвыемкии
точностьманеврированияпритопливнойэкономичности.
Суммированиепотоков,ихраспределениесучетом
приоритетовповоротнойсистемы,стрелыирукоятии
регенерацияпотоковрукоятиистрелыобеспечивают
оптимальныерабочиехарактеристики.
Всистемувключеныследующиеважныефункции:
1 Суммированиепотоков:позволяетобъединятьпотоки
обоихгидравлическихнасосовдляобеспечениявысокой
производительностиикороткогорабочегоцикла.
2 Приоритетстрелы:обеспечиваетееускоренныйподъем
припогрузкеивыемкегрунтасбольшойглубины.
3 Регулируемаяскоростьповорота:гидромоторповорота
регулируетскоростьвращениядлямаксимально
синхроннойработы.
4 Точныйповорот:Вертикальныйподъемблагодаря
свободномуразблокированиюповоротноготормоза.
5 Регенерацияпотоковстрелыирукояти:предотвращает
кавитациюиувеличиваетпроизводительностьзасчет
оптимизациипотоковприсовмещениидвижений.
6 Прямойход:возможнысинхронныеоперациистрелы,
поднятие,поворотидвижение,поддерживаетсяпрямойход.
7 Выборрабочегорежима:режимтрубоукладчикаилирежим
передвижениявыбираетсяпереключателемрежимов.
8 Форсирование:увеличиваетрабочиеусилиявсехфункций
подъемаивыемки,когдаэтотребуется.
9 Клапанаудержания:предотвращаютдрейфстрелыи
рукояти.
Презентация
8
Бортовой гидромотор и редуктор
Бортовойгидромоторпредставляетсобойаксиально-
поршневойдвигательпеременногообъема,которыйсостоит
изкорпуса,вращающегосяузлаиплоскогораспределителя.
Корпуссодержитконтрольныйвинтугланаклонадиска.
Вращающийсяузелсостоитизцилиндровипоршней.
Плоскийраспределительсостоитизразгрузочногоклапана,
обратныхклапанов,предохранительныхклапановиклапана
изменениярабочегообъема.Бортовойгидромотортакже
содержитузелстояночноготормоза,которыйприводитсяв
действиепружинойиосвобождаетсягидравлически.
Коробкапередачвключаетдвухступенчатыйпланетарный
механизмстремягруппамисолнечныхколес,планетарных
передачиведущихшестерен,приводимыхвдвижение
выходнымваломбортовогогидромоторасошпонкой,
установленногопрямонакоробкепередач.
Поворотный гидромотор и редуктор
Поворотныйгидромоторпредставляетсобойаксиально-
поршневойдвигательфиксированногообъема.
Вращающийсяузелсостоитизблокацилиндровидевяти
поршней,расположенныхвцилиндре.Крышкаимеет
предохранительные,антикавитационныеипротивооткатные
клапана.Корпусимеетклапанзадержкиидисковыйтормоз.
Редукторсостоитизсолнечнойпередачи,планетарной
передачи,шестеренчатойпередачиикорпуса.Обороты
выходноговалагидромотораповоротауменьшаются
солнечнойипланетарнойпередачей,чтосоздаетвысокий
крутящиймомент,которыйпередаетсянаведущуюшестерню.
Лебедка
Лебёдкапредставляетсобойпланетарныйпривод,который
даётвозможностьобъединятьмощнуютягуимягкийподъём
подточнымконтролем.Многодисковыйфрикционныйтормоз
находитсявгидравлическоммоторелебедки,который
прижимаетсяпружинойигидравлическиосвобождается.
Система управления нагрузкой
Системауправлениянагрузкойобеспечиваетэффективность,
безопасностьиуверенностьвработеоператора.
ТрубоукладчикиVolvoоснащеныдатчикамистрелыикабины,
которыепозволяютбортовымкомпьютерамотслеживатьугол
поворотастрелы,направлениеинаклонкабины.Компьютер
используетэтуинформациюдляподсчетаиотображения
действующейнагрузкииноминальнойрабочейнагрузкив
режимереальноговременисвыводомнаэкранвнутри
кабиныичереззвуковуюпредупреждающуюсистему.Это
позволяетоператорусохранятьполныйконтрольнад
машинойкакнаровнойместностинауровнеземли,такина
склонах30градусовиповоротекабиныналюбойуголдо
360градусов.
Системауправлениянагрузкойиспользуетогни
установленногонастрелеиндикаторанагрузкидля
визуальногообщениясперсоналом,находящимсяназемлеи
снаходящимисярядоммашинамивтечениимногократных
операцийподъема.