Table Of ContentA Carlo,
per aver saputo costruire 
questo meraviglioso viaggio.
Offriamo l’opportunità  Nous offrons l'opportunité à 
We offer the  Wir bieten die 
a molti di vivere  beaucoup de vivre 
opportunity to  Möglichkeit, mit einem 
un prodotto  un produit né de personnes 
experience a product  Produkt für  Menschen 
nato da persone che  qui traivaillent 
created by people  zu leben und wir wollen 
lavorano con creatività  avec créativité en pensant 
who work creatively  dabei kreativ arbeiten.
pensando alle esigenze  aux exigences de tous
thinking about the 
di tutti
needs of everyone.
Carlo Capitanio Carlo Capitanio
fondatore Lineabeta Spa fondateur de Lineabeta Spa
founder of Lineabeta Spa gründer der Lineabeta Spa
Storia La Société
They say  Geschichte
di un'azienda histoire
about us
Lineabeta è un’azienda a carattere  Lineabeta is a family company  Lineabeta est une société de type familial,  Lineabeta Ein Familienunternehmen, 
familiare, costituita nell’ottobre del  established in October of 1980 focused on  constituée en octobre 1980, spécialisée  gegründet im Oktober 1980, das sich 
1980, specializzata nella produzione  production of bathroom accessories and  dans la production d'accessoires et  spezialisiert hat auf die Produktion von 
di accessori e complementi per  complements. compléments d'ameublement pour la salle  Zubehör und Badezimmerdekor.
l’arredamento del bagno. de bain.
Until the '90s we partnered and produced  Bis in die 90er Jahre arbeitete es auch für 
Fino agli anni ‘90 ha collaborato  for major international brands with  Jusque dans les années 1990, elle a  große internationale Marken  im Vertrieb 
e prodotto per i grandi marchi  worldwide distribution channels. Upon  collaboré et produit pour les grandes  und der Produktion und ging dann  mit 
internazionali presenti nella  that, we created our own brand and  marques internationales présentes dans  einer eigenen Marke und Kollektion an 
distribuzione mondiale per poi  collections that have radically changed  la distribution mondiale, pour ensuite  den Markt, die das Bad-Design in Italien 
presentarsi sul mercato con il proprio  the bathroom design in Italy and abroad. s'introduire sur le marché avec sa propre  und im Ausland radikal verändert haben.
Brand e con collezioni che hanno  marque et avec des collections qui ont  gegründet von Carlo Capitanio, führende 
cambiato radicalmente il design del  Founded by Carlo Capitanio, we have  radicalement changé le design de la salle  Player auf dem Markt, hat Lineabeta 
bagno in Italia e all’estero. been a leading player in the market and  de bain en Italie et à l'étranger. mit originellen und innovativen Ideen 
Fondata da Carlo Capitanio,  interpreted with original and innovative  Fondée par Carlo Capitanio, personnage  die Wandlung des Badezimmers in ihrer 
assoluto protagonista nel mercato  ideas the transformation of the bathroom  incontournable du marché analogue,  Arbeit interpretiert und drängt heute 
di riferimento, Lineabeta ha saputo  pushing it to come one of the most well- Lineabeta a su interpréter avec des idées  darauf, dass das Bad eine der schönsten 
interpretare con idee originali e  finished room of the house. originales et innovantes la transformation  Stellen des Hauses sein sollte.
innovative la trasformazione della  de la salle de bain, la hissant parmi les 
stanza da bagno spingendola ad  The payoff  "everyday design"  focuses  pièces les plus soignées de la maison. Der Pay-off für «Alltagsdesign» legt 
essere uno degli ambienti più curati  on the path that the company has  den Schwerpunkt auf den Weg, den das 
della casa. undertaken for some time, without  Le concept de «everyday design» met  Unternehmen seit einiger Zeit beschreitet 
connection with the past thirty years of  l'accent sur le parcours que la société  und nahtlos in den letzten dreißig Jahren 
Il pay off “Everyday design” mette  corporate history: an idea of   flexible  a emprunté depuis quelques temps  Firmengeschichte fortgeführt hat: Die 
l’accento sul percorso che l’azienda  bathroom setting, comfortable and  déjà, sans discontinuité avec les trente  Idee von flexiblen Bädern, komfortabel 
ha intrapreso già da qualche tempo,  functional, where living every day in a  dernières années d'histoire de la société:  und funktional, wo man Alltag einfach 
senza soluzione di continuità con gli  simple and spontaneous way. une idée d'environnement bain flexible,  leben und spontan sein kann. 
ITA EN FR DE
ultimi trenta anni di storia aziendale:  It’s an everyday mood that has been  confortable et fonctionnel, ou vivre le  Eine tägliche Routine, die seit 30 Jahren 
un’idea di ambiente bagno flessibile,  standing for thirty years. Thirty years  quotidien de façon simple et spontanée.  andauert. Dreißig Jahre hat es gedauert, 
comodo e funzionale, dove vivere  spent to become one of  the top three  Une réalité quotidienne qui perdure  um unter die Ersten zu kommenmit Drei 
la quotidianità in modo semplice e  brands in Italy and among the top five in  depuis trente ans. Trente ans passés  Marken in Italien und unter den Top 
spontaneo.  the world in the production of bathroom  à devenir parmi les trois premières  Fünf in der Welt bei der Herstellung von 
Una quotidianità che perdura da  accessories and complements. marques en Italie et parmi les cinq  Zubehör und Wohnaccessoire für das 
trent’anni. Trent’anni spesi a diventare  Thirty years of time, energy, experience,  premières marques mondiales dans la  Badezimmer. 
tra i primi tre marchi in Italia e tra i primi  innovation, perseverance, creativity,  production d'accessoires et compléments  Dreißig Jahre Zeit, Energie, Erfahrung, 
cinque al mondo nella produzione di  vision, connection with our territory and  d'ameublement pour la salle de bain.  Innovation, Ausdauer, Kreativität, Vision, 
accessori e complementi d'arredo per  keen entrepreneurial spirit Trente années de temps, énergie,  Verbindung mit der Basis und scharfem 
l'ambiente bagno.  Lineabeta reinterprets the "glocalization"  expérience, innovation, constance,  Unternehmergeist
Trent’anni di tempo, energia,  thanks to the strong link our territory  créativité, vision, lien avec le territoire et  Lineabeta reinterpretiert die 
esperienza, innovazione, costanza,  of origin. The different materials (glass,  esprit entrepreneurial aiguisé.Lineabeta  «Glokalisierung» dank der starken 
creatività, visione, legame col territorio  brass, steel, aluminum, ceramic, bamboo,  réinterprète la «Glocalisation» aussi  Verbindung mit ihrem Herkunftsgebiet. 
e acuto spirito imprenditoriale. mattstone) come from an international  grâce au fort lien avec son territoire  Die unterschiedlichen Materialien 
Lineabeta reinterpreta la  context, and are processed in Italy or  d'origine. Les différents matériaux  (Glas, Messing, Stahl, Aluminium, 
“glocalizzazione” grazie anche al  abroad  depending on the competitiveness  (verre, laiton, acier, aluminium,  Keramik, Bambus, matter Stein) 
forte legame con il territorio di origine.  and specialization of factories. But the  céramique, bambou, pierre composite)  zeugen von einem internationalen 
I differenti materiali (vetro, ottone,  strategic elements as brand  and design  proviennent d'un contexte international,  Kontext und sind in Italien oder im 
acciaio, alluminio, ceramica, bambù,  creativity are strictly "Made in Italy",  sont travaillés en Italie ou à l'étranger  Ausland verbreitet, in Abhängigkeit 
mattstone) provengono da un contesto  such as the names of the lines inspired by  en fonction de la compétitivité et  von der Wettbewerbsfähigkeit und 
internazionale, vengono lavorati in  Venetian idioms (curve, Roersa, Ciacole,  spécialisation des manufactures, mais  Spezialisierung von Fabriken, aber die 
Italia o all'estero a seconda della  Tirela, Strika, Baketo, etc.). les éléments stratégiques tels que  strategischen Elemente wie das Bild 
competitività e specializzazione delle  Names that result in beautiful and  l'image et la créativité du design sont  und Design und die Kreativität sind 
manifatture, ma gli elementi strategici  durable accessories at fair market price.   rigoureusement «Made in Italy», comme  streng «Made in Italy». Die Namen der 
come l’immagine e la creatività del  A policy rewarded year after year which  le nom des lignes inspirées des langues  Linien sind von venezianischen Idiomen 
design sono rigorosamente  has enabled the company to conquer new  vénitiennes (Curvà, Roersa, Ciacole,  inspiriert (Curva, Roersa, Ciacole, 
ITA EN FR DE
"Made in Italy”, come i nomi delle  Tirela, Strika, Baketo, etc.). Des noms 
linee ispirati agli idiomi veneti (Curvà,  qui se traduisent en compléments beaux 
Roersa, Ciacole, Tirela, Strika, Baketo,  et durables au juste prix du marché. Une 
ecc.). Nomi che si traducono in  politique récompensée année après année, 
complementi belli e durevoli al giusto  qui a permis à l'entreprise de conquérir 
prezzo di mercato.   de nouveaux marchés.
Una politica premiata anno dopo  Le produit Lineabeta se positionne sur 
anno che ha consentito all'azienda di  un segment moyen - haut du marché, 
conquistare mercati sempre nuovi. et les canaux de vente préférentiels 
Il prodotto Lineabeta si posiziona su  sont ceux des boutiques spécialisées 
una fascia medio - alta del mercato,  dans l'ameublement de salle de bain, 
ed i canali di vendita preferenziali sono  les points de vente de hydro-thermo-
quelli delle boutiques specializzate  markets. sanitaires, les détaillants de meubles et  Tirela, Strika, Baketo, etc.). Namen, die 
nell’arredo bagno, i punti vendita  The Lineabeta product is positioned  le contrat. Une partie de nos produits  schönes und haltbares Zubehör zu fairen 
dell’Idrotermosanitario, il retail mobili e  in a middle - high market range, and  sont certifiés CE, TUV et Made in Italy.  Marktpreis bieten. Eine Politik, Jahr für 
il contract.  preferential sales channels are those  Sur demande du client, pour le type  Jahr belohnt, die es dem Unternehmen 
Parte dei nostri prodotti sono certificati  specialized in bathroom boutiques,  de produit ou pour les normes prévues  ermöglicht hat, neue Märkte zu erobern.
CE, TUV e Made in Italy. plumbing sector sales points, retail and  par le pays de destination, nous nous  Das Produkt Lineabeta positioniert 
Su richiesta del Cliente, per tipologia  contract furniture. rendons disponibles pour des recherches  sich in einem mittleren bis hohen 
di prodotto o per gli standard previsti  Part of our products are CE, TUV and  et certifications ad-hoc, bénéficiant  Marktsegment und bevorzugte 
dal Paese di destinazione, ci rendiamo  Made in Italy. On request of the customer,  de l'appui technique et professionnel  Vertriebskanäle sind Bad-Boutiquen, 
disponibili per ricerche e certificazioni  upon product category  or standards  d'organismes de certification et qualité  Vertrieb über Verkaufspunkte im 
ad-hoc, avvalendoci del supporto  required by the destination country, we  produit, nos partenaires depuis des  Bereich Sanitär, Absatzpunkte für den 
tecnico-professionale di Enti di  are willing and able to research and  années.  Einzelhandel und Objektmöbel. 
Certificazione & Qualità Prodotto,  provide certifications, taking advantage  Depuis 2006, nous sommes certifiés  Ein Teil unserer Produkte sind CE, TÜV 
nostri Partner da anni. of technical and professional support  ISO 9001:2000 pour les processus de  und Made in Italy zertifiziert.
Dal 2006 siano certificati ISO  Certification & Product Quality  conception, développement, production  Auf Wunsch des Kunden oder je nach 
9001:2000 per i processi di  Authorities that have been our partners  et commercialisation de compléments  Produkttyp, der im Zielland erforderlich 
progettazione, sviluppo, produzione e  for years. Since 2006 are ISO 9001: 2000  d'ameublement (CERT-17533-2006-AQ- ist, sind wir für Forschung und 
commercializzazione di complementi  certified for the design, development,  VEN-SINCERT). Zertifizierung im Ad-hoc-Verfahren 
d’arredo (CERT-17533-2006-AQ-VEN- manufacture and marketing of  Aujourd'hui, la société bénéficie d'une  bereit, unter Ausnutzung der technischen 
SINCERT). furnishings (CERT-17533-2006-AQ- forte présence de distribution sur son  und professionellen Support- und 
Oggi l’azienda si avvale di una forte  VEN-SINCERT). propre territoire national, grâce aux  Zertifizierungsstellen & für Produkt-
presenza distributiva sul proprio  Today the company has a strong  1500 Showrooms en Italie qui en exaltent  Qualität, die seit Jahren unsere Partner 
territorio nazionale grazie ai 1500  distribution presence on their territory  la marque et la collection complète.  sind.
Showroom in Italia che ne esaltano il  thanks to the 1500 Showroom in Italy  En ce qui concerne le marché étranger,  Seit 2006 sind wir nach ISO 9001: 
Brand e l’intera collezione. that highlight our brand and collections. important débouché depuis 1987,  2000 zertifiziert für die Konzeption, 
Lineabeta exporte 40 % de son chiffre  Entwicklung, Herstellung und 
d'affaires dans 60 pays du monde.   Vermarktung von Möbeln (CERT-17533-
ITA EN FR DE
Per quanto riguarda il mercato estero,  As for the overseas market, major outlet 
En particulier, elle a réussi à consolider  2006-AQ-VEN-SINCERT).
sbocco importante fin dal 1987,  since 1987, Lineabeta exports  40% 
sa présence en Allemagne, France,  Heute verfügt das Unternehmen über 
Lineabeta esporta il 40% del proprio  of its sales in 60 countries worldwide. 
Europe du Nord, USA, Nouvelle  eine starke Vertriebspräsenz, dank 
fatturato in 60 Paesi nel mondo.   In particular we have managed to 
Zélande, Espagne et Émirats Arabes.  1500 Showrooms in Italien die zur 
In particolare è riuscita a consolidare  consolidate our presence in  Germany, 
Dans la «Mission» sont expliqués les  Verbesserung der Marke und der 
la propria presenza in Germania,  France, Northern Europe, the USA, New 
concepts et valeurs fondamentales de la  gesamten Kollektion beitragen.
Francia, Europa del Nord, USA,  Zealand, Spain and the UAE.
philosophie de l'entreprise. L'objectif est  Wir exportieren seit 1987, und 
Nuova Zelanda, Spagna ed Emirati 
celui de créer un produit design né de la  Lineabeta erzielt 40% seines Umsatzes 
Arabi. Our concepts and core values are well 
créativité italienne ;  il doit être accessible,  in 60 Ländern weltweit. Insbesondere 
Sono ben esplicitati nella “Mission”  explained in the "Mission".
tendance, et avoir un rapport qualité- haben wir es geschafft, die Präsenz in 
i concetti e valori fondanti la filosofia 
prix équilibré. Deutschland, Frankreich, Nordeuropa, 
aziendale. Our goal is to create a design product 
En 2016, Lineabeta a opéré une profonde  den USA, Neuseeland, Spanien und den 
L’obiettivo è quello di creare un  born of Italian creativity; It must be 
réorganisation afin de répondre plus  Vereinigten Arabischen Emiraten zu 
prodotto di design nato dalla creatività  accessible, trendy and with a balanced 
efficacement aux changements du  konsolidieren.
italiana; deve essere accessibile,   quality/price ratio.
marché. La nouvelle structure par  In der „Mission“ sind die Konzepte und 
di tendenza e con un equilibrato 
Division ou Unité commerciale reflète  Grundwerte der Firmenphilosophie 
rapporto qualità/prezzo. In 2016 Lineabeta carried out a 
la volonté de favoriser une présence  erklärt.
Nel 2016 Lineabeta ha effettuato  major reorganization to respond more 
«multicanaux» en accord avec le contenu  Das Ziel ist, einProdukt-Design zu 
una profonda riorganizzazione per  effectively to market changes. The new 
de la nouvelle Vision: être des acteurs là  schaffen, geboren aus Italienischer 
rispondere in modo più efficace ai  structure that is based on divisions -or 
où la salle de bain est un protagoniste.. Kreativität;  zugänglich. für den Trend 
cambiamenti del mercato. La nuova  business units- reflects a desire to promote 
und mit einem ausgewogenem Qualität-
struttura per Divisioni o Business  a multi-channel presence in line with 
Preis-Leistungs-Verhältnis.
Unit riflette la volontà di favorire una  what is set out in our new "Vision": 
Im Jahr 2016 hat Lineabeta mit einer 
presenza “multicanale” in linea con  to be protagonists where bathroom is 
großen Reorganisation effektiv auf 
quanto esplicitato nella nuova “Vision”:  protagonist.
Marktveränderungen reagiert. Die neue 
essere protagonisti là dove il bagno è 
Struktur basiert auf Abteilungen und 
protagonista.
Geschäftsbereichen mit dem Wunsch, eine 
„Multi-Channel“-Präsenz im Einklang 
mit dem zu fördern, was in der neuen 
„Vision“ festgelegt wird: Protagonisten 
sein, wo das Bad der Protagonist ist.
ITA EN FR DE
Dna  Adn
Dna  Dna  
e valori et valeurs
& values und werte
Lineabeta da oltre trent’anni affronta  Lineabeta for over thirty years faces 
Depuis plus de 30 ans, Lineabeta affronte  Lineabeta stellt sich seit über dreißig 
ogni giorno con rinnovato slancio  every day with renewed enthusiasm the 
chaque jour avec un élan nouveau les  Jahren jeden Tag mit neuer Begeisterung 
le esigenze reali di chi desidera  needs of those who want to design and 
exigences réelles de ceux qui souhaitent  auf die tatsächlichen Bedürfnisse derer 
progettare e arredare l’ambiente  decorate their bathroom. We want to 
concevoir et aménager sa salle de bain,  ein, die Ihr Bad gestalten  und dekorieren 
bagno, nonché i bisogni di design,  cover as well the needs of design, comfort, 
ainsi que les besoins en design, confort,  wollen. Neben den Anforderungen an 
comfort, funzionalità tipiche delle  functionality typical of people who live in 
fonctionnalité typiques des personnes qui  Design und Komfort, suchen wir nach 
persone che abitano in quegli stessi  those buildings.
habitent dans ces mêmes bâtiments. Funktionalität für Menschen, die in den 
edifici. Per dare la giusta visibilità alle  To give the right visibility on  the issues 
Pour donner leur juste visibilité aux  gleichen Gebäuden leben. Um die richtige 
tematiche che ci stanno a cuore, come  that matters to us -such as an attitude 
thématiques qui nous tiennent à  Sicht auf die Fragen zu geben, die uns 
l’attitudine all’innovazione, l’approccio  to innovation,  a positive approach 
cœur, telles que l'attitude innovante,  wichtig sind, wie die Einstellung zur 
positivo alle sfide e il desiderio di  to challenges and the desire to help 
l'approche positive des défis et le désir  Innovation, eine positive Herangehensweise 
contribuire a migliorare la qualità  improving  people's  quality of lives- 
de contribuer à améliorer la qualité de  an die Herausforderungen und der Wunsch 
di vita delle persone, Lineabeta ha  Lineabeta adopted a brand manifesto 
vie des personnes, Lineabeta à adopté  zu helfen, die Qualität des Lebens der 
adottato un brand manifesto e un pay- and the pay -off, "everyday design", 
une marque manifeste et un concept,  Menschen zu verbessern, hat Lineabeta 
off, “everyday design”, che sono vere  which are real statements of intent.
« everyday design » qui sont de vrais  ein Manifest entworfen, einPlakat und 
e proprie dichiarazioni di intenti.
déclarations d'intentions. ein Pay-off fürAlltagsdesignmit wahren 
Absichtserklärungen.
“Everyday design”,    "Everyday Design,"  «Everyday design» parle d'une 
parla di un’azienda   is about a company in  société en évolution attentive  «Alltagsdesignspricht» von 
in evoluzione attenta a  evolution that is careful   à capturer les tendances et à  einer Firma, die eine Evolution 
cogliere i trend e a proporre  to grasp trends and propose  proposer de nouveaux styles de  durchmacht, Trends erfasst 
nuovi stili d’arredo per  new styles of furniture  meubles pour l'aménagement  und neue Stile von Möbeln für 
l’ambiente bagno. for the bathroom. de salle de bain. das Bad vorstellt.
ITA EN FR DE
Valori / Values / Valeurs / Werte
Passione Passion Fare Squadra Teamworking
Alla base del nostro impegno  The groud of our daily work.  We are 
Le persone fanno la differenza:  People make the difference: we share 
quotidiano ci sono ottimismo, passione  optimistic, passionate and consistent: 
condividiamo gli stessi valori, gli stessi  the same values and goals, building 
e coerenza: elementi importanti per  these are  important elements to do a 
obiettivi e costruiamo un dialogo con  a dialogue with our customers to find 
fare un buon lavoro, fondamentali per  good job and fundamental to make it 
i nostri Clienti per trovare sempre le  always the best solutions.
renderlo gratificante. rewarding.
soluzioni più adatte.
Passion Leidenschaft Faire équipe Teaming
À la base de notre engagement quotidien  Die Basis unserer täglichen Arbeit,  Les personnes font la différence: nous  Menschen machen den Unterschied:  
se trouvent l'optimisme, la passion et la  die wir optimistisch angehen, sind  partageons les mêmes valeurs, les mêmes  Wir teilen die gleichen Werte, die 
cohérence : des éléments importants pour  Leidenschaft und Konsequenz: wichtige  objectifs, et construisons un dialogue  gleichen Ziele und einen Dialog mit 
faire du bon travail, fondamentaux pour  Elemente, um eine gute und lohnende  avec nos clients pour trouver toujours la  unseren Kunden, um immer die besten 
le rendre gratifiant. Arbeit zu machen. solution la plus adaptée. Lösungen zu finden.
Coraggio Courage Qualità della vita Quality of life
Non c’è spazio per la paura, se  There is no room for fear, if you want to  Lavoriamo per migliorare la qualità  We work to improve the quality of life 
si vuole tenere la posizione di  keep the lead. We are confident of being  della vita nel rispetto delle persone,  with respect for people, environment and 
testa. Siamo convinti di riuscire a  able to transform the difficulties ahead. dell’ambiente e del futuro della  the future of society.
trasformare la difficoltà in vantaggio. società. 
Courage Mut Qualité de vie Lebensqualität
Il n'y a pas de place pour la peur,  Es gibt keinen Raum für Angst, wenn Sie  Nous travaillons afin d'améliorer  Wir arbeiten, um die Lebensqualität 
lorsqu'on souhaite tenir la position de  die Führung behalten möchten. Wir sind  la qualité de vie dans le respect  für die Menschen zu verbessern, für die 
tête. Nous sommes convaincus de pouvoir  zuversichtlich, die Schwierigkeiten im  des personnes, de l'environnement  Umwelt und die Zukunft der Gesellschaft. 
transformer la difficulté  voraus transformieren zu können. et du futur de la société. 
en avantage.
Description:The different materials (glass, brass, steel, aluminum, ceramic, bamboo, . bereit, unter Ausnutzung der technischen und professionellen  cover as well the needs of design, comfort, functionality typical of people who live in those buildings. To give the right visibility on the issues that matters t