Table Of ContentNetze der Versöhnung knüpfen
Networking for Reconciliation
Tisser des liens de reconciliation
Widerstandserfahrungen und neue theologische Einsichten von
christlichen Frauen in verschiedenen Kontexten - Beiträge in
Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch
Zum 80. Geburtstag von Pfrn. Dr. theol. h.c. Ruth Epting,
einer Frau des Widerstands und der Versöhnung
Herausgegeben von Elisabeth C. Miescher mit Maria Jose Arana, rscj.
Basileia Verlag Basel
Frauen leisten an vielen Orten Europas und in
allen Kontinenten Widerstand gegen Unrecht
und Unterdrückung . Sie fordern ihre Rechte
ein und werden damit zu Unruhestifterinnen.
Mit ihren Schwestern über Sprachgrenzen und
über konfessionelle Schranken suchen sie im
mer wieder Wege der Versöhnung. Wenn Frau
en Leitungsauf gaben übernehmen können,
verändern sich oft Strukturen.
Dieses Buch greift solche Frauenerfahrungen
auf, eröffnet neue Perspektiven und Zugänge
zu biblischen Texten und sprengt damit eine
androzentrische Theologie.
Mit Beiträgen in Deutsch, Englisch, Franzö
sisch und Spanisch schreiben Autorinnen aus
Europa, Lateinamerika , Afrika und Indonesien;
einige Kapitel Frauengeschichte werden aufge
arbeitet. Frauen werden sichtbar, die für ihre
Befreiung kämpfen und dies mit Schwestern
tun, getragen von der Ermutigung und Ermäch
tigung anderer Frauen.
Women authors from Europe, Latin America,
Africa and Indonesia have contributed to this
book in English, German, French and Spanish.
Their contributions tel1 about women's experi
ences of resistance, of networking, and of
crossing barriers between denominations and
languages. Women resisting injustice have be
come troublemakers; they challenge traditions,
structures and an androcentric theology. They
find their legitimation in a feminist understand
ing of biblical texts, an are empowered and
encouraged by their sisters in the first and the
second testament.
The long struggle for equal access to education
and to responsibilities in leadership is an ongo
ing process.
The book deals with women's history; women
are made visible fighting for their liberation.
Netze der Versöhnung knüpfen
Networking for Reconciliation
Tisser des liens de reconciliation
Widerstandserfahrungen und neue theologische Rinsichten von
christlichen Frauen in verschiedenen Kontexten - Beiträge in
Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch
Zum 80. Geburtstag von Pfm. Dr. theol. h.c. Ruth Epting,
einer Frau des Widerstands und der Versöhnung
Herausgegeben von Elisabeth C. Miescher mit Maria Jose Arana, rscj.
Basileia Verlag Basel
Die Herausgeberinnen und der Verlag danken für den grosszügigen Druck
kostenbeitrag des Uarda Frutiger Fonds der Freiwilligen Akademischen
Gesellschaft Basel.
Weiter danken sie der Evangelisch-reformierten Kirche Basel-Stadt sowie dem
Fonds für Frauenarbeit des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes für
ihre Unterstützung dieser Publikation.
Photos Seite 12, 54, 184, 202 RPD (Gion Pfänder), Seite 10 Esther R. Suter,
Seite 6 Gilbert Projer, Seite 28 Herkunft unbekannt.
Theemblem
ofthe
Asian Wtu11HnEs
Human Rights Council
Die Deutsche Bibliothek-CIP-Einheitsaufnahme
Netze der Versöhnung knüpfen: Festschrift zum 80. Geburtstag von Dr. theol.
h.c. Ruth Epting = Networking for Reconciliation. - Basel : Basileia-Verl., 1999
ISBN 3-85555-047-6
Reinhardt Druck Basel
Copyright bei den Herausgeberinnen
Inhalt
Inhalt - Contents
Vorwort 5
Liebe Ruth - dear Ruth - chere Ruth 7
Auszug aus dem Vater-Haus - Leaving Her Father's House 11
Doris Brodbeck, Eine subtile Feministin - Ruth Eptings Lebens-
und Denkweg als Theologin 13
Widerstand und Versöhnung - Resistance and Reconciliation 29
Elisabeth C. Miescher, Rizpas Trauer - eine Spiritualität des
Widerstandes 31
Elisabeth Raiser, Versöhnung zwischen deutschen und
russischen Frauen: zwei Briefe 40
Inge Heiling, Nachbarinnen in Europa 45
Reinhild Traitler, Miteinander das Leben verwandeln:
Die europäische Frauensommerakademie als Experiment
interkulturellen Lernens 49
Schwesterlichkeit - «Sororidad» - Sisterhood: 55
Ermächtigung - Empowerment
Reetta Leskinen, Salvadoran Women Reshaping their Reality 57
Elizabeth Lena Gana nee Duna, The Development of Women in the
Presbyterian Church of Cameroon (PCC) and in Cameroon in General 70
Marie-Claire Barth-Fromme], Women, Churches and
Theology in Indonesia 76
Pang Ken Phin, Basel Christian Church of Malaysia:
Women's Involvement in Ministry 81
Kraftquellen - die Welt/Theologie beleben - 87
Rediscovering Women's Wells: Revitalising the World/Theology
Hildegund Keul, Orte und Ortlosigkeit von Frauen 89
Maria Jose Arana rscj., La Mfstica y el Trabajo del Corazon para
Revitalizar el Mundo 105
Mystik und Herzensarbeit erwecken die Welt zu neuem Leben
(Gekürzte Übersetzung ins Deutsche, Abstract in English,
Roswitha Ebner) 120
Anca Manolache, Oecumenisme, fäminisme et theologie -
une voix orthodoxe 124
4 fuhalt
Und immer wieder Steine auf dem Weg wegräumen... 133
Rolling away the Stones ...
Esther R. Suter, Aus den Anfängen: Frauen als Brückenbauerinnen 135
Katerina Karkala-Zorba, Zur Situation von Frauen in der griechisch-
orthodoxen Kirche 144
Nicole Fischer, Etre femme dans les structures de l'eglise 155
Jean Mayland, Rolling Away the Stones on the Path to Inclusive
Community-From Sheffield to Harare with the Women's Desk of
the World Council of Churches (WCC) 167
Widerständige Frauen knüpfen Netze-bauen Neues- 183
Women Resist - Reconcile - Reshape
Elisabeth Aeberli, Ein Symposium zu Ehren Ruth Eptings 185
Nyambura J. Njoroge, Honoring Courageous Wumen:
Troublemakers in the Face of Injustice 191
Die Autorinnen - The Authors 202
5
Vorwort
Netze der Versöhnung knüpfen - wer knüpft sie und mit wem?
Dieses Buch ist entstanden anlässlich des 80. Geburtstages von Ruth Epting
am 9. Juni 1999. Gleichzeitig liefen die Vorbereitungen für ein Symposium zu
ihren Ehren. An diesem Symposium hörten wir von widerständigen Frauen, die
Netze knüpfen: zuerst untereinander, über Sprachgrenzen, über konfessionelle
Gräben und über politische Systeme hinweg. Frauen leisten Widerstand gegen
Ungerechtigkeit, gegen Unterdrückung und finden dabei Unterstützung in
Netzwerken.
Ruth Epting war und ist eine Frau des Widerstandes und der Versöhnung. So
wie sie haben Frauen an vielen Orten in Europa und in allen Kontinenten Wider
stand geleistet, sind Unruhestifterinnen geworden.
In diesem Buch wird ihre Geschichte erzählt; der Schleier lüftet sich, Unter
drückungserfahrungen werden sichtbar. Hoffnung leuchtet auf, denn Gottes
Geist weht, wo er will; die Kraft des Geistes bewegt harte Strukturen und Her
zen. Männerbastionen wanken, wenn unentwegt daran gerüttelt wird, z.B. auf
dem langen Weg zur Ordination von Frauen. Die Rückbesinnung auf frühe Er
fahrungen von widerständigen Frauen im ersten und zweiten Testament, die
Zeugnisse von Prophetinnen und Jüngerinnen ermächtigen Frauen und geben
ihnen die Kraft, nicht aufzugeben und trotz vielen Rückschlägen nicht bitter zu
werden. Daraus wächst die Versöhnungsbereitschaft, nicht zu falschen Kom
promissen, sondern zur Offenheit für alles, was das Leben fördert.
Die Gemeinschaft von Frauen und Männern kann Befreiung aller von alten
Rollen bedeuten und statt Unterdrückung (meist) der Frauen zur Versöhnung
führen.
Alle Autorinnen, die ihre Geschichte und ihr Nachdenken in den vier Spra
chen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch den Leserinnen und Lesern
mitteilten, gilt unser Dank. Die Beiträge sind nicht übersetzt, denn wir hoffen,
dass so die Vielfalt und der Reichtum lebendig werden und die verschiedenen
Sprachen beleben.
Einzig der spanische Beitrag hat eine deutsche Zusammenfassung.
Mögen auch diese Sprachbarrieren nicht abschrecken, sondern ermutigen,
sich an eine andere Sprache zu wagen und in der fremden Sprache Neues und
Vertrautes zu entdecken.
Elisabeth C. Miescher
6
Dr. theol. h.c. Ruth Epting
Elisabeth C. Miescher 7
Elisabeth C. Miescher
Liebe Roth - dear Roth - chere Roth
Your sisters from the Basel Protestant Church, from your parish and from
your net-working worldwide have come together to share some of their insights
and discoveries of joy and distress, of hope and despair. During your long life
you have helped them to roll away stones on their path of liberation and for an
inclusive community of women and men. You have left your patriarchal Fa
ther's House - again and again you moved from safe, patriarchal havens to new
lands of sisterhood.
Sisters among themselves are not alike: they have different qualities, they are
jealous and they struggle for a better place - but they come back to enjoy the re
sources of their sisters, to help each other, to encourage others and to be en
couraged.
You have given so much to your sisters, as a model and as a mother or as an
elder sister, leading them to new places where we catch bits of an inclusive
community and sense what it would mean to all of us. You have been named
honorary president of the Ecumenical Forum of European Christian Women,
not to rest on a chair of honour, but to be present as a counsellor and an advis
er, to foster a spirit of learning from each other and understanding the differ
ences - or at least admitting and accepting them.
Pendants des annees tu as traverse des frontieres de systemes politiques et de
barrieres confessionelles; tu as vecu avec des religieuses orthodoxes pour par
tager leur spiritualite et leur vie commune. Tu as cree des amities profondes -
pour toi l' amitie etait le point de depart pour un discours theologique. La contri
bution de la theologienne orthodoxe Anca Manolache en temoigne.
En Espagne tu vivais avec des sreurs catholiques en cheminant avec elles vers
une ouverture recumenique. Les theologiennes catholiques te remercient avec
leur presence active dans le Forum recumenique des femmes chretiennes en Eu
rope.
For your 80th birthday some of your sisters have contributed to this book to
honour you - many more belong to that circle that surrounds you with gratitude,
joy and love. May holy Ruach, holy Sophia, God's spirit and God's wisdom, be
with you and in that circle of sisterhood. Que Dieu te benisse, chere Ruth.
8 Elisabeth C. Miescher
In einem Gespräch erzählte Ruth Epting, wie sie das patriarchale Vater-Haus
verlassen musste, um einen unabhängigen Weg einzuschlagen. Dieser führte sie
1939 nach Berlin in den Kreis der Bekennenden Kirche und in die ersten
Kriegsjahre. Ähnlich sind die Autorinnen dieser Publikation aus dem Vater
Haus ausgezogen, um neue Wege zu gehen, zu einer Befreiung von Frauen, um
einer Gemeinschaft von wirklich gleichberechtigten Frauen und Männern
näherzukommen.
Ruth Epting ist immer wieder aufgebrochen zu neuen Feldern und Lern
erfahrungen, zu neuen Begegnungen, aber auch zur Entdeckung der Gärten un
serer Mütter1 - dabei hat sie die vielen Farben der feministischen Befreiungs
theologie gefunden und die vielen Blumen und Kräuter der verschiedenen
Glaubenserfahrungen gesehen und geschmeckt. Ruth Epting hat von allerlei
Früchten gegessen, auch von bitteren, doch immer verdankte sie ihnen neue
Erkenntnis.
Dieses Buch zu Ruth Eptings 80. Geburtstag lässt die Leserin, den Leser teil
haben an diesen Entdeckungen, weil die Autorinnen alle an einem Teil der
Wegsuche dabei waren.
Doris Brodbeck und Esther R. Suter skizzieren den äusseren Rahmen - es ist
kein Zufall, dass der zweite Beitrag im Gespräch entstanden ist, mit zwei Weg
gefährtinnen, die sich ergänzen, bereichern und manchmal widersprechen.
Rizpa steht als Leitfigur für den Weg des Widerstandes und der Versöhnung:
Rizpa, deren wenig bekannte Geschichte Ruth Epting Frauen weitererzählt hat,
Rizpa, die ihr half, den Tod ihres Bruders aufzuarbeiten, und auf dem Weg zur
Versöhnung.
«Sororidad» - Schwesterlichkeit ist ein Begriff, der neu geprägt wurde. Ge
rade die romanischen Sprachen taten sich schwer, die «fratemidad», «frater
nite» aufzugeben, wenn nur Frauen gemeint sind. Sie seien doch mitgemeint,
hiess es. Nein - eben nicht, meinen die Feministinnen und andere bewegte
Frauen. Reeta Leskinen erzählt, wie wichtig dieser Begriff in El Salvador
wurde. Frnuen in Afrika und Asien haben ähnliche Schritte zur vollen Gleich
berechtigung gehen müssen - oder sind immer neu an der Verwirklichung. So
ist Brigalia Hlophe Bam aus Südafrika eine weite Strecke der Versöhnung ge
gangen; als Leiterin der Wahlkommission für die zweiten freien Wahlen 1999
war sie dabei auch von Mordanschlägen bedroht.
Kraftquellen für Ruth Epting waren und sind die biblische Botschaft und eine
Spiritualität, die sich im Gebet und in der Stille dem Göttlichen aussetzt und
1 Letty Russell ed. In den Gärten unserer Mütter - Religiöse Erfahrungen von Frauen heute,
Herder frauenforum, Freiburg i.Br. 1990. Übersetzung aus dem Englischen: Inheriting Our
Mothers' Gardens. Feminist Theology in Third World Perspective, Westminster Press, Philadel
phia 1988.