Table Of ContentSÍMBOLOS DE LA PATRIA
CORO
Somos libres, seámoslo siempre,
y antes niegue sus luces el Sol, Takikuna
que faltemos al voto solemne
que la Patria al Eterno elevó.
BANDERA HIMNO NACIONAL ESCUDO
aa
Declaración Universal de los Derechos Humanos ww
El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y proclamó
la Declaración Universal de Derechos Humanos, cuyos artículos figuran a continuación:
hh
cc
ii
qq
aa
kk
nn
aa
WW
Cancionero - Quechua central
(variante wanka)
PERÚ Ministerio
de Educación
“DISTRIBUIDO GRATUITAMENTE POR EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN
PROHIBIDA SU VENTA”
CS39_CARATULA UGKAJU - RETIRA
sábado, 01 de febrero de 2014 05:21:15 p.m.
Takikuna
Cancionero - Quechua central
(variante wanka)
Ministerio de Educación
Dirección General de Educación Básica Alternativa, Interculturalidad Bilingüe
y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural
Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
Ñawinchana maytu: Takikuna
Cancionero - Quechua central (variante wanka)
©Ministerio de Educación Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del
Av. De la Arqueología cuadra 2, San Borja Perú: N0 2021-00632.
Lima, Perú
Teléfono: 615-5800 Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción
www.gob.pe/minedu de este libro por cualquier medio, total o parcialmente,
sin permiso expreso de los editores.
Primera edición digital, 2021 Impreso en el Perú/Printed in Peru
Elaboración
Luis Sanchez Palma
Nila Tovar Gonzales
Colaborador
UGEL CONCEPCIÓN-DREJ
Revisión lingüística
Juan Raymundo Vega
Asesoría y revisión técnica (Digeibira-DEIB)
Humberto Avelino León Huarac
Diseño y diagramación
Mercy Kary Bruno López
Ilustraciones
Archivo Digeibira-DEIB
Luis Alberto Sanchez Palma
Cuidado de la edición
Moisés Cárdenas Guzmán
Lisichikuynin
Kuyaylla akapa wamla walaśhkuna:
Kay takikuna ancha kuyayllapa lulaśham kayan, kushikuyllawan
akapa masiikiwan, amawtaykiwan, aylluykikunawan
takipaakunaykipaqmi kayan. Takikunakaa malkanchikkunaćhu
imaymana muusikupa instrumento nishankunawan tinkuchinaćhuumi
tinkuyan, kay takikukaqta uyaliikulmi, takiikulmi, huk takikunatapis
umanchakaykul huluna, lulanaćhuumi tinkuyan.
Kay imaymana takikaata qamkuna hukllayllapis ichaa śhuntullapis,
huk atiqkunqman tinkuychil takipaakunkimanmi.
Kay maytu killkaśha takikunakaata anchatam likanki, ćhaninchanki,
qampa unay unay yanasayki kananpaq.
¡Kushillam takil kanchik!
Kaqnin
Kulluśh kulluśh ............................................................................................7
Tuki waaka .....................................................................................................9
Sumaq yaćhachikuy ..............................................................................11
Pilwalla pilwa ..............................................................................................13
Chipchichakuna ........................................................................................15
Alwish luulucha .........................................................................................16
Mama killa,tayta inti ...............................................................................17
Chuya yaku .................................................................................................19
Wanka limayninchik ...............................................................................21
Hampi haćhakuna ...................................................................................23
Ćhaklaćhu talpuśhun .............................................................................25
Wanka Mayu ..............................................................................................25
Awkish chiwaku ........................................................................................26
Akuchum lisinakuśhun 1 ......................................................................28
Halalla talpuylla ........................................................................................30
Akuchum lisinakuśhun 2 ......................................................................32
Pantilla chiwanlla wayta ......................................................................33
Mama mikuykunapi taki .......................................................................34
Ulpaycha 1 ..................................................................................................36
Pillpish waaka ............................................................................................37
Uywakunap waqaynin ..........................................................................37
Ulpaycha 2 ..................................................................................................38
Tullu kaćhka Avelino ...............................................................................39
Tawa kallpanchik ......................................................................................40
Wayta killa ..................................................................................................40
Kuyay amawta .........................................................................................41
Yana chiwillu ..............................................................................................42
Uchuklla kalpis ..........................................................................................44
Chillak chillak ..............................................................................................45
Chullalla halachapi ..................................................................................46
Wanka malka walaśhmi kaa..............................................................48
Panti wayta .................................................................................................50
Kulluśh kulluśh
Akśhuta mikuyan
kulluśh, kulluśh. (kuti)
Anka likayamun
kulluśh, kulluśh. (kuti)
Pakakuy pakakuy
kulluśh, kulluśh. (kuti)
Anka śhayamun
kulluśh, kulluśh. (kuti)
Wañukun wañukun
kulluśh, kulluśh. (kuti)
Anka chalalun
kulluśh, kulluśh.
Anka apakun
kulluśh, kulluśh.
7
8